Translation of "sets of actions" to French language:
Dictionary English-French
Sets of actions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Commission sets out 14 objectives and 23 actions. | La Commission fixe à cet effet 14 objectifs et 23 actions. |
See Specialized Actions for details of how to install extra emoticon sets. | Voir Actions spéciales pour savoir comment installer des ensembles d'émoticônes supplémentaires. |
2.2 The Communication sets out the priority actions that define European space policy. | 2.2 La Communication énumère un ensemble d'actions prioritaires qui dessinent les contours de la politique spatiale européenne. |
2.6 The Commission sets out a plan of 15 key actions to achieve the proposed objectives. | 2.6 Pour réaliser les objectifs proposés, la Commission a défini un plan d'action qui s'articule en 15 actions clés. |
It clearly sets out a number of actions which the European Union will have to undertake. | Elle expose clairement un certain nombre d'actions que l'Union européenne devra entreprendre. |
The U.S sets a worldwide standard and its actions affect people all over the world. | Ce n'est un secret pour personne que les Etats Unis ont été un modèle à l'échelle mondiale et que leurs logiques ont fini par imprégner la vie du reste du monde. |
5.5 Article 3 sets out in (a) and (b) the actions eligible for EGF financial intervention. | 5.5 L'article 3 énumère à ses points a) et b) les actions admissibles à un soutien financier du FEM. |
2.4 The Water Blueprint sets out a three tier strategic approach, accompanied by actions in 25 stages | 2.4 Le plan d'action sur l'eau propose une approche à trois volets, assortie de mesures en 25 étapes |
2.4 The Water Blueprint9 sets out a three tier strategic approach, accompanied by actions in 25 stages | 2.4 Le plan d'action sur l'eau 9 propose une approche à trois volets, assortie de mesures en 25 étapes |
3.3 The renewed strategy now sets out seven key challenges along with corresponding targets, operational objectives and actions. | 3.3 La nouvelle stratégie définit désormais sept défis clés et dégage les objectifs opérationnels et mesures correspondants. |
3.3 The renewed strategy now sets out seven key challenges along with corresponding targets, operational objectives and actions. | 3.3 La nouvelle stratégie décrit désormais sept défis clés et dégage les objectifs opérationnels et mesures correspondants. |
3.5 The renewed strategy now sets out seven key challenges along with corresponding targets, operational objectives and actions. | 3.5 La nouvelle stratégie décrit désormais sept défis clés et dégage les objectifs opérationnels et mesures correspondants. |
2.15 The Commission sets out 12 key actions in support of the communication's objectives (see the Annex to the Commission communication4). | 2.15 La Commission présente douze actions clef (voir annexe à la communication de la Commission4) afin de soutenir la réalisation des objectifs contenus dans la communication. |
Annex 1 sets out this information in a table showing the three Concerted Actions against the three phases of the lifecycle. | L annexe 1 présente dans un tableau les trois actions concertées par rapport aux trois phases du cycle de vie. |
6.2.1.1 The Committee sets great store by actions in the latter area, which should lead to the development of innovative reactor systems. | 6.2.1.1 Le Comité attache une importance particulière à ce dernier point, qui devrait permettre le développement de filières de réacteurs innovantes. |
The Commission' s communication sets out what actions the Community has already participated in to combat the use of anti personnel mines. | Dans sa communication, la Commission fait état des actions auxquelles la Communauté a déjà participé en vue de lutter contre l'usage de mines antipersonnel. |
1.1 The EESC welcomes the initiative on the part of the Commission its present communication, which sets out eleven key actions, is well timed. | 1.1 Le CESE accueille favorablement l'initiative de la Commission, qui intervient opportunément en présentant cette communication dans laquelle sont annoncées onze actions clés. |
1.1 The EESC welcomes the initiative on the part of the Commission its present communication, which sets out eleven key actions, is well timed. | 1.1 Le Comité économique et social européen (CESE) accueille favorablement l'initiative de la Commission, qui intervient opportunément en présentant cette communication dans laquelle sont annoncées onze actions clés. |
Success in the area of territorial cohesion depends on a comprehensive strategy which sets the framework within which specific objectives and actions are pursued. | En matière de cohésion territoriale, le succès est subordonné à l'élaboration d'une stratégie exhaustive précisant le cadre dans lequel des objectifs spécifiques sont poursuivis et des actions spécifiques menées. |
A low carbon and resource efficient economy will also require actions and training for the specific skill sets that will be needed. | Une économie à faible intensité de carbone et à haut rendement énergétique nécessitera également des mesures et des actions de formation pour développer les éventails de compétences spécialisées qui seront nécessaires. |
2.1.3 In order to improve governance for gender equality, the Commission also sets out a number of key actions and commits itself to monitor progress closely. | 2.1.3 Afin d'améliorer la gouvernance pour l'égalité entre les femmes et les hommes, la Commission définit également un nombre d'actions clés et s'engage à suivre de près les progrès réalisés. |
It sets an indicative contamination value above which corrective actions are required in order to maintain the hygiene of the process in compliance with food law | Il fixe une valeur indicative de contamination dont le dépassement exige des mesures correctives destinées à maintenir l'hygiène du procédé conformément à la législation sur les denrées alimentaires |
It sets out over 80 separate actions that are envisaged over the period ahead and intends to close identified loopholes in current legislation. | Il établit plus de 80 actions particulières envisagées pour la prochaine période et a pour objectif de combler les lacunes identifiées dans la législation actuelle. |
One of its important features is that it sets out exhaustively and comprehensively the main com ponents and ingredients of that policy and translates them into tangible actions. | Or, à présent, il faut en plus compter avec l'envahissement de la télévision par satellite. |
This document sets out some mutually agreed actions that both sides intend to implement in good faith and without prejudice to their legal frameworks. | Les actions prioritaires reposeront sur les priorités déterminées par le gouvernement libanais et incluses dans la déclaration d'intention qu'il a présentée lors de la conférence de Londres, ainsi que dans le plan libanais de réaction à la crise. |
Retrieving list of sets | Récupération de la liste des albums |
number of unsuccessful sets. | le nombre de traits infructueux |
No of sets made | (Appât utilisé) |
No of sets made | Présentation |
No of sets made | Poids kg |
Sets of assorted articles | Autres machines et appareils |
Sets of assorted articles | Pompes à palettes entraînées |
Sets of assorted articles | Téléphériques (y compris les télésièges et remonte pentes) mécanismes de traction pour funiculaires |
Sets of assorted articles | d'une puissance excédant 5000 kW mais n'excédant pas 20000 kW |
Sets of assorted articles | Poids pour toutes balances parties d'appareils ou instruments de pesage |
Sets of assorted articles | Humidificateurs et déshumidificateurs (à l'exception des appareils des nos 8415 ou 8424) |
Ignition wiring sets and other wiring sets of a kind used in aircraft | Hélicoptères d'un poids à vide n'excédant pas 2000 kg |
From building the sets to decorating the sets. | De la construction du plateau, à sa décoration. |
Ignition wiring sets and other wiring sets of a kind used in means of transport | Fabrication à partir de fil de nylon ou de fil d'élastomères des nos 5402 et 5404 |
Sets | Décors |
sets | Fabrication à partir de matières de toute position, à l exclusion des assemblages formés de dessus de chaussures fixés aux semelles premières ou à d autres parties inférieures du no6406 |
Sets | Le certificat de circulation des marchandises EUR.1 est délivré par les autorités douanières et tenu à la disposition de l'exportateur dès que l'exportation réelle est effectuée ou assurée. |
Sets | La constatation de légères discordances entre les mentions portées sur une preuve de l'origine et celles portées sur les documents produits au bureau de douane en vue de l'accomplissement des formalités d'importation des produits n'entraîne pas ipso facto la non validité de la preuve de l'origine, s'il est dûment établi que ce document correspond au produit présenté. |
Sets | 9,6 191 EUR 100 kg net eda |
SETS | Appareils et articles pour usages chimiques ou autres usages techniques, en céramique auges, bacs et récipients similaires pour l'économie rurale, en céramique cruchons et récipients similaires de transport ou d'emballage, en céramique |
Related searches : Sets Of - Sets Of Samples - Sets Of Actors - Sets Of Genes - Sets Of Skills - Sets Of Drawings - Sets Of Arrangements - Sets Of Services - Sets Of Relationships - Sets Of Characteristics - Sets Of Packages - Sets Of Issues - Sets Of Outputs - Sets Of Rights