Translation of "several scenarios" to French language:


  Dictionary English-French

Several - translation : Several scenarios - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Several scenarios were discussed.
Plusieurs scénarios ont été examinés.
There are several scenarios for the future newspaper.
Il y a plusieurs scénarios pour les journaux de demain.
Several scenarios have been considered and studies carried out.
Plusieurs tableaux ont été examinés, ont fait l' objet de travaux.
After a brief overview of the resources currently earmarked, several key scenarios are presented.
Après un rapide aperçu des ressources actuellement allouées, plusieurs scénarios clés sont présentés.
The proponents of ESM have suggested several scenarios where they feel an ESM would be needed.
Les partisans de ces mesures ont proposé plusieurs hypothèses dans lesquelles ils estiment que celles ci seraient nécessaires.
2.15 The Commission has drawn up several proposals10 on the possible scenarios as regards financing of the European standards system
2.15 La Commission a élaboré différentes propositions10 relatives aux scénarios envisageables concernant le financement du système européen de normalisation
2.15 The Commission has drawn up several proposals9 on the possible scenarios as regards financing of the European standards system
2.15 La Commission a élaboré différentes propositions9 relatives aux scénarios envisageables concernant le financement du système européen de normalisation
Two Nightmare Scenarios
Deux scénarios cauchemardesques
4. Alternative scenarios
4. Scénarios de rechange
More complex scenarios
Scénarios plus complexes
All scenarios are open.
Tous les scénarios sont ouverts.
European scenarios (EEA, UNEP
Gisement de données de l'AEE
Scenarios A through F.
Scénarios A à F.
We gave them scenarios.
Nous leurs avons donné des scénarios.
5.4.5 Modelling Transport Scenarios
5.4.5 Scénarios de modélisation du transport
He stressed that this would follow the structure and the approach of previous reports and that it would include several scenarios for the future.
Il a souligné que celui ci suivrait la structure et l'orientation des rapports antérieurs et envisagerait plusieurs scénarios pour l'avenir.
Here are just some of the pipeline projections and possibilities and scenarios and routes that are being mapped out for the next several decades.
Voici quelques uns des projets d'oléoducs les possibilités et les scénarios et les routes qui sont prévues pour les prochaines décennies.
Consider the following three scenarios.
Considérons les trois scénarios suivants.
These are all plausible scenarios.
Voilà tous les scénarios plausibles.
4. Alternative scenarios 207 212
4. Scénarios de rechange 207 212
1.3 Cost of the scenarios
1.3 Coût des scénarios
1.6 European public service scenarios
1.6 Scénarios de services publics européens
There are two possible scenarios.
Débats du Parlement européen
Both are highly unlikely scenarios.
Ces deux conséquences sont difficilement imaginables.
Various scenarios are being examined.
Plusieurs scénarios sont examinés.
This forecast envisages three scenarios.
Cette prévision envisage trois scénarios.
In an analysis published in the newspaper Dnevnik, editors sketched out several different scenarios that could play out in Bulgaria, following the change in leadership.
Une analyse publiée par le journal Dnevnik esquisse plusieurs scénarios différents qui pourraient se dérouler en Bulgarie après le changement d'équipe dirigeante.
Several scenarios existed for the period after the pilot phase, one of which was its extension beyond two years another was a change in criteria.
Plusieurs scénarios sont envisageables pour l'après phase pilote, l'un étant sa prolongation au delà de deux ans et un autre une modification des critères.
Several countries have followed suggestions made at the fourth and fifth sessions of the COP for incorporating more socio economic indicators into their desertification risk scenarios.
Plusieurs pays ont donné suite aux propositions faites aux quatrième et cinquième sessions de la Conférence des Parties pour intégrer davantage d'indicateurs socioéconomiques dans leurs scénarios relatifs aux risques de désertification.
These hard landing scenarios are extreme.
Ces scénarios sont extrêmes.
It enables us to build scenarios.
Ce qui nous permet de construire des scénarios.
Three scenarios are presented, as follows
Trois scénarios sont envisagés 
We are left with two scenarios.
Nous nous retrouvons avec deux scénarios.
They have a lot of scenarios.
Elles ont beaucoup de scénarios.
5.4.7 Modelling End of Life Scenarios
5.4.7 Modélisation de scénarios de fin de vie
All forecasts and scenarios have limitations.
Tous les pronostics et tous les scénarios envisagés ont des limites.
Annex 1 Main scenarios for 2020
Annexe 1 Scénarios principaux pour 2020
Here, three scenarios have been generated.
C'est ainsi que l'on a trop peu étudié les conséquences sociales et régionales du marché intérieur.
We want scenarios and coherent planning.
Nous voulons des scénarios et un calendrier cohérent.
I'm writing one of them scenarios.
J'écris le scénario du siècle.
(g) To develop the capability for predicting from various climate scenarios, the change in ground ice volume that would occur over the next decades to several centuries.
g) De prédire avec plus de précision, à partir de divers scénarios climatiques, le changement de volume de la glace échouée qui s apos opérerait dans les prochaines décennies et pendant plusieurs siècles.
The work then continued with the preparation of reference scenarios to be used as the basis for assessing the GHG reduction efforts to be carried out by the many several sectors of national economic sectorsactivity These scenarios were also subject to public discussion in February 2003.
Ces scénarios ont aussi fait l'objet d'un débat public en février 2003.
Furthermore, another problem is that, often, European scenarios do not correspond to the detailed scenarios drawn up by Member States.
Par ailleurs, un autre problème est que, souvent, les scénarios européens ne correspondent pas à des scénarios détaillés établis par des États membres.
These scenarios may be straightforward, taking only an hour or so to complete, or they may be quite complex and require several hours or even days to complete.
Ces scénarios peuvent être simples, durant seulement une heure ou deux de jeu, ou ils peuvent être très complexes et nécessiter plusieurs heures voire plusieurs jours pour se départager.
Let's look at some real world scenarios
Examinons quelques scénarios du monde réel

 

Related searches : Operational Scenarios - Build Scenarios - Two Scenarios - Selling Scenarios - Forecast Scenarios - Implementation Scenarios - Draw Scenarios - Crisis Scenarios - Learning Scenarios - Operation Scenarios - Lighting Scenarios - Create Scenarios - Simulation Scenarios