Translation of "scientifically founded" to French language:


  Dictionary English-French

Founded - translation : Scientifically - translation : Scientifically founded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Different experts, studies, and organizations adopt contrasting but often equally legitimate and scientifically founded perspectives on these questions.
Différents experts, études et organisations adoptent sur ces questions des perspectives différentes mais souvent toutes également légitimes et scientifiques.
Scientifically.
C'est scientifique.
The proposed thresholds arise directly from the opinion of the Scientific Committee on Plants and are scientifically founded with reference to the characteristics of the crop species.
Les seuils proposés émanent directement du comité scientifique des plantes et sont scientifiquement fondés puisque basés sur les caractéristiques des espèces de plantes.
It just doesn't exist scientifically.
Le pays n'existe tout simplement pas scientifiquement.
The weather is forecast scientifically.
Le temps est prédit de manière scientifique.
This theory is scientifically controversial.
Cette théorie est scientifiquement controversée.
Härlin ble and scientifically eliminated.
La Communauté en tirera certainement de nombreux avantages.
an ongoing, scientifically founded dialogue with the media and public opinion, to provide the public with an assurance that the potential dangers for health or the environment are being monitored.
instaurer, avec les médias et l'opinion publique, un dialogue régulier et reposant sur des bases scientifiques solides, afin de rassurer les citoyens sur le contrôle des risques éventuels pour la santé et l'environnement.
term is not necessarily scientifically accurate.
prennent les éléments du quatrième programme d'action, qu'ils considèrent comme prioritaires, dans une résolution politique du Conseil du mois de mars.
How can they be scientifically defined?
Comment les détermine t on scientifiquement ?
an ongoing, transparent and scientifically founded dialogue with the media and the public opinion, to provide the public with an assurance that there are no hidden dangers for health or the environment.
l'instauration, avec les médias et l'opinion publique, d'un dialogue régulier, transparent et reposant sur des bases scientifiques solides, afin de rassurer les citoyens sur l'absence de risques éventuels pour la santé et l'environnement.
But scientifically, they're amazing because they're sentinels.
D'un point de vue scientifique, ils sont formidables parce que ce sont des sentinelles.
Is it possible to study creativity scientifically?
Et je pense qu'il y a des questions induites que je rajoute. Est il vraiment possible d'étudier la créativité scientifiquement ? et je pense que c'est une bonne question.
So how do you study rap scientifically?
Alors comment étudie t on le rap scientifiquement ?
I prefer to test their beliefs, scientifically.
Je préfère mettre à l'épreuve leurs croyances, scientifiquement.
Is it truly possible to study creativity scientifically?
Est il vraiment possible d'étudier la créativité scientifiquement ?
This has been scientifically proved and is indisputable.
Mais nous estimons d'autre part que cette période de trois ans permettant aux gouvernement natio
Nobody has been able to scientifically explain the phenomenon.
Personne n'a pu expliquer ce phénomène scientifiquement.
There is no scientifically correct number of traffic deaths.
Il n existe pas de nombre de morts de la circulation scientifiquement correct.
This approach is straightforward, efficient, accountable, and scientifically sound.
Cette méthode est directe, efficace, fiable et saine sur le plan scientifique.
The process was neither scientifically elegant nor industrially efficient.
Le procédé n'était ni scientifiquement élégant, ni industriellement efficace.
That scientifically prove that you was adjusting my seat.
Cela prouve scientifiquement que vous s'habituait à mon siège.
The CVMP concluded that this was not scientifically justified.
Le CVMP a conclu que cela n était pas justifié d un point de vue scientifique.
Treating people as machines may be scientifically and philosophically accurate,
Traiter les gens comme des machines, c'est peut être scientifiquement et philosophiquement exact....
The report was as scathing as it was scientifically clear.
Ce rapport cinglant est très précis du point de vue scientifique.
The experiment should be conducted only by scientifically qualified persons.
Les expériences ne doivent être pratiquées que par des personnes scientifiquement qualifiées.
So, scientifically we have absolutely no reason to move them.
Nous n'avons donc aucune raison scientifique de procéder à ce changement.
7.3 The Committee also acknowledges the important contribution which the EMA makes in this connection, particularly in coordinating the communication of scientifically well founded and uniform information on the risks of medicinal products to patients in the EU.
7.3 Le Comité reconnaît également le précieux concours apporté dans ce contexte par l'Agence européenne des médicaments, notamment en tant qu'instance de coordination, à l'intention des patients de l'Union européenne, d'une communication harmonisée et scientifiquement fondée concernant les risques liés aux médicaments.
Mr President, the change in the definition from forest ecosystems to forests is a step backwards scientifically, in that forest ecosystem is scientifically a much fuller term.
Monsieur le Président, changer la définition écosystèmes forestiers en forêts constitue un recul sur le plan scientifique puisque d un point de vue scientifique le terme écosystème forestier est plus complet.
Many of these hit records were issued on new independent record labels, such as Savoy (founded 1942), King (founded 1943), Imperial (founded 1945), Specialty (founded 1946), Chess (founded 1947), and Atlantic (founded 1948).
La plupart de ces chansons sont publiées par de nouveaux labels indépendants comme Savoy (fondé en 1942), King (fondé en 1943), Imperial (fondé en 1945), Specialty (fondé en 1946), Chess (fondé en 1947), et Atlantic (fondé en 1948).
If so, we should be able to test this claim scientifically.
Si cela est vrai, nous devrions pouvoir le prouver scientifiquement.
I predict scientifically 74 percent of you will go for bananas.
Je prédis scientifiquement que 74 d'entre vous choisirez les bananes.
Eating meat has been scientifically proven to cause obesity and constipation
Parce que la consommation de viande et de charcuteries entraine l'obésité et la constipation
It has been scientifically proved that a tax on petrol measures
C'est non seulement en contradiction avec le Livre blanc, mais aussi avec la
That principle only holds good if the decisions are scientifically irreproachable.
Ce principe n'a de sens que si les décisions sont irréprochables d'un point de vue scientifique.
All product information should be scientifically checked before it is published.
Toutes les informations relatives aux produits doivent être testées scientifiquement avant d'être publiées.
I want to analyze, scientifically, the precise nature of these changes.
Je veux analyser, scientifiquement, la nature de ces changements.
But there's a certain weed scientifically known as the Ringus Weddingbellikus.
Mais il y a une herbe connue sous le nom de Bagus clochedemariagus.
But if ghosts have a direct action like moving a table, then they can be studied scientifically, everything which has an effect on our physical world can be studied scientifically.
l'étudier au niveau scientifique. Tout ce qui a une action dans notre monde physique peut être étudié à un niveau scientifique.
And the problem is it's scientifically broken and backwards for two reasons.
Le problème, c'est que c'est scientifiquement invalide et inversé, pour deux raisons.
Faced with deciding to respond scientifically or emotionally, I'd prefer the latter.
Me trouvant devant l'alternative de répondre de manière scientifique ou de manière émotionnelle, je préfère cette dernière.
To claim that probiotics enhance our immune system hasn't been scientifically proven
Parce qu'assurer que les produits probiotiques renforcent les défenses de l'organisme n'est pas une vérité scientifique
What we are embarking upon in this programme is scientifically very exciting.
Sellafield a une expérience confirmée dans les techniques de gestion des déchets et de retraitement.
Currently, the international network of MDM consists of fifteen associations they are in France (founded 1980), Spain (founded 1989), Greece (founded 1990), Italy and Switzerland (both founded 1993), Sweden (founded 1994), Cyprus (founded 1995 by Elena Theoharous), Argentina (founded 1998), Belgium, Canada and Portugal (all founded in 1999), as well as in Germany, the United Kingdom, Japan, the Netherlands, and the US.
En 2005, le réseau de Médecins du monde en Europe (11 pays), Huma , a créé un Observatoire européen de l'accès aux soins afin d'apporter un regard objectif sur l'accès aux soins des personnes vivant dans la précarité dans sept pays de l'Union européenne (Belgique, Espagne, Grèce, France, Italie, Portugal et Royaume Uni).
In this context a phrase Polish concentration camps is absurd and scientifically disqualified.
Dans ce contexte l'expression camp de concentration polonais est absurde et scientifiquement sans valeur.

 

Related searches : Scientifically Well Founded - Scientifically Based - Scientifically Valid - Scientifically Formulated - Scientifically Advanced - Scientifically Unsound - Scientifically Robust - Scientifically Acknowledged - Scientifically Documented - Scientifically Speaking - Scientifically Unfounded - Scientifically Driven