Translation of "securitisation positions" to French language:
Dictionary English-French
Securitisation positions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(bm) the performance of the securitisation positions | (bm) la performance des positions de titrisation |
the type of risks in terms of seniority of underlying securitisation positions and in terms of assets underlying these latter securitisation positions assumed and retained with re securitisation activity | les types de risques , compte tenu du rang des positions de titrisation sousjacentes et compte tenu des actifs sous jacents à ces positions de titrisation , pris et conservés lors de l' activité de retitrisation |
( vi ) Table 4 is replaced by the following Table 4 Credit Quality Step Securitisation Positions B C Re securitisation Positions D E | vi ) Tableau 4 Échelon crédit de qualité du Positions de titrisation B C Positions retitrisation D E de Le tableau 4 est remplacé par le texte suivant |
(a) the positions are neither re securitisation positions, nor options on a securitisation tranche, nor any other derivatives of securitisation exposures that do not provide a pro rata share in the proceeds of a securitisation tranche | (a) les positions ne sont ni des positions de retitrisation, ni des options sur une tranche de titrisation, ni d autres dérivés d expositions de titrisation n offrant pas une répartition au prorata des revenus d une tranche de titrisation |
(c) the type of risks in terms of seniority of underlying securitisation positions and in terms of assets underlying those latter securitisation positions assumed and retained with re securitisation activity | (c) les types de risques, compte tenu du rang des positions de titrisation sous jacentes et compte tenu des actifs sous jacents à ces positions de titrisation, pris et conservés lors de l activité de retitrisation |
(ae) the risk weighted exposure amounts of the mezzanine securitisation positions held by the originator institution in the securitisation do not exceed 50 of the risk weighted exposure amounts of all mezzanine securitisation positions existing in this securitisation | (ae) les montants d'exposition pondérés des positions de titrisation mezzanine détenues par l'établissement initiateur dans la titrisation ne dépassent pas 50 des montants d'exposition pondérés de toutes les positions de titrisation mezzanine existant dans cette titrisation |
(m) the risk weighted exposure amounts of the mezzanine securitisation positions held by the originator institution in the securitisation do not exceed 50 of the risk weighted exposure amounts of all mezzanine securitisation positions existing in this securitisation | (m) les montants d'exposition pondérés des positions de titrisation mezzanine détenues par l'établissement initiateur dans la titrisation ne dépassent pas 50 des montants d'exposition pondérés de toutes les positions de titrisation mezzanine existant dans cette titrisation |
(a) Calculation of risk weighted amounts for securitisation positions | (a) Calcul des montants pondérés des positions de titrisation |
Where the underlying exposures are themselves securitisation positions , the requirements to monitor and be able to access information shall apply to the exposures underlying these securitisation positions . | Lorsque les expositions sous jacentes sont elles mêmes des positions de titrisation , les exigences en matière de contrôle et de faculté d' accès aux informations s' appliquent aux expositions sous jacentes de ces positions de titrisation . |
'securitisation positions that are not re securitisation positions and which are subject to a 100 risk weight or lower in accordance with Article 261 to Article 264 | les positions de titrisation autres que de retitrisation et qui font l objet d une pondération de risque de 100 ou moins en application des articles 261 à 264 . |
(l) the originator institution applies a 1,250 risk weight to all securitisation positions it holds in the securitisation or deducts these securitisation positions from Common Equity Tier 1 items in accordance with Article 36(1)(k). | (l) l'établissement initiateur applique une pondération de risque de 1 250 à toutes les positions de titrisation qu'il détient dans cette titrisation ou déduit ces positions de titrisation de ses éléments de fonds propres de base de catégorie 1 conformément à l'article 36, paragraphe 1, point k). |
(ad) the originator institution applies a 1,250 risk weight to all securitisation positions that it retains in the securitisation or deducts these securitisation positions from Common Equity Tier 1 items in accordance with Article 36(1)(k). | (ad) l'établissement initiateur applique une pondération de risque de 1 250 à toutes les positions de titrisation qu'il détient dans la titrisation, ou déduit ces positions de titrisation de ses éléments de fonds propres de base de catégorie 1 conformément à l'article 36, paragraphe 1, point k). |
1 The exposure value of securitisation positions shall be calculated as follows | 1 La valeur exposée au risque des positions de titrisation est calculée comme suit |
Specific risk charges for securitisation positions should be aligned with the capital requirements in the banking book since the latter provide for a more differentiated and risk sensitive treatment of securitisation positions . | La prise en compte des risques liés aux positions de titrisation doit être harmonisée avec les exigences de fonds propres applicables au portefeuille bancaire , qui assurent un traitement plus différencié et sensible au risque des positions de titrisation . |
For the remainder of the securitisation positions that are not re securitisation positions , the weightings in column B shall be applied unless the position is in the most senior tranche of a | Pour les autres positions de |
( j ) ( iii ) the methods and key assumptions and inputs for valuing securitisation positions | les méthodes et les hypothèses et données principales utilisées pour évaluer les positions de titrisation |
(s) the securitisation positions do not constitute payment obligations of the originator institution | (s) les positions de titrisation ne constituent pas des obligations de paiement pour l'établissement initiateur |
2 Positions in a securitisation other than an ABCP programme shall qualify as positions in an STS securitisation for the purposes of Articles 260, 262 and 264 where the following requirements are met | 2 Les positions dans une titrisation autre qu'un programme ABCP sont considérées, aux fins des articles 260, 262 et 264, comme des positions dans une titrisation STS lorsque les conditions suivantes sont remplies |
Given the recent particular difficulties of treating securitisation positions using approaches based on internal models , institutions ability to model securitisation risks in the trading book should be limited and a standardised capital charge for securitisation positions in the trading book should be required by default . | Compte tenu des difficultés particulières observées récemment pour traiter les positions de titrisation au moyen d' approches fondées sur des modèles internes , il faut limiter la faculté des établissements de modéliser les risques de titrisation dans le portefeuille de négociation et imposer par défaut une exigence de fonds propres normalisée pour les positions de titrisation dans le portefeuille de négociation . |
3 Where there is an exposure to positions in different tranches in a securitisation, the exposure to each tranche shall be considered a separate securitisation position. | 3 En cas d'exposition sur des positions dans différentes tranches d'une titrisation, l'exposition sur chaque tranche est considérée comme une position de titrisation distincte. |
4 In all other cases, a risk weight of 1,250 shall be assigned to securitisation positions. | 4 Dans tous les autres cas, les positions de titrisation reçoivent une pondération de risque de 1 250 . |
to address doubts about the ability of internal models to adequately capture the particular risk profile of securitisation positions , institutions will be required to assess a separate standardised capital charge for the risks of securitisation positions in the trading book . EN | pour remédier à l' insuffisance supposée des modèles internes quant à leur capacité de tenir compte de manière adéquate du profil de risque spécifique des positions de titrisation , les établissements devront évaluer une exigence de fonds propres normalisée pour les positions de titrisation dans le portefeuille de négociation . |
They should in particular also take into account the risks of securitisation positions in the trading book . | Elles doivent également tenir compte , par exemple , des risques associés aux positions de titrisation dans le portefeuille de négociation . |
In addition , the capital requirement for specific interest rate risk of securitisation positions shall be disclosed separately . | En outre , les exigences de fonds propres pour le risque spécifique de taux d' intérêt des positions de titrisation sont publiées séparément . |
A Securitisation External Ratings Based Approach ( SEC ERBA ) should then be available to institutions that may not use the SEC IRBA in relation to their positions in a given securitisation. | L'approche fondée sur les notations externes pour les titrisations (ou approche SEC ERBA ) devrait ensuite pouvoir être utilisée par les établissements qui ne peuvent recourir à l'approche SEC IRBA en ce qui concerne leurs positions dans une titrisation donnée. |
(as) provisions that facilitate the timely resolution of conflicts between the sponsor and the holders of securitisation positions | (as) les dispositions qui facilitent la résolution rapide des conflits entre le sponsor et les détenteurs de positions de titrisation |
( Article 1 ( 1 ) and ( 9 ) and Annex I , paragraph ( 3 )) Re securitisations are securitisations that have underlying securitisation positions , typically in order to repackage medium risk securitisation exposures into new securities . | ( Article 1er , paragraphes 1 et 9 et annexe I , point 3 ) Une retitrisation est une titrisation reposant sur des positions de titrisation sous jacentes , habituellement destinée à reconditionner des expositions de titrisation à risque moyen en de nouveaux titres de créance . |
A Securitisation External Ratings Based Approach (the SEC ERBA ) should then be available to institutions that may not use the SEC IRBA in relation to their positions in a given securitisation. | L'approche fondée sur les notations externes pour les titrisations (ou approche SEC ERBA ) devrait ensuite pouvoir être utilisée par les établissements qui ne peuvent recourir à l'approche SEC IRBA en ce qui concerne leurs positions dans une titrisation donnée. |
3 The maximum capital requirements set out in Sub Section 4 shall not be applied to re securitisation positions. | 3 Les exigences maximales de fonds propres décrites à la sous section 4 ne sont pas applicables aux positions de retitrisation. |
'securitisation' means securitisation as defined in Article 2(1) of Securitisation Regulation | titrisation une titrisation au sens de l'article 2, point 1), du règlement sur les titrisations |
8 Institutions using the Securitisation Internal Ratings Based Approach (SEC IRBA) or the Securitisation Standardised Approach (SEC SA) under Subsection 3 shall determine the attachment point (A) and detachment point (D) separately for each of the positions derived in accordance with paragraph 7 as if these had been issued as separate securitisation positions at the time of origination of the transaction. | 8 Les établissements qui utilisent l approche fondée sur les notations internes (SEC IRBA) ou l approche standard (SEC SA) en vertu de la sous section 3 déterminent le point d attachement (A) et le point de détachement (D) séparément pour chacune des positions dérivées conformément au paragraphe 7, comme si ces dernières avaient été des positions de titrisation distinctes dès l'initiation de l'opération. |
(r) the exposure amount of securitisation positions which receive a risk weight of 1 250 under Annex IX, Part 4 and the exposure amount of securitisation positions in the trading book that would receive a 1 250 risk weight in the same credit institutions non trading book. | r) le montant exposé au risque des positions de titrisation recevant une pondération de risque de 1 250 en vertu de l'annexe IX, partie 4, et le montant exposé au risque des positions de titrisation du portefeuille de négociation qui recevraient une pondération de risque de 1 250 dans le portefeuille des opérations autres que de négociation du même établissement de crédit. |
(ah) for an institution that has one or more securitisation positions in a single tranche, the P factor shall be equal to the ratio of the nominal amount of the securitisation positions that the institution holds in that given tranche to the nominal amount of the tranche | (ah) dans le cas d'un établissement qui détient une ou plusieurs positions de titrisation dans une seule tranche, le facteur P est égal au rapport entre le montant nominal des positions de titrisation que l établissement détient dans la tranche considérée et le montant nominal de ladite tranche |
1 Positions in an ABCP programme shall qualify as positions in an STS securitisation for the purposes of Articles 260, 262 and 264 where the following requirements are met | 1 Les positions dans un programme ABCP sont considérées, aux fins des articles 260, 262 et 264, comme des positions dans une titrisation STS lorsque les conditions suivantes sont remplies |
2 Where an institution has two or more overlapping positions in a securitisation, it shall include only one of the positions in its calculation of risk weighted exposure amounts. | 2 Lorsqu'un établissement détient dans une titrisation au moins deux positions qui se chevauchent, il n'inclut qu'une seule de ces positions dans le calcul des montants d'exposition pondérés. |
Basing the charge for securitisation positions in the trading book on the existing simple risk weights for the banking book . | Fonder l' exigence de fonds propres pour les positions de titrisation dans le portefeuille de négociation sur la méthode de pondération simple qui existe pour le portefeuille bancaire . |
(h) transactions were the repayment of the securitisation positions are highly dependent on risk drivers not reflected in KIRB or | (h) des transactions pour lesquelles le remboursement des positions de titrisation dépend fortement de facteurs de risque non pris en compte dans KIRB ou |
're securitisation' means re securitisation as defined in Article 2(4) of Securitisation Regulation | retitrisation une retitrisation au sens de l'article 2, point 4), du règlement sur les titrisations . |
(t) 'securitisation position' and 're securitisation position' mean securitisation position and re securitisation position as defined in Directive 2006 48 EC. | t) position de titrisation et position de retitrisation une position de titrisation et une position de retitrisation au sens de la directive 2006 48 CE. |
Therefore , this proposal comprises a set of capital requirements that are higher than for straight securitisation positions of the same rating . | Par conséquent , la présente proposition prévoit un ensemble d' exigences de fonds propres supérieures à celles qui s' appliquent aux positions de titrisation simple de même notation . |
(5) ratings based method means the method of calculating risk weighted exposure amounts for securitisation positions in accordance with Article 256 | (5) méthode fondée sur les notations la méthode de calcul des montants d exposition pondérés associés aux positions de titrisation exposée à l article 256 |
(6) supervisory formula method means the method of calculating risk weighted exposure amounts for securitisation positions in accordance with Article 257 | (6) méthode de la formule prudentielle la méthode de calcul des montants d exposition pondérés associés aux positions de titrisation exposée à l article 257 |
(18) 'traditional securitisation' means traditional securitisation as defined in Article 2(9) of Securitisation Regulation | (18) titrisation classique une titrisation classique au sens de l'article 2, point 9), du règlement sur les titrisations |
(19) 'synthetic securitisation' means synthetic securitisation as defined in Article 2(10) of Securitisation Regulation ' | (19) titrisation synthétique une titrisation synthétique au sens de l'article 2, point 10), du règlement sur les titrisations |
An institution shall use credit assessments consistently and not selectively in respect of its securitisation positions, in accordance with the following principles | Un établissement qui applique des évaluations de crédit à ses expositions de titrisation le fait de façon cohérente, et non sélective, en respectant les principes suivants |
Related searches : Securitisation Market - Securitisation Vehicles - Securitisation Risk - Securitisation Framework - Securitisation Act - Securitisation Products - Securitisation Structure - Securitisation Company - Securitisation Transactions - Asset Securitisation - Securitisation Exposures - Securitisation Programme - Securitisation Facility - Securitisation Financing