Translation of "richer" to French language:


  Dictionary English-French

Richer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our food and our living environment are becoming richer and richer in carcinogenous substances.
Le chiffre de cinq cent mille morts tous les ans, par suite de cancer, n'est pas compatible avec le niveau de civilisation et de bien être de notre Communauté où, d'autre part, nombre de pays ne trouvent rien de mieux, pour assainir leur budget, que de réduire les dépenses de santé, y compris
The Richest Get Richer
Les riches s u0027enrichissent
It's a richer experience.
C est une expérience plus riche.
Richer than Astor's pup!
Extrêmement riches ! I
Charles then tried to replace him with another candidate, Richer of Prüm Abbey, but Hilduin captured Richer, and forced Richer to consecrate him as bishop.
Charles tente alors de le remplacer par un autre candidat, Richer de l'abbaye de Prüm, mais Hilduin capture Richer et oblige celui ci à le consacrer évêque.
The rich are getting richer.
Les riches s'enrichissent.
Since 1979, the pattern has been clear The richer you were, the far richer you have become.
Depuis 1979, la tendance observée est claire si vous étiez riche à l époque, vous êtes sans doute devenu encore plus riche.
E You are richer than us.
Vous êtes plus riches que nous.
I know you're richer than me.
Je sais que vous êtes plus riche que moi.
I know you're richer than me.
Je sais que tu es plus riche que moi.
Tom is much richer than Mary.
Tom est beaucoup plus riche que Mary.
They are richer and less sacred.
Elles sont plus riches et moins saintes.
And we are richer for it.
Et nous en sommes d'autant plus riches.
That, and making rich people richer.
Ceci est stupide.
Richer country has a little higher.
Un pays plus riche est un peu plus élevé.
This is a broader, richer concept.
C'est la raison de la proposition de la Commission.
To be stronger, more independent, richer?
Pour être plus fort, plus autonome, plus indépendant, plus riche ?
Folks, we're richer than cream cheese.
On est plus riches que du fromage à la crème.
but the metaphor is richer than that,
Mais la métaphore est plus riche que cela.
She dumped him for a richer man.
Elle le laissa tomber pour un homme plus riche.
She dumped him for a richer man.
Elle l'a laissé tomber pour un homme plus riche.
Tom is richer than most of you.
Tom est plus riche que la plupart d'entre vous.
After the interval, the Gymnopédies is richer.
Les Gymnopédies, après l'entracte, est plus riche.
A richer, deeper gold than any metal.
Un doré plus précieux que n'importe quel métal.
Would you be happier if you were richer?
L argent fait il le bonheur ?
Richer countries do much of the environmental damage.
Les pays les plus riches sont à la source d'une grande partie des dommages causés à l'environnement.
It made the continent especially poor countries richer.
Elle a rendu tout le continent, en particulier les pays pauvres, plus riches.
The richer he became, the more he wanted.
Plus il devenait riche plus il en voulait.
He is richer than anybody else in town.
Il est plus riche que qui que ce soit d'autre en ville.
It's easier for the rich to get richer.
Il est plus aisé aux riches de s'enrichir.
In relative terms, rich countries got even richer.
En termes relatifs, les pays riches devenaient encore plus riches.
They say she is richer than the king.
On dit qu'elle est plus riche que le roi.
No, however you're richer than certain poor people...
Et bien non, et pourtant vous êtes riches par rapport à certains pauvres...
I wanted to help make my community richer.
Je voulais enrichir ma communauté.
For better, for worse. For richer, for poorer.
Dans la richesse et la pauvreté...
For better, for worse, for richer, for poorer.
Pour le meilleur, pour le pire, riche ou pauvre.
Do you feel like you are working harder and harder these days just to stay financially afloat while fat cats get richer and richer?
Ne ressens tu pas que tu bosses de plus en plus dur en ces temps ci, pour rester liquide, alors que les chats gras deviennent de plus en plus riches?
But, over the years, economics has become richer, too.
Pourtant, au fil des ans, l économie est, elle aussi, devenue plus riche.
And of course, we'll be even richer than that.
Et bien sûr, nous serons encore plus riches que ça.
United States and United Kingdom was richer over there.
Les États Unis et le Royaume Uni étaient plus riches. Ils étaient là bas.
The rich grow richer and the poor grow poorer.
Les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent.
The richer the city, the more rubbish it generates.
Plus une ville est riche, plus elle génère de déchets.
The rich get richer and the poor get poorer.
Les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent.
God has made some of you richer than others.
Allah a favorisé les uns d'entre vous par rapport aux autres dans la répartition de Ses dons.
He was born at Château Richer, Quebec in 1785.
Il est né à Château Richer au Québec en 1785.

 

Related searches : Richer Experience - Richer Set - Richer Mix - Richer Taste - Richer Content - Richer Data - Richer Sound - Richer Understanding - Richer Information - Much Richer - Richer Colour - Richer Communication - Richer Flavour - Richer User Experience