Translation of "shall stick to" to French language:


  Dictionary English-French

Shall - translation : Shall stick to - translation : Stick - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stick around, stick around.
Attendez, attendez.
Having said that, Mr President, for the time being we shall stick to our decision.
Cela dit, Monsieur le Président, pour l'instant nous maintenons cette décision.
Stick to Games.
Essaye Games.
Stick to them.
Vous les occupez.
Stick to it.
Ne te Iaisse pas abattre.
Stick to it!
Maintenez le cap !
Stick to law.
Je continuerais le Droit.
stick to it.
Duchesse, cette histoire que vous avez racontée Elle est impeccable. Tenezvousy.
Stick to business!
Occupetoi de ton boulot, Joe.
Stick to it.
Continuez.
We ought to stick to our guns otherwise, we shall lose all control over our food chain.
Nous devons tenir bon, sinon nous perdrons tout contrôle de notre chaîne alimentaire.
A big stick, a baton stick.
Un gros bâton, une matraque.
And join them one to another into one stick and they shall become one in thine hand.
Rapproche les l une et l autre pour en former une seule pièce, en sorte qu elles soient unies dans ta main.
Stick to the Resolution
S en tenir à la Résolution
Eh, stick to what?
Tien, bah les occupez à quoi?
Stick to spreadsheets if
Continuez à utiliser un tableur si 160
You're agoing to stick.
Tu vas rester.
Stick to your lawn.
T'en occupe pas.
Let's stick to art.
Tenonsnousen à l'art.
Stick close to him.
Serrezle de près.
Stick with the mob, stick with the mob.
Metstoi avec la bande!
Stick
Barre
Stick?
Roule?
I stick to the point.
Je m'en tiens au sujet.
Cobbler, stick to your last.
Cordonnier, à ton ouvrage.
Stick to him like glue!
Te coller à lui comme une colle !
Where to stick the patch
coller le dispositif transdermique
We need to stick together.
Nous devons rester unis.
We should stick to that.
Nous devons nous y tenir.
You must stick to that.
Il faut s'y tenir.
Stick to your driving, mug.
Regarde devant toi, ballot.
Let's stick to the point.
Revenons à nos moutons.
You said stick to you.
Vous m'avez dit de rester près de vous.
We'll stick to the cabaret.
N'oublions pas le cabaret.
Just stick to that story.
Tienst'en à cette version.
Stick to your own trade!
Tienst'en à ton métier !
Better stick to lorry driving.
Restez plutôt camionneur.
Stick to your music Otto.
Jouez votre musique, Otto.
You'd better stick to yours.
Vous feriez bien de vous en tenir au vôtre.
Stick close to the reservation.
Reste près du poste.
Lewton had to stick to that.
Lewton a du le réutiliser.
Stick with the mob and the mob will stick with you. Yeah, the mob will stick with you. Yeah, the mob will stick with you.
Et la bande se met avec toi!
Where to stick the patch Stick the patch onto your lower abdomen, below your waist.
coller le dispositif transdermique Coller le dispositif transdermique sur la partie inférieure de l abdomen, sous la taille.
Memory Stick
Memory Stick
Stick Toolbar
Verrouiller la barre d' outils

 

Related searches : Stick To - Stick To Tradition - Strictly Stick To - Stick To What - Likely To Stick - Hard To Stick - Stick To Yourself - Stick To Principles - Stick To Itself - Made To Stick - Stick To Reality - Stick To That - I Stick To