Translation of "request it from" to French language:
Dictionary English-French
From - translation : Request - translation : Request it from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It will request more information from the British authorities. | Elle demandera des informations complémentaires auprès des autorités britanniques. |
Nor is it quite clear where the request came from. | Ce qui n'est pas clair non plus c'est d'où venait la demande. |
The request is to move it from Wednesday to Tuesday. | La demande porte sur le déplacement de mercredi à mardi. |
This request was justified, coming as it did from the Court. | Cette demande était fondée, puisque la Cour l'exprimait. |
It is a good opportunity to request political attention from policy makers. | C est une belle opportunité pour de retenir l attention des politiques. |
Request from a Member State | Demande émanant d un État membre |
Request from a contracting entity | Demande émanant d une entité adjudicatrice |
request from the person concerned | demande émanant de l intéressé |
It can request from national administrations any information it deems necessary for appropriate accomplishment of its tasks. | Elle peut demander aux administrations nationales compétentes toute information qu'elle juge nécessaire au bon accomplissement de ses tâches. |
It wasn't a request. | Ce n'était pas une demande. |
REQUEST FOR AN ADVISORY OPINION FROM | DEMANDE D apos AVIS CONSULTATIF ADRESSEE A LA COUR |
(a) Request information from all Parties | a) Demander des informations à toutes les Parties |
REQUEST FOR AN ADVISORY OPINION FROM | DEMANDE D apos AVIS CONSULTATIF ADRESSÉE À LA |
2.1 Request from the Portuguese Presidency1 | 2.1 Demande de la présidence portugaise1 |
2.1 Request from the Portuguese Presidency2 | 2.1 Demande de la présidence portugaise2 |
request from a competent administrative authority | demande émanant d une autorité administrative habilitée |
If the Commission receives a request from a Member State, it shall take a decision thereon within three working days following receipt of the request. | Lorsque la Commission est saisie d'une demande d'un État membre, elle statue dans les trois jours ouvrables qui suivent la réception de la demande. |
If the Commission receives a request from a Member State, it shall take a decision thereon within three working days following receipt of the request. | Si la Commission est saisie d une demande d un État membre, elle prend une décision dans les trois jours ouvrables qui suivent la réception de la demande. |
If the Commission receives a request from a Member State, it shall take a decision thereon within three working days of receipt of the request. | Si la Commission est saisie d une demande d un État membre, elle prend une décision dans les trois jours ouvrables qui suivent la réception de la demande. |
We request support from nearby military forces. | Nous demandons le soutien d'unités militaires proches. |
They request from you a legal ruling. | Ils te demandent ce qui a été décrété. |
B. Request for support cost reimbursement from | B. Demande de remboursement des dépenses d apos appui présentée par |
Audio mode to request from the device | Mode audio à demander au périphérique |
Output format to request from the device | Format de sortie à demander au périphérique |
Video norm to request from the device | Norme vidéo à demander à partir du périphérique |
Request the properties from the bluetooth adapter | Récupère les propriétés depuis l'adaptateur bluetooth |
Unless there's a request from the prosecution... | À moins qu'une demande de l'accusation... |
(c) upon reasoned request from the Commission. | c) sur demande motivée de la Commission. |
2.4 Request from the Slovenian Council Presidency. | 2.4 Demande de la présidence slovène du Conseil. |
Free pilot issue on request from SCODA. | Exemplaire pilote gratuit sur demande auprès de SCODA. |
a written request from the host person | une invitation écrite émanant de la personne hôte |
may be obtained from us on request | peut nous être demandé |
It may request additional information. | Elle peut procéder à un complément d apos information. |
It was his last request. | C'était son dernier voeu. |
In so doing, it is complying both with a request from the Council and with several requests from the European Parliament. | J'aimerais, tout d'abord, remercier la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs, et en particulier le rapporteur, M. Sherlock, pour le travail technique complexe auquel ils se sont livrés. |
They will order it, without gas turbines in a distant country and request aid from the State. | Elle saura bien le commander, sans turbines à gaz dans un lointain pays et réclamer des aides à l'Etat. |
It hoped that all Member States would support its request for three sessions per year from 2006. | Le Comité a demandé à l'Assemblée générale de porter à trois par an le nombre de ses sessions à compter de 2006. |
Instead the Committee demanded from it, almost immediately, the submission of a new request for consultative category. | Il avait au contraire presque immédiatement exigé qu'elle soumette une nouvelle demande d'admission. |
Is it his positive reaction to the request from Tánaiste Spring for action under the Euratom Treaty? | Le débat agricole s'inscrit dans une situation d'incertitude en matière de politique budgétaire. |
the words It may request shall read The EFTA Surveillance Authority may request | l alinéa suivant est ajouté |
Request for subvention to the Institute resulting from | Demande de subvention découlant des recommandations du Conseil |
The dome was a request from the client. | Le dôme correspond à une demande de la cliente. |
Request further urgent information from the State party. | Demander à l'État partie concerné de lui fournir d'urgence des informations supplémentaires. |
Committee's request for clarification from the State party | Demande d'éclaircissements adressée à l'État partie par le Comité |
Committee's request for clarification from the State Party | Demande d'éclaircissements adressée à l'État partie par le Comité |
Related searches : Request From - From It - It Service Request - Request From Him - Meeting Request From - May Request From - Change Request From - Will Request From - Request Data From - Request From Customer - Request Action From - Request Permission From - Request Came From - On Request From