Translation of "scratches" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Those scratches there? | Ces éraflures là ? |
Still chicken scratches. | Toujours des rayures des poulets. |
It scratches on the soil. | Il gratte le sol. |
How did you get the scratches? | D'où viennent ces éraflures ? |
Just a few scratches and bruises. | Des égratignures. |
Local media coverage only scratches the surface | La couverture des médias locaux reste superficielle |
I suffered three scratches and a headache. | Trois égratignures et une migraine. |
All scratches, all hurts are directed to it. | Toutes les égratignures et les offenses remontent au cœur. |
What spells Mabuse? Those scratches on the windowpane, Inspector. | Qu'estce que c'est, Mabuse ? Qu'estce que ça veut dire, Mabuse ? Le graffiti sur la vitre. |
Them squirrel tracks and chicken scratches don't mean nothing to me. | Ces pattes de mouche ne veulent rien dire pour moi. |
It only scratches the surface of white South Africanness in illegal Israeli settlements. | Cela sert de révélateur sur la réalité de l'hégémonie sud africaine blanche dans des colonies israéliennes illégales. |
Tetanus bacteria enter the body through cuts, scratches or wounds in the skin. | La bactérie du tétanos pénètre dans le corps par des coupures, égratignures ou blessures cutanées. |
Tetanus bacteria enter the body through cuts, scratches or wounds in the skin. | La bactérie du tétanos pénètre dans le corps par des coupures, égratignures ou blessures |
A month before this, your old fatherinlaw... comes to me privately, and scratches... Scratched? | Un mois auparavant, votre beaupère est venu... gratter timidement à ma porte. |
The cello body has a few marks and scratches due to mishandling from this period. | Le corps du violoncelle présente quelques marques et éraflures dues aux mauvais traitements reçus à cette époque. |
Newly born scratches indicate... stick might have been present and used... to scrape away footprints. | Nouvelles égratignures indiquer canne peutêtre utilisée... pour effacer empreintes. |
And the slide behind me barely scratches the surface of how widespread they are in animals. | Et la diapositive derrière moi ne répond que très superficiellement à leur fréquence chez les animaux. |
I think they sense that readers are fed up with information that barely scratches the surface of things. | Ils ont bien compris le ras le bol des lecteurs de n'effleurer que la surface des choses. |
Time spent with you is like chasing and catching small birds, but without the scratches and bird shit. | Le temps passé avec toi, c'est comme chasser les petits oiseaux, mais sans les écorchures et la merde d'oiseau. |
Trace the scratches and see if you can't link them together into a word or name or something. | Essayez de compléter les graffitis sur épreuves, d'obtenir un mot, un nom. |
Just the scratches and general wear and tear on this device, would probably not make it survive beyond that. | Les griffes et l'usure normale de cet instrument ne lui permettrait probablement pas de dépasser cette durée de vie. |
D Artagnan at first took these weapons for foils, and believed them to be buttoned but he soon perceived by certain scratches that every weapon was pointed and sharpened, and that at each of these scratches not only the spectators, but even the actors themselves, laughed like so many madmen. | D'Artagnan prit d'abord ces fers pour des fleurets d'escrime, il les crut boutonnés mais il reconnut bientôt à certaines égratignures que chaque arme, au contraire, était affilée et aiguisée à souhait, et à chacune de ces égratignures, non seulement les spectateurs, mais encore les acteurs riaient comme des fous. |
Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as surface scratches, but will slow down importing substantially. | La correction d'erreurs essaie de contourner les problèmes de lecture liés à l'état de surface du disque, tels que les rayures. L'inconvénient est qu'elle ralentit significativement l'importation. |
Other movements could produce similar scratches, though, such as movement of the bones of the two halves of the lower jaw. | D'autres mouvements auraient pu produire des rayures similaires, comme des mouvements entre eux des os des deux moitiés de la mâchoire inférieure. |
Standard vehicles have a less detailed damage model with dirt, scratches and dents appearing on the car in the event of an accident. | Les véhicules Standard sont des véhicules moins détaillés physiquement, et dont les dégâts sont moins détaillés en cas d'accident. |
We'll stop by a little pharmacy on our way out of Moscow, get you some Merthiolate or mercury and fix up your little scratches, here. | On arrêtera à la pharmacie en partant de Moscou et on t'achètera du merthiolate ou du mercure pour tes petites égratignures. |
Fortunately the injuries associated with attacks are generally what is termed relatively minor (scratches, grazes, bruises) but the researchers are concerned about the psychological consequences. | Pour faire face à ces conséquences, l'hôpital a mis en place une procédure de suivi comprenant un compte rendu, la fourniture de dispositifs d'alarme, la formation et la consultation avec la police locale. |
Gather Mr O'Leary is buying a whole new fleet of planes soon so a few bumps and scratches on his old ones will soon be forgotten. | Je crois que M. O'Leary va bientôt acheter toute une nouvelle flotte d'appareils, donc quelques bosses et rayures sur les anciens seront vite oubliés. |
(vi) worktop surface protected against dirt and scratches, low thermal conductivity, i.e. no metal surfaces, matt surfaces with a degree of reflection of between 20 and 50 . | plan de travail à hauteur réglable fourchette de réglage de 62 à 80 cm, mécanisme de réglage fonctionnant parfaitement, réglage facile, dispositifs de réglage placés commodément largeur du plan de travail de 120 à 160 cm, selon l'usage auquel il est destiné profondeur du plan de travail 90 cm espace suffisant pour les jambes |
LaserSoft Imaging's scan software SilverFast features a similar technique (iSRD) since end of 2008, that allows every Nikon film scanner to remove dust and scratches from Kodachrome scans. | Le logiciel de numérisation SilverFast de LaserSoft Imaging offre depuis fin 2008 une méthode semblable (isRD) qui permet d'affranchir toutes les diapos Kodachrome de scanner de film Nikon des poussières et des rayures. |
It is true that the three others had endeavored to knock the young man down with chairs, stools, and crockery but two or three scratches made by the Gascon s blade terrified them. | Il est vrai que les trois autres avaient essayé d'assommer le jeune homme avec les chaises, les tabourets et les poteries mais deux ou trois égratignures faites par la flamberge du Gascon les avaient épouvantés. |
I wanted to go check on her to see how she was doing 'cause I knew she had scratches and stuff on her, and she was sure freaked out like I was. | Je voulais vérifier si elle allait bien car je savais qu'elle avait des griffures sur elle, et elle était aussi effrayée que moi. |
Claude Sicre writes the lyrics and raps, while Ange B (real name Jean Marc Enjalbert) raps and acts as a human beatbox, producing a wide range of sounds (beats, scratches, trumpet, guitar etc. | (Jean Marc Enjalbert à la ville) rappe aussi et joue le Human beatbox en produisant de nombreux sons au seul moyen de sa bouche (beats, scratchs, trompette, guitare, etc.). |
After 1 500 hours of continuous exposure, the colorimetric specification of the transmitted light must be met with a new light source, and the surface of the samples shall be free of cracks, scratches, scaling or deformation. | Après 1 500 heures d'exposition continue, les caractéristiques colorimétriques de la lumière transmise doivent être satisfaites à l'aide d'une nouvelle source lumineuse, et la surface des échantillons ne doit présenter ni fissure, rayure, écaillage ou déformation. |
Here we can pick up scratches, scars, nicks and a little bit of pigmentation. And when blue whales dive with their flukes up, which they don't always do, this is an important picture for identification as well. | Nous pouvons voir ici les égratignures, les cicatrices, les entailles et un peu de pigmentation. et quand une baleine plonge queue en l'air, ce n'est pas toujours le cas, c'est aussi un spectacle important pour l'identification. |
The card is also very durable and resistant anything like dust, dirt, fingerprints, abrasions, scratches, sand, water, moisture, humidity, high or low temperatures, magnetic fields, electrostatics or radio frequencies none of these affects the information on the card. | Pour le commun des mortels comme vous et moi, 6 Mega octets représentent à peu près 2.300 pages A4 de texte. Bien sûr, la carte peut contenu autre chose que du texte tout ce qui peut être numérisé peut être stocké sur la carte, des images par exemple, ou même des sons. |
As long as we're teaching our kids that heroism starts when someone scratches a mark on your forehead, or someone tells you that you're part of a prophecy, they're missing the most important characteristic of leadership, which is that it comes from within. | Tant que nous enseignons à nos enfants que l'héroïsme commence quand quelqu'un t'égratigne une marque sur le front, ou quelqu'un vous dit que vous faites partie d'une prophétie, ils passent à côté de la caractéristique la plus importante du leadership, qui est qu'il vient de l'intérieur. |
As long as we're teaching our kids that heroism starts when someone scratches a mark on your forehead, or someone tells you you're part of a prophecy, they're missing the most important characteristic of leadership, which is that it comes from within. | Tant que nous enseignons à nos enfants que l'héroïsme commence quand quelqu'un t'égratigne une marque sur le front, ou quelqu'un vous dit que vous faites partie d'une prophétie, ils passent à côté de la caractéristique la plus importante du leadership, qui est qu'il vient de l'intérieur. |
87. The material in this report reflects extensive research, discussion and possible lines of action for operational improvement, but it only scratches the surface of this complex and still new area of quot development cooperation quot (in its fullest and best sense). | 87. Les renseignements contenus dans le présent rapport qui sont le fruit de travaux de recherche poussés, de discussions et de propositions de formules d apos amélioration des activités opérationnelles, ne donnent qu apos un aperçu de la complexité de ce domaine encore nouveau de quot la coopération pour le développement quot (dans toute l apos acception de l apos expression). |
87. The material in the report reflects extensive research, discussion and possible lines of action for operational improvement, but it only scratches the surface of this complex and still new area of quot development cooperation quot (in its fullest and best sense). | 87. Les renseignements contenus dans le rapport qui sont le fruit de travaux de recherche poussés, de discussions et de propositions de formules d apos amélioration des activités opérationnelles, ne donnent qu apos un aperçu de la complexité de ce domaine encore nouveau de quot la coopération pour le développement quot (dans toute l apos acception de l apos expression). |
On his white skin, the whiteness of an anaemic girl, the scratches and gashes of the coal left tattoo marks, grafts as the miners called them and he was proud of them, and exhibited his big arms and broad chest shining like veined marble. | Sur sa peau blanche, d'une blancheur de fille anémique, les éraflures, les entailles du charbon, laissaient des tatouages, des greffes , comme disent les mineurs et il s'en montrait fier, il étalait ses gros bras, sa poitrine large, d'un luisant de marbre veiné de bleu. |
Temporarily saved from demolition by the 2006 war one of many it has survived, bearing more than a few scratches and then again by the financial crisis, the Egg is now under immediate threat and there are many campaigning to save it from its imminent destruction. | Sauvé provisoirement de la destruction par la guerre de 2006 parmi tant d'autres auxquelles il a survécu, avec bien des cicatrices puis, à nouveau, par la crise financière, l'Oeuf est maintenant en danger immédiat et nombreux sont ceux qui font campagne pour lui épargner une destruction imminente. |
More convicts come in, they take their place in front of the judge, she goes to a window at back to sign some papers. the camera pulls out to show the court, a man scratches his head, another man adjusts his head, the clock is in the center of the frame, fade out. | Nous avons ce travelling arrière de Sternberg, comme il l'avait fait dans le bar. D'autres criminels arrivent, prennent place en face du juge, elle va vers une fenêtre dans le fond pour signer quelques papiers. La caméra se retire pour nous montrer la Cour, un homme se gratte la tête, un autre s'ajuste, |
After the test of resistance to atmospheric agents, the outer face of the samples shall be free from cracks, scratches, chipping and deformation, and the mean variation in transmission t (T2 T3) T2 measured on the three samples according to the procedure described in Appendix 2 to this annex shall not exceed 0.020 ( tm 0.020). | 2.2.3.1 Après l'essai de résistance aux agents atmosphériques, la surface extérieure des échantillons ne doit présenter ni fissure, ni rayure, ni écaillage, ni déformation, et la moyenne des variations de la transmission , mesurée sur les trois échantillons suivant la procédure décrite à l'appendice 2 de la présente annexe doit être inférieure ou égale à 0,020 (Δ tm 0,020). |