Translation of "relentless" to French language:
Dictionary English-French
Relentless - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Relentless! | Implacable ! |
Time is relentless. | Le temps est implacable. |
Invisible, relentless death. | La mort, invisible et implacable. |
Raphael's relentless credo is | L credo implacable de Raphaël est |
The assaults are relentless. | Les attentats se succèdent. |
I've been hard and relentless. | Oui. J'ai été dure et froide. |
On this point she was relentless. | La dessus, elle se montrait d'une énergie intraitable. |
Relentless extraction is quickly depleting China s resource deposits. | L extraction sans répit des minerais épuise rapidement les réserves du pays. |
2.3 Technology and innovation cause relentless industrial change. | 2.3 La technologie et l'innovation provoquent des changements industriels constants. |
2.6 Technology and innovation cause relentless industrial change. | 2.6 La technologie et l'innovation provoquent des changements industriels constants. |
3.4 Technology and innovation cause relentless industrial change. | 3.4 La technologie et l'innovation provoquent des changements industriels constants. |
They're just relentless and obsessive about what they do. | Ils sont acharnés et obsessionnels dans ce qu'ils font. |
But relentless attempts at accuracy easily result in noise. | Mais les tentatives incessantes de viser au plus juste génèrent facilement du bruit. |
Their attacks have been relentless (I ve faced my share). | Leurs attaques ont été incessantes (j en ai eu ma part). |
He's relentless at trying to get these ideas out. | Il est infatigable dans l'élaboration de ces idées. |
I share his relentless ambition to improve agricultural controls. | Je partage sa volonté de tous les instants d'améliorer les contrôles agricoles. |
Media social media need to sustain relentless pressure for action | Les médias et les médias sociaux doivent maintenir une pression constante pour une avancée. |
And when letters never cease to arrive, it looks relentless. | Et quand les lettres n'arrêtent pas d'arriver, ça semble implacable. |
To be sure, we are besieged by a relentless aggressor. | Il est certain que nous sommes assiégés par un agresseur impitoyable. |
Then I must speak for it, continued the deep, relentless voice. | Alors, je parlerai pour lui, reprit la même voix profonde et infatigable. |
And being relentless means striking at the root of the evil. | tinction entre le simple consommateur de drogue et le trafiquant. |
First and foremost, we must wage a relentless fight against doping. | Surtout et avant tout il faut lutter avec fermeté contre le dopage. |
Tunisia relentless campaign against imprisoned blogger and journalist Slim Boukhdhir Global Voices | Tunisie Acharnement pénitentiaire contre le blogueur et journaliste Slim Boukhdhir |
China s relentless economic rise is bringing with it a decadence of civilization. | L implacable ascension économique de la Chine s accompagne d une décadence de la civilisation. |
However, time in its passage had been relentless and harsher than expected. | Or, avec le temps, le phénomène est devenu plus implacable et plus grave que prévu. |
When it's tough, will you give up or will you be relentless? | Devant l'obstacle, baisserez vous les bras ou resterez vous implacable? ... |
These poisoning cases have made conservationists relentless in their pursuit for the ban. | Ces cas d'empoisonnements ont rendu les militants très actifs dans leur campagne pour l'interdiction. |
The Netherlands, in particular, has been subjected to a relentless campaign of vilification. | Les Pays Bas en particulier font l objet de calomnies incessantes. |
In other words, competing in the twenty first century economy will require relentless adaptation. | En d autres termes, il faudra, pour être compétitif dans l économie du XXIe siècle, s adapter sans cesse. |
The EU has created a zone of peace where once there was relentless war. | L UE a créé une zone de paix là où avait régné une guerre sans répit. |
Today, companies are relentless in pursuing new technologies, new product markets and new economies. | De nos jours, les entreprises n'ont de cesse de rechercher de nouvelles technologies, de nouveaux marchés pour leurs produits et de nouvelles économies. |
An all out and relentless fight against terrorism must be waged throughout the world. | La lutte contre le terrorisme doit être mondiale, complète et constante. |
Since the 1970s we have watched the relentless decline of the European steel industry. | Dans ces conditions, si la Commission opérait directement au niveau local, cela reviendrait à imposer une source unique de financement aux Etats membres pour que la formule puisse être efficace. |
Step up ID checks, comb the entire city, and raids, relentless, ever tougher raids! | Je suggère un contrôle accru des cartes d'identité, des recherches et des raids de police systématiques. Plus de raids, et beaucoup plus durs. |
Accursed wherever found they shall be laid hold of and slain with a relentless slaughter. | Ce sont des maudits. Où qu'on les trouve, ils seront pris et tués impitoyablement |
Ferguson s cause is American neo conservatism, coupled with a relentless aversion to Keynes and Keynesians. | Partisan d'un néo conservatisme à l'américaine, il a horreur de Keynes et des keynésiens. |
Politicians, too, tend to have their moral compasses calibrated to the relentless hunt for votes. | De même, les dirigeants politiques ont tendance à fixer leur cap moral selon l état d une folle course aux suffrages. |
Under the weight of relentless fiscal austerity, however, such growth is out of the question. | Or, sous le poids de l'austérité budgétaire implacable, cette croissance est hors de question. |
Relentless military action by Bosnian Serb forces, however, has turned them into areas under siege. | Mais les opérations militaires impitoyables des forces serbes bosniaques ont transformé ces zones en zones assiégées. |
Ethiopia had engaged in relentless efforts to realize commitment 3 (Building human and institutional capacity). | L'Éthiopie n'a ménagé aucun effort pour réaliser l'Engagement 3 renforcer les capacités humaines et institutionnelles. |
Like geological layers, layers of miners and of Indians are swept by a relentless wind. | Comme des couches géologiques, des couches de mineurs et d'Indiens sont balayées pas un vent incessant. |
Well, it is undoubtedly painful, we shall go on witnessing this same slow, relentless pattern. | Suàrez González (PPE). (ES) Notre groupe parlementaire soutient à nouveau les accords de Esquipulas II ainsi que ceux de Tela y faisant suite. |
Nevertheless, economists, governments and the European Commission continue their relentless pursuit of ever more liberalism. | Et pourtant, les économistes, les gouvernements et la Commission européenne continuent leur fuite en avant vers toujours plus de libéralisme? |
Such symbolic politics forms a key part of the mainland's relentless effort to isolate Taiwan internationally. | Les actions symboliques constituent une part importante d'une politique incessante de la Chine visant à isoler Taiwan sur la scène international. |
Only now, investment isn't going to be about the relentless and mindless pursuit of consumption growth. | Seulement, l'investissement ne sera plus alors une recherche effrénée et stupide de la croissance de la consommation. |
Related searches : Relentless Effort - Relentless Focus - Relentless Pursuit - Relentless Drive - Relentless Energy - Relentless Perseverance - Relentless Pace - Relentless Growth - Relentless Work - Relentless Criticism - Relentless Scrutiny - Relentless Dedication - Relentless Commitment - Relentless Innovation