Translation of "report presents" to French language:


  Dictionary English-French

Report - translation : Report presents - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The report presents the following main conclusions
Les principales conclusions rapportées sont les suivantes 
This report presents brief summaries in the following.
On trouvera ci après des résumés succincts sur ces différents points.
The European Commission' s sixth report presents very valuable conclusions.
Le sixième rapport de la Commission européenne tire des conclusions très précieuses.
The report presents ten general benchmark criteria for assessing accounting standards .
Le rapport présente dix critères de référence généraux pour évaluer les normes comptables .
In addition , the ECB presents its Annual Report to the European Parliament .
En outre , la BCE presente son rapport annuel au Parlement europeen .
This report presents us with an excellent opportunity for highlighting this issue.
Rien ne nous est interdit, sauf ce que nous nous refusons nous mêmes.
This Initial Report presents information concerning the time period until 1 January 2002.
Ce rapport initial présente des informations concernant la période allant jusqu'au 1er janvier 2002.
(a) the information contained in the report presents a true and fair view
a) les informations contenues dans le rapport donnent une image fidèle de la situation
I think that this report now presents us with a more holistic approach.
Je pense que ce rapport propose maintenant une approche globale.
Iskender presents a detailed photo report about the first days after Yanukovich in Kyiv.
Iskender a réalisé un reportage photos détaillé sur les premiers jours de l'après Ianoukovitch à Kiev.
30. Each year the Ombudsman presents a report to the Althing on his activities.
30. Chaque année, le médiateur soumet à l apos Althing un rapport sur ses activités.
97. Each year the Ombudsman presents a report to the Althing on his activities.
97. Chaque année, l apos ombudsman présente un rapport à l apos Althing sur ses activités.
This second report therefore presents significantly more detailed statistical data than five years ago.
Ce deuxième rapport présente par conséquent des données statistiques nettement plus détaillées que cinq ans auparavant.
Mr Baillot (COM), in writing. (FR) The Visser report presents us with three challenges.
Baillot (COM), par écrit. Le rapport Visser nous pose trois défis.
The report presents the situation as if all were well with the farming world.
En effet, ce dernier fait comme si tout allait bien.
It provides a status report on this field and presents a total of 39 measures.
Il dresse un état des lieux du secteur et contient au total 39 mesures.
They will be contained in the report the Commission presents before the end of March.
La responsabilité essentielle de toute banque centrale est d'assurer la stabilité des prix.
The Caudron report presents us with this new challenge, which is dealt with in depth.
Le rapport Caudron accorde la place qu'il mérite à ce nouveau défi qu'il nous lance.
Presents
Durant ces années, de nombreux indiens Fulni ôs habitaient avec Santxiê. Il eut deux fils, Fetcha Wewê et Santxiê, avec Marcia, de l'ethnie Guajajara.
The President also presents the ECB 's Annual Report to the plenary of the European Parliament .
Le président présente également le Rapport annuel de la BCE lors de la session plénière du Parlement européen .
The report presents a compelling argument for devising an agenda for the reconstruction of South Africa.
Le rapport présente un argument irréfutable en faveur de l apos élaboration d apos un ordre du jour pour la reconstruction de l apos Afrique du Sud.
The report presents a large number of references to the existence of a global interception system.
Le rapport fait part de nombreuses références à l'existence d'un système d'interception global.
Our annual report has recently been released, and presents a fairly detailed overview of the situation.
Notre rapport annuel, présenté récemment, en donne une idée assez complète.
The final report on these experiments presents a positive picture regarding the questions posed in the study.
Le rapport final sur ces expériences apporte une réponse positive aux questions soulevées dans l'étude.
In 2005, Brazil presents to the Committee its sixth periodic report, covering the period of 2001 2005.
En 2005, le Brésil présente au Comité son sixième rapport périodique, qui porte sur la période 2001 2005.
This report presents a very clear picture of the rather precarious situation of the French overseas departments.
La situation des départements d'outremer est grave et inquiétante.
Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mrs Lambert's report presents an entire set of extremely interesting measures.
Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, le rapport de notre collègue Jean Lambert présente toute une série de mesures très intéressantes.
VlDEORlNTH presents
Videorinth présente
Presents you
Vous présente
Proudly Presents
Fièrement Presents
snuffstreetjournal.com presents
snuffstreetjournal.com présente
Videorinth presents
Videorinth présente
SHOCHlKU presents
25 FPS www.asian subs.net (v1.00) SHOCHIKU présente
VlDEORlNTH presents
VIDEORINTH présente
Submedia.tv Presents
Submedia.tv Présente
Toho presents
Traduction bazdebaz Correction MôT, Ulairi Toho présente
The report presents the incentive structure and the various conflicts of interest between the actors in the model .
Le rapport présente la structure d' incitation et les conflits d' intérêts existant entre les différents acteurs du modèle .
The report presents an accurate analysis of the situation of the FOD and a series of noteworthy suggestions.
Il suffit de penser aux proportions dramatiques qu'atteint le chômage qui dépasse en moyenne 30 .
In some Member States Spain among them liberalization of cabotage presents problems, a fact recognized in the report.
Dans certains Etats membres dont l'Espagne cette libéralisation pose des difficultés, comme il est reconnu dans le rapport.
Mr Atkins' report is detailed and balanced, and it presents the current and correct position of this House.
Le rapport de M. Atkins est détaillé et équilibré, il présente une position actuelle et correcte de notre Parlement.
Mrs Van Lancker' s report presents the Commission and its legislation as the real engine of social work.
Le rapport Van Lancker présente la Commission et son activité législative comme le véritable moteur du travail social.
Women love presents.
Les femmes aiment les cadeaux.
It presents one.
Il présente une.
This document presents
TIM 2005 5 Add.1
Riot Games Presents
Riot Games présente

 

Related searches : Presents With - Presents Challenges - Presents Problems - Presents Evidence - Wrap Presents - Patient Presents - Give Presents - This Presents - Figure Presents - Presents Himself - Exchange Presents - Presents You - Which Presents - Open Presents