Translation of "replacements" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Replacements? | Les nouveaux ? |
Replacements? | Les remplaçants? |
Replacements. | Les remplaçants. |
More replacements. | De nouvelles recrues. |
The replacements? | Les remplaçants? |
Replacements, sir. | Les remplaçants, Sir. |
suggest possible replacements | suggérer des remplacements possibles |
The two replacements? | Les deux remplaçants? |
The replacements, sir. | Les recrues, Monsieur. |
Yes. Replacements tonight. | Oui. des remplaçants cette nuit. |
Are the replacements different? | Et ceux ci sont ils différents ? |
replacements list file name | nom du fichier des paires de substitution |
Replacements move up tonight. | Les nouveaux arrivent. |
Replacements coming up, sir. | Les nouvelles recrues arrivent, Monsieur. |
Deprecated functions and their replacements | Vous devez créer vous même ce lien symbolique de libpdf.so vers libpdf2.01.so. |
Replacements and exceptions for language | Remplacements et exceptions pour la langue 160 |
The replacements are here, mate! | C'est la relève, vieux! |
You get your precious replacements. | Allez seul leur souhaiter la bienvenue. |
You're one of the replacements? | Tu es un des remplaçants? Oui. |
Didn't your replacements reach you? | Vousavezreçuvosremplaçants? |
Sounds like more replacements coming in. | On dirait que d'autres remplaçants arrivent. |
The replacements are all like that. | Les remplaçants sont tous comme ça. |
Deactivate internal font replacements for math text | Désactiver la substitution de polices en mode mathématiques |
Two replacements come in today from Delhi. | Deux remplaçants arrivent aujourd'hui de Delhi. |
More replacements are on their way up. | De nouvelles recrues vont arriver. |
replacements, fresh plasma transfusion, plasmapheresis should be considered. du | L'instauration d'un traitement approprié tel que l hémostase chirurgicale, la transfusion de sang ou de plasma frais, ou la plasmaphérèse, doit être envisagée. |
replacements, fresh plasma transfusion, plasmapheresis should be considered. na | L'instauration d'un traitement approprié tel que l hémostase pl chirurgicale, la transfusion de sang ou de plasma frais, ou la plasmaphérèse, doit être envisagée. st 5. |
The replacements from the 27th have reported for duty. | La relève est arrivée. |
Including spare parts and other replacements made against payment. | Y compris les pièces détachées et les autres remplacements effectués contre paiement. |
Including spare parts and other replacements made against payment. | Y compris les remplacements effectués à titre onéreux de pièces détachées ou d'autres marchandises. |
replacements of animals pursuant to Article 58 of this Regulation | des remplacements d'animaux effectués en vertu de l'article 58 du présent règlement |
Roughly 250,000 hip replacements are performed in the US each year. | Environ 250 000 arthroplasties de la hanche sont effectuées chaque année aux Etats Unis. |
It's still a non terminal, so we can still do replacements. | C'est toujours un non terminal donc nous pouvons toujours effectuer des remplacements. |
Total joint replacements can be subject to multiple modifications following their introduction into clinical use and placing on the market, as shown by hip and knee replacements on the market. | Les prothèses articulaires totales peuvent faire l objet de multiples modifications après le début de leur utilisation clinique et leur commercialisation, comme c est le cas pour les prothèses de la hanche et du genou sur le marché. |
A list of several members serving as replacements should be drawn up. | Il conviendrait d'établir une liste de plusieurs membres pouvant remplacer les absents. |
What about these two replacements? What are they sending to us now? | Pourquoi nous envoyer ces deux remplaçants maintenant? |
When I order him to take up replacements again, you watch him. | Quand je vais lui ordonner de s'occuper des nouveaux, regardezle bien. |
However, it was found that these investments almost exclusively consisted of replacements. | Toutefois, il a été constaté que ces investissements consistaient presque exclusivement en des remplacements. |
Similarly, additional vehicles had to be rented as temporary replacements for these vehicles. | En outre, des véhicules supplémentaires ont dû être loués temporairement pour remplacer ces véhicules. |
ACs are often recruited as replacements in cases of maternity or parental leave. | Souvent, des AC sont recrutés pour des remplacements pour un congé maternité ou parental. |
Model calculations of the relative effects of CFCs and their replacements on global warming. | Model calculations of the relative effects of CFCs and their replacements on global warming. |
The National Assembly must appoint replacements within 72 hours of the vacancy having occurred. | L apos Assemblée nationale doit nommer des remplaçants à la présidence et à la vice présidence dans un délai de 72 heures après la vacance. |
Composition of the teams and replacements The teams can be male, female or mixed. | Composition des équipes et remplacements Les équipes peuvent être masculines, féminines ou mixtes. |
The capos can be jailed, killed, or extradited, but their replacements are already wandering around. | On peut toujours mettre les capos en prison, les tuer ou les extrader, leurs successeurs sont déjà en piste. |
The capos can be jailed, killed, or extradited, but their replacements are already wandering around. | On peut toujours mettre les capos en prison, les tuer ou les extrader, leurs successeurs sont déjà en piste. 160 |