Translation of "set on foundation" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We set up a foundation. | Nous avons mis sur pied une fondation. |
CA You've got a company set up to ... GW A foundation, a foundation. Not for profit. | C.A. Vous avez une entreprise qui est prête pour G. W. Une fondation, une fondation. Sans but lucratif. |
In this way, the work of the national focal points was set on a firmer foundation. | Cela a permis de consolider les bases du travail effectué par les points focaux nationaux. |
On Mac OS X, Foundation is based on Core Foundation. | Sur Mac OS X, il est basé sur . |
The Foundation was set up in 1976, on the occasion of the 25th anniversary of King Baudouin's reign. | La Fondation a été créée en 1976, à l'occasion des 25 ans de règne du Roi Baudouin de Belgique. |
This foundation was set up to help those with cancer fight it. | Cette fondation a été créée pour aider les personnes atteintes du cancer. |
The Community must set up a European Foundation for Safety at Sea. | Il convient de souligner que la création d'une Fondation européenne pour la sécurité en mer est devenue nécessaire. |
If you want, you can set, you can set a fundraising goal to help support the Imagination Foundation. | Si vous voulez, vous pouvez placer un objectif d'argent à collecter pour soutenir la Imagination Foundation. |
An Evaluation Steering Committee was set up in early February 2000 to advise the Foundation on its annual evaluation programme. | Un Comité directeur Évaluation a été créé en février 2000 afin de conseiller la Fondation à propos de son programme d évaluation annuel. |
empty slot on foundation | emplacement vide dans les fondations |
We go and set up a foundation that will be run exclusively by governments! | De cette façon la convergence sera rapidement réalisée. |
They were in fact awed by her efforts. if the Imperial Foundation is set up, | En réalité, ses efforts ont forcé l'admiration. Si la Famille Impériale est mise sur pieds, |
WIJSENBEEK (LDR). (NL) The European Foundation created pursuant to the Tindemans report is still being set up. The question is whether it is a cul tural foundation. | Tindemans. (NL) Je présume que vous attendez de moi que je représente le Conseil dans cette enceinte et que je parle au nom de la Communauté. |
A team of experts was set up for the purpose, with the Foundation as team leader. | Une équipe d experts a été créée à cet effet et sa direction a été confiée à la Fondation. |
In February 2010 a Foundation Monticelli was set up at L'Estaque, in the outskirts of Marseille. | La Fondation Monticelli a été inaugurée en février 2010 dans le quartier de l'Estaque à Marseille. |
an empty slot on the foundation | un emplacement vide dans les fondations |
Health on the Net Foundation (2002) | Ethiopian World Federation (2002) |
T0348 RESOLUTION on the European Foundation | T0334 DECISION relative à la demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Enzo Tortora PagJO 0016 Doc. de séance A2 0164 85 Débat 09 12 85 |
César Manrique Foundation The César Manrique foundation was set up in 1982 by César Manrique and a group of friends but wasn't officially opened until 1992 after Manrique died. | Fondation Fundación César Manrique La fondation a été créée par Manrique et un groupe d'amis à lui en 1982 et inaugurée officiellement en mars 1992. |
He has lived in Mataró for many years and in 2010 set up the Cyborg Foundation there. | Il a vécu a Mataró pendant dix ans et y a créé la Cyborg Foundation en 2010. |
The award and the Hasselblad Foundation was set up from the estate of Erna and Victor Hasselblad. | Le prix est organisé par la fondation Erna et Victor Hasselblad et le lauréat est annoncé chaque année vers mars avril. |
Move all cards on to Foundation piles. | Déplacer toutes les cartes vers les fondations. |
Aman Foundation, to set up a self sustainable life support ambulance service in Karachi, facilitated by Acumen Fund. | la fondation Aman, pour mettre en place un système autonome de service d'ambulance à Karachi, aidé par le fond Acumen. |
Retired from active business in 1990 and set up the Goldsmith Foundation for the protection of the environment. | En 1990, met fin à ses activités d'affaires et crée une fondation consacrée à la défense de l'environnemt. |
On the initiative of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, the European Foundation Pro Venezia Viva has been set up with two fundamental objectives | La Fondation européenne Pro Venezia Viva a été instituée à l'initiative de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe. |
Wayne Foundation The Wayne Foundation is the holding company for the Thomas Wayne Foundation and the Martha Wayne Foundation. | Fondation Thomas Wayne La Fondation Thomas Wayne est une fondation pour la médecine et l'aide médicale. |
3.8 Almost 80 of turbines in the EU have been installed on a monopile foundation and 10 on a gravity based foundation. | 3.8 Près de 80 des turbines éoliennes de l UE sont installées sur une fondation monopieu et 10 sur une fondation gravitaire. |
4.2 Almost 80 of turbines in the EU have been installed on a monopile foundation and 10 on a gravity based foundation. | 4.2 Près de 80 des turbines éoliennes de l UE sont installées sur une fondation monopieu et 10 sur une fondation gravitaire. |
Have you yourselves ever lived on a foundation? | Avez vous déjà habité, vous mêmes, dans un immeuble réduit à ses fondations ? |
Just put anything you can on the foundation. | Mettez simplement toutes les cartes que vous pouvez dans les fondations. |
One point for every card placed on Foundation. | Chaque carte dans les fondations vaut un point. |
The skyscraper was built on a solid foundation. | Le gratte ciel a été érigé sur de solides fondations. |
He built his home on its very foundation. | Il a construit sa maison sur le site. |
Honors Japan Foundation Japan Foundation Award, 1973. | Distinction Japan Foundation Japan Foundation Award, 1973. |
The Government set up the National Boarding School Public Foundation in 2000, which started to operate in January 2001. | Le gouvernement a créé en 2000 la Fondation nationale publique pour les internats, qui est entrée en fonctions en janvier 2001. |
It set out a prevention strategy and made nine recommendations that are the foundation of WHO's violence prevention work. | Le rapport présente une stratégie de prévention et fait neuf recommandations qui sont au cœur des activités de prévention de la violence de l'OMS. |
The Foundation uses a set of objective criteria to determine which type of evaluation is used for each project. | Une série de critères objectifs permettent à la Fondation de décider du type d'évaluation le mieux adapté à chaque projet. |
Four piles on right. Deal one card on to first Foundation. | Quatre piles à droite. On distribue une carte sur la première fondation. |
Foundation for Research on Technology Migration and Integration (2004) | World Association of the Major Metropolises (2004) |
Committee on Antarctic Research, Geosciences Foundation, The Hague, Netherlands. | Comité pour les recherches antarctiques, Fondation géoscientifique, La Haye (Pays Bas). |
Foundation | Fondation |
foundation | fondationslot type |
foundation | bases |
Foundation) | Guggenheim) |
Our international sponsors Ford Foundation, MacArthur Foundation, Google, Open Society Foundations, Knight Foundation, Yahoo! and Automattic. | Nos sponsors Ford Foundation, MacArthur Foundation, Google, Open Society Foundations, Knight Foundation, Yahoo! et Automattic. |
Related searches : Set The Foundation - Foundation Is Set - Set On - On The Foundation - On This Foundation - Sight Set On - Set On Green - Set Eye On - Set On Course - On Film Set - Set Eyes On - Set On Edge - Set On You