Translation of "shape the way" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Language has the power to shape the way we think. | Le langage a le pouvoir d'influencer la manière dont nous pensons. |
How does the news shape the way we see the world? | Comment les médias façonnent notre manière de voir le monde ? |
And, as I said, the way the shape twists the directional along which way the shape is twisting as it moves over this curved surface is what the elementary particles are, themselves. | Et, comme je l'ai dit, la façon dont la forme se tord, la direction le long de laquelle elle se tord alors qu'elle bouge sur cette surface courbe, c'est ce que les particules élémentaires sont, elles mêmes. |
These are the people who shape the way I look at the world. | Ce sont les gens qui façonnent la manière dont je regarde le monde. |
I had to say goodbye in some way, shape or form. | Il fallait que je fasse mes adieux d'une façon ou d'une autre. |
MS These are the people who shape the way I look at the world. | MS Ce sont les gens qui façonnent la manière dont je regarde le monde. |
This way, and that way, it does not forget its shape and lives as a perfect plantain. | D'une façon ou d'une autre, il n'oublie pas ce qu'il est et vit comme un vrai plantain. |
Actually, flowers probably look even more different because when bees see shape they see shape in a very different way from us. | D'ailleurs, les fleurs seraient encore plus différentes, vues par une abeille, parce que les abeilles ne perçoivent pas les formes de la même manière que nous. |
And once we create new patterns in this brain, once we shape the brain in a new way, it never returns to its original shape. | Et une fois que l'on a créé de nouvelles connections dans ce cerveau, une fois qu'on l'a modelé d'une certaine façon, il ne revient jamais à sa forme originelle. |
We have to rely on others, and shape the process in the best way possible. | Nous devons nous reposer sur les autres, et modeler le processus de la meilleure façon possible. |
This is a hawk. And watch the way it controls the shape of the wing in gliding. | Regardez la manière dont il contrôle la forme de ses ailes lorsqu'il plane. |
The Brussels Summit, which marked out the shape of this budget, cleared the way for this stage. | Pourquoi, en tant qu'élus du peuple, ne pouvonsnous pas savoir combien un tel a reçu pour détruire des tomates? |
Entropy cares about shape, and entropy cares about shape in such a way that it's become surprising to scientists and we're just beginning to appreciate what the ramifications are. | L'entropie est liée à la forme. L'entropie est liée à la forme d'une façon telle que ça commence à devenir surprenant pour les scientifiques et on commence tout juste à en apprécier les ramifications. |
He stated that the material is taking shape, and that Dr. Dre will be involved in some way. | Il explique que l'album avance et que Dre est une nouvelle fois impliqué. |
Combination antiretroviral therapy (including Emtriva) may change your body shape, by changing the way body fat is distributed. | Les traitements par association d antirétroviraux (y compris Emtriva) peuvent entraîner des changements de votre aspect physique dus à une modification de la répartition des graisses corporelles. |
The fraudproofing mechanism is meant to help shape legislation in a way that makes it clear and fraudproof. | Le mécanisme de fraud proofing doit contribuer à mettre en forme une législation claire et étanche à la fraude. |
I'm in great shape, for the shape I'm in. | Je suis en grande forme, pour la forme dans laquelle je suis. |
And in this way, the way that E8 comes in is it will be as a shape that's attached at each point in space time. | Et en un sens, la façon dont E8 s'intègre à cela c'est comme une forme attachée à chaque point de l'espace temps. |
The shape? | La forme? |
New shape tools are available from the Shape edit flyout. | De nouveaux outils de forme sont disponibles dans le menu contextuel Édition de formes. |
Combination antiretroviral therapy (such as Atripla) may change your body shape, by changing the way body fat is distributed. | Les traitements par associations de médicaments antirétroviraux (dont Atripla) peuvent entraîner des changements de votre aspect physique dus à une modification de la répartition des graisses corporelles. |
Combination antiretroviral therapy (such as Truvada) may change your body shape, by changing the way body fat is distributed. | Les traitements par associations de médicaments antirétroviraux (dont Truvada) peuvent entraîner des changements de votre aspect physique dus à une modification de la répartition des graisses corporelles. |
It's just, there is no circumstances in which we are together in any way, shape, or form. | C'est juste, en aucun cas on a... ensemble... de queque manière que ce soit. |
And I hope you'll come with me on my basic premise that words matter, that they shape the way we understand ourselves, the way we interpret the world and the way we treat others. | Et j'espère que vous serez d'accord avec mon hypothèse de base qui est que les mots ont de l'importance, qu'ils modèlent la façon que nous avons de nous comprendre, la façon dont nous interprétons le monde et la façon que nous avons d'interagir avec les autres. |
the shape of the wing, the shape of the fuselage and so on | La forme de l'aile, la forme du fuselage et ainsi de suite. |
I thought this would be the ideal way to get that back in shape to draw portraits of Twitter users. | Cela m'a semblé le meilleur moyen de reprendre en main dessiner des portraits d'utilisateurs de Twitter. |
Shape | Former |
Shape | Forme 160 |
Shape | Rayons de roueVisibility state of the shape |
Shape | Calques |
Shape | Forme |
Shape | État |
And that shape has remarkable similarities and the way it fits into this E8 pattern could be the rest of the picture. | Et cette forme a des similarités remarquable dans la façon dont elle s'imbrique dans le motif E8 qui pourrait être le reste du puzzle. |
Shape two and go . . . or shape three and go . . . | la position 2... ... Ou la position 3... ... |
That way I can blog whenever I want. The ivorian blogosphere started to take shape mostly since the launch of Ivoire blog.com. | C est surtout avec la création de Ivoire blog.com que la blogosphère ivoirienne a commencé à prendre forme. |
According to most experts, linguistic processes shape the way people perceive the world, how they live their lives, and, ultimately, their mindset. | Selon la plupart des experts, les processus linguistiques façonnent la manière dont les individus perçoivent le monde, la manière dont ils vivent leur vie, et en fin de compte leur mentalité. |
Along the way, he took measurements about the shape of the land, its temperature, the air pressure, and the strength of magnetic fields. | Tout au long du trajet, il a pris des mesures sur la forme du terrain, sa température, sa pression atmosphérique, et la force des champs magnétiques. |
Our Rules of Procedure serve to shape our procedures in such a way that we can perform our duties. | Notre règlement est un moyen de structurer les procédures, de façon à pouvoir mener à bien les tâches qui nous incombent. |
You shape the base. | Vous les pliez pour obtenir la forme de base. |
The shape can vary. | La forme peut varier. |
Shape Round | Forme ronde |
SVG Shape | Forme SVG |
SVG Shape | Forme SVG |
Larger shape | Forme plus grande |
Insert Shape | Insertion Forme |
Related searches : Shape The Project - Shape The Brand - Shape The Evolution - Shape The Foundation - By The Shape - Shape The Direction - Shape The Process - Shape The Character - Shape The Debate - Shape The Company - Shape The Cityscape - Shape The Market - Shape The World - Shape The Image