Translation of "root cellar" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
In the cellar, Ambrose, in the cellar. | Dans la cave, Ambrose, dans la cave. |
The hostages are moved from cellar to cellar. | Nous savons que celuici aurait dû être exécuté le jour anniversaire de l'invasion chinoise au Tibet. |
Empty Cellar | Cave vide |
The cellar! | La cave! |
From the cellar. | Du soussol. |
From which cellar? | Quel soussol ? |
This is a cellar. | C'est une cave. |
It's in the cellar. | C'est à la cave. |
In the cellar, monsieur. | Dans la cave, monsieur. |
Well, my cellar rats? | Alors, les forçats du pinard ? |
In Mr. Wolfinger's cellar. | De chez M. Wolfinger. |
They hid in the cellar. | Ils se cachèrent dans la cave. |
They hid in the cellar. | Elles se cachèrent dans la cave. |
They hid in the cellar. | Ils se sont cachés dans la cave. |
They hid in the cellar. | Elles se sont cachées dans la cave. |
The medieval cellar is remarkable. | Le cellier médiéval est remarquable. |
Chief, the cellar is clear. | Chef, la cave est claire. |
Get him to the cellar. | Emmènele dans la cave. |
Go on, sweep the cellar. | Allez, balaie la cave. |
We wait in the cellar. | tout droit dans la cave. |
15 years in the cellar. | 15 ans de cave. |
Burglars singing in the cellar? | Des voleurs, dans la cave ? |
Burglars singing in the cellar! | Des voleurs qui chantent ! |
Burglars singing in the cellar? | Des voleurs qui chantent dans votre cave ? |
Maybe she's down the cellar. | Elle est peutêtre à la cave. |
From the town hall cellar. | Du soussol de l'hôtel de ville. |
The cellar will be best. | Au cellier, ce sera le mieux. |
Everybody in the storm cellar! | Tout le monde é la cave aux tornades! |
He's hiding in my cellar. | Il se cache dans ma cave. |
We keep him in the cellar! You do not know what he is about in the cellar. Ah! | Nous, le retenir dans la cave! vous ne savez donc pas ce qu'il y fait, dans la cave! |
Our team is in the cellar. | Notre équipe est à la cave. |
The wine cellar is too small. | La cave à vin est trop petite. |
Fire in a cellar in Tempelhof | Incendie dans le sous sol de Tempelhofer |
That's no cellar, that's the roof. | Ce n'est pas la cave. C'est le toit. |
Just lead me to that cellar. | Conduismoi à la cave. |
MaIena fell down the cellar stairs. | Malena est tombée dans les escaliers de la cave. |
They are down in my cellar. | lls sont dans la cave. |
The vaults are in the cellar. | Les coffres sont dans la cave. |
Stay there. Well, where's that cellar? | Bien, où est cette cave ? |
Come on, get in the cellar! | Il faut descendre é la cave. |
Uhhuh. You're talking to the cellar. | Vous parlez à la cave. |
Something has happened in the cellar. | Il est arrivé quelque chose dans le cellier! |
That team is always in the cellar. | Cette équipe se situe toujours au fond du panier. |
That team is always in the cellar. | Cette équipe se situe toujours au bas du tableau. |
The cellar is ugly, dark, and stinky. | La cave est laide, sombre, et puante. |
Related searches : Storm Cellar - Cyclone Cellar - Tornado Cellar - Cellar Door - Salt Cellar - Vaulted Cellar - Cellar Vault - Cellar Ceiling - Cellar Bar - Cellar Tape - Barrel Cellar - Dank Cellar