Translation of "responsibilities are" to French language:


  Dictionary English-French

Responsibilities are - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Responsibilities are divided.
Les responsabilités sont parta gées.
But the responsibilities of the United Nations are our responsibilities.
Mais, les responsabilités des Nations Unies sont nos responsabilités.
What are my responsibilities?
Quelles sont mes responsabilités ?
What are your responsibilities?
Quelles sont vos responsabilités ?
What are your responsibilities?
Quelles sont tes responsabilités ?
Its main responsibilities are
Ses principales responsabilités sont les suivantes
Within companies, responsibilities are changing.
Dans les entreprises, les responsabilités changent.
Or are the responsibilities different?
Les responsabilités sont elles de nature diverse ?
Responsibilities The main responsibilities of the Executive Board are to prepare Governing Council meetings
Responsabilités Les principales responsabilités du Directoire consistent à préparer les réunions du Conseil des gouverneurs
Increas ingly clubs are taking on these responsibilities.
Moins de 10 de l'ensemble des jeunes ont essayé ces drogues, et il y a peu d'utilisateurs réguliers.
These are essentially national responsibilities, national budgets.
Ce sont essentiellement des responsabilités nationales, des budgets nationaux.
There are also many obstacles impeding the combination of employment and other family responsibilities, responsibilities that are largely borne by women.
Il existe également de nombreux obstacles qui font qu'il est difficile de combiner l'emploi et d'autres responsabilités familiales qui sont assumées essentiellement par les femmes.
The main responsibilities of the Executive Board are
Les principales responsabilités du Directoire sont les suivantes
The main responsibilities of the Governing Council are
Les principales responsabilités du Conseil des gouverneurs sont les suivantes
Both reports are disparaging about those other responsibilities.
Les rapports commentent tous deux ces autres responsabilités de façon négative.
I shall not return to the Commission's responsibilities, which are ultimately the traditional responsibilities of an executive body.
La commission du contrôle budgétaire tient d'ailleurs à souligner les blocages ou les retards d'exécution de crédits pour des raisons de mauvais fonctionnement administratif ou parce que le Conseil se trouve dans l'incapacité de prendre une décision législative.
The main responsibilities of the Executive Board are to
Les principales responsabilités du Directoire consistent à
But, so far, these agencies responsibilities are very limited.
Mais, jusqu'à maintenant, les responsabilités de ces organismes sont très limitées.
You are a manager now, you have responsibilities, right?
Vous êtes responsable de maintenant, vous avez des responsabilités, droite ?
Are institutional roles and responsibilities clearly defined and applied?
Il existe des mécanismes adéquats de gestion des plaintes et des litiges liés au processus de vérification.
We are a small group and we share many responsibilities.
Nous somme un petit groupe, et nous partageons entre nous tous de nombreuses responsabilités.
We are all sovereign States, with sovereign rights and responsibilities.
Nous sommes tous des États souverains, dotés de responsabilités et de droits souverains.
There are very distinct responsibilities and national and European federations have a fair share of responsibilities to shoulder in the system.
Les responsabilités sont bien séparées et les fédérations nationales et européenne ont leur part de responsabilités à assumer dans le système.
As members are aware, success invariably brings greater responsibilities and challenges.
Comme vous en êtes conscients, le succès amène invariablement des responsabilités et des défis plus grands.
What are the responsibilities of business with regard to human rights?
Quelles sont les responsabilités des entreprises en matière de droits de l'homme?
(20) The obligations incumbent on distributors are proportionate to their responsibilities.
(20) Les obligations imposées aux distributeurs s'appliquent proportionnellement à leurs responsabilités respectives.
Admission of varieties and certification of propagating materials are national responsibilities.
L admission des variétés et la certification des matériels de multiplication relèvent de la responsabilité nationale.
The main responsibilities of the individual Directorates General are as follows
Les tâches des diverses directions générales sont essentiellement les suivantes
Its responsibilities are typical of those of all the world's parliaments.
Ses responsabilités sont celles de tous les parlements du monde.
Responsibilities
Les responsabilités
Responsibilities
Responsabilités
Responsibilities
Aperçu des méthodes
Responsibilities
Répartition des tâches
Maybe things go wrong. And so, after that, what are our responsibilities?
Les choses peuvent mal se passer. Et alors, après ça, quelles sont nos responsabilités ?
According to the Treaty , the main responsibilities of the Governing Council are
Conformément au Traité , les principales responsabilités du Conseil des gouverneurs sont les suivantes
The responsibilities of the Governing Council are Governing Council of the ECB
Le Conseil des gouverneurs assume les responsabilites suivantes . Le Conseil des gouverneurs de la BCE
Human rights violations don't have a time limit and responsibilities are individual.
Les violations des droits humains ne se prescrivent pas et les responsabilités sont individuelles.
The responsibilities and obligations of adults, as identified in this policy are
Les responsabilités et obligations des adultes sont définies comme suit 
The functional responsibilities of these new high level posts are as follows
Les responsabilités fonctionnelles de ces nouveaux postes de rang supérieur sont les suivantes
Most of its responsibilities are highly technical requiring specialized expertise, for example
a) À approuver de nouvelles méthodes de référence et de suivi et à revoir celles qui sont en vigueur
RAK duties and responsibilities are clearly stated in the BIH communication Law.
Les devoirs et les responsabilités de la CRA sont clairement énoncés dans la loi sur les télécommunications en Bosnie Herzégovine.
5.2.2.9 Leasing, where responsibilities are shared between the public and private sectors.
5.2.2.9 Le bail (affermage) où les responsabilités sont partagées entre secteur public et secteur privé.
However, efforts are being taken to delegate responsibilities to lower hierarchical levels.
Toutefois, des efforts sont actuellement consentis pour que des responsabilités soient confiées à des niveaux hiérarchiques inférieurs.
So that committee must be assured that this responsibilities are clearly demarcated.
Celleci doit pouvoir se baser sur une répartition claire de ses responsabilités.
That means you are asking the European states to abandon their responsibilities.
C'est demander aux Etats euro péens de démissionner de leurs responsabilités.

 

Related searches : My Responsibilities Are - Responsibilities Are Assigned - Responsibilities Include - Primary Responsibilities - My Responsibilities - Assume Responsibilities - Customer Responsibilities - Major Responsibilities - Functional Responsibilities - Your Responsibilities - Supervisory Responsibilities - Administrative Responsibilities - Operational Responsibilities