Translation of "settle the succession" to French language:
Dictionary English-French
Settle - translation : Settle the succession - translation : Succession - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The successor States to the Socialist Federal Republic of Yugoslavia must together settle all aspects of the succession by agreement | Que les États successeurs de la République fédérative socialiste de Yougoslavie doivent se concerter et régler par voie d apos accords toutes les questions relatives à la succession de celle ci |
(e) Commitment to settle by agreement, including where appropriate by recourse to arbitration, all questions concerning State succession and regional disputes. | L apos engagement à régler par accord, notamment le cas échéant par un recours à l apos arbitrage, toutes les questions afférentes à la succession d apos Etats et aux différends régionaux. |
With the 6 basic one counts (1)step (2)step (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle or (1)kick (2)settle (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle , with the 9 basic it is (1)kick (2)ball (3)change (4)kick (5)settle (6)settle (7)kick (8)settle (9)settle. | Le passage sol (ou jeu de jambes), qui dure entre 1'00 et 1'15 . |
They settle everything. They settle him! | Ils règlent tout, ils règlent lui ! |
(e) In response to the question whether Macedonia was prepared to settle by agreement all questions relating to State succession in Yugoslavia and regional disputes, or by recourse to arbitration if necessary | e) A la question demandant si la Macédoine était disposée à régler toutes les questions afférentes à la succession d apos Etats en Yougoslavie et les différends régionaux par voie d apos accord et, le cas échéant, par un recours à l apos arbitrage |
b Succession. | b Succession. |
b Succession. | b Par succession d apos État. |
The Arafat Succession Scramble | La ruée vers la succession d u0027Arafat |
An unstoppable succession. | Une spirale sans fin. |
or succession b | Etat partie de succession b en vigueur |
State or succession | ou de succession |
Participant Signature succession | Etats parties Signature succession |
Succession (6 countries). | b Succession (6 pays). |
IV. SUCCESSION ISSUES | IV. LES QUESTIONS DE SUCCESSION |
With designs upon the succession. | Avec des intentions sur la succession ? |
(c) administration of the succession. | (c) l administration de la succession. |
To settle. | À résoudre. |
Settle down. | Installez vous. |
Settle down. | Allons, veuxtu rester tranquille ! |
Settle down. | Me poser. |
Settle down. | Tu as tout ton temps. |
I'll settle the matter | Je vais régler cette histoire. |
48. The right of succession is set forth in the Family Code, which regulates the order of succession. | 48. Le droit de succession est contenu dans le Code de la famille qui régit le droit des préséances. |
During the Champagne War of Succession he was part of a tribunal charged with ruling on the succession. | Durant la guerre de Succession de Champagne, il fit partie du tribunal chargé de juger cette succession. |
3.13 Law applicable to the succession | 3.13 Loi applicable à la succession |
Succession and legal continuity | Succession et continuité juridique |
a Accession. b Succession. | a Adhésion. b Succession. |
Agreements as to succession | Pactes successoraux |
SHE'S GONNA SETTLE DOWN AND TEACH SCHOOL. YOU'RE GOING TO SETTLE DOWN? | Yous allez vous installer ? |
Did you settle the bill? | As tu réglé la note ? |
Did you settle the bill? | Avez vous réglé la note ? |
The markets will settle down. | Les marchés vont se calmer. |
Settle the earlier figure. Okay. | Régler le chiffre antérieur . Accord. |
Ons ENTERED settle the men | Ons le réglera entres hommes |
This should settle the matter. | Cette affaire devrait ainsi être réglée. |
The authorities will settle that. | Les autorités y verront. |
I didn't settle. | Je n'ai pas décidé. |
I'll settle this! | Je vais regler cela ! |
Let's settle this. | Réglons cette affaire. |
They settle things. | Eux règlent les choses. |
They settle everything. | Ils règlent tout. |
Settle it yourself. | Débrouillezvous. |
Let's settle it. | Réglonsleur leur compte. |
We'll settle this... | On va arranger... |
I'll settle it. | Je vais arranger ça ! |
Related searches : Settle The Project - Settle The Position - Settle The Outstanding - Settle The Controversy - Settle The Land - Settle The Bill - Settle The Score - Settle The Balance - Settle The Contract - Settle The Issue - Settle The Case - Settle The Difference - Settle The Liability