Translation of "retainer nut" to French language:


  Dictionary English-French

Retainer - translation : Retainer nut - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You need a retainer.
Il vous faut un acompte.
The retainer must be quite hefty.
Le dispositif de retenue doit être assez lourd.
nut
noisette
NUT Monitor
Moniteur NUT
Hazel nut
Noisettes
The nut is round, but not everything round is a nut.
La noix est ronde, mais tout ce qui est rond n'est pas noix.
The door is opened by the old family retainer, Uncle Remus.
Le vieux domestique de la famille ouvre la porte. Oncle Remus !
I may get him to put you on a permanent retainer.
Je vais lui parler de vous engager de façon permanente.
Client for NUT
Client pour NUT
What a nut!
Quel fou !
So Nut, Bridge.
Donc sillet, chevalet.
She's a nut.
Elle est folle.
You're a nut.
Tu es fou.
A nut case!
Ah, tu vois, hein.Voilà !
Oh, you nut!
Espèce de fou !
Oh, you nut.
Espèce de fou.
The retainer rings for the caps also have consequences for aquatic animals.
Les anneaux qui scellent les bouchons aux bouteilles ont également des conséquences pour les animaux aquatiques.
The nut I refer to is going to be a hard nut to crack.
Ce noyau dur sera difficile à briser.
He's a health nut.
C'est un obsédé de la santé.
Uh...blueberry nut bar?
Euh ... barre de noix de bleuets?
T0198 nut, production improvement
T1238 accord CE, Mozambique
You're off your nut.
Tu es dingue.
You're off your nut.
Tu es folle.
He's off his nut.
Il en perd des bouts.
Crude ground nut oil
Huile d'arachide, brute
Hazel nut, cotton, tomato
Noisettes, coton, tomates
It is like a nut.
C est comme une noix.
Now, baby, use your nut.
Réfléchis.
Is he off his nut?
Il est fou ?
I'm going off my nut.
J'deviens fou!
Are you off your nut?
Tu es devenu fou ?
Woman, you're a nut. Good.
Vous êtes folle, ma petite dame.
You like being a nut.
D'être folle ?
Jo, you're off your nut?
Jo, tu es malade ?
I'm a nut from Brazil.
Je suis fou !
She's sound as a nut.
Elle se porte comme un charme.
Because he was a nut.
Parce qu'il était fou.
He was off his nut.
Il a débloqué.
The transfer fee is not just a wealth distributor, it is a wealth retainer.
Le montant du transfert n'est pas simplement un distributeur de richesses, c'est aussi un réservoir de richesses.
This squirrel has a nut allergy.
Cet écureuil fait une allergie aux noisettes.
A coconut is not a nut.
Une noix de coco, ce n'est pas une noix.
Subject Situation in the nut sector
Objet Situation du secteur des fruits secs
He must be off his nut.
Maboul, oui !
Oh, I'm a nut on diamonds.
J'adore les diamants.
You're still behind the nut salad.
Toujours derrière la salade de noix.

 

Related searches : Nut - Retainer Payment - Retainer Clip - Retainer Ring - Spring Retainer - Seal Retainer - Cable Retainer - Valve Retainer - Retainer Contract - Annual Retainer - Ball Retainer - Packing Retainer - Retainer Assembly