Translation of "release the mouse" to French language:
Dictionary English-French
Mouse - translation : Release - translation : Release the mouse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Without releasing the mouse button, move the window to the location of your choice, then release the mouse button. | Les boutons Réduire, Maximiser et Fermer |
Release the left mouse button (this is called dropping the file). | Release the left mouse button (this is called dropping the file). |
Use the mouse to move cards. Click a card and drag it somewhere. Release the mouse button to deposit the card. | Utilisez la souris pour déplacer les cartes. Cliquez sur une carte et faites la glisser quelque part. Relâchez le bouton de la souris pour déposer la carte. |
Then release the mouse amp see the Resizing handles that appear around the object. | Relâchez ensuite la souris et les poignées de redimensionnement apparaissent autour de l'objet. |
Hold down Alt and the LMB when the mouse cursor is above the window you want to move. The mouse cursor changes to a compass, and by moving the mouse, you can move the window. Just release the mouse button to release the window. This method is particularly useful if the window titlebar has been moved off the screen, so you cannot use the other methods. | maintenez enfoncée la touche Alt et le BGS alors que le curseur est au dessus de la fenêtre que vous voulez déplacer. Le pointeur va se transformer en un compas et en bougeant la souris vous déplacez la fenêtre. Relâchez simplement le bouton de la souris pour laisser la fenêtre. Cette méthode est particulièrement utile si la barre de titre de la fenêtre a été déplacée en dehors de l'écran, et que vous ne pouvez pas utiliser les autres méthodes. |
Right mouse button set note on clicked fret and string, and on release of mouse button, track cursor advances to the next column ideal for entering mono voiced soloes. | Bouton droit de la souris 160 régler la note sur une touche cliquée et une corde, et sur un enregistrement du bouton de souris, le curseur de piste avance à la colonne suivante, l'idéal pour saisir des solos mono voix. |
Select the stencil, and then move the mouse pointer over one of the handles. Note the mouse pointer change. Hold down the LMB and move the mouse. The coordinates of the stencil will be adjusted continuously as the mouse is moved. When you are happy with the new size release the mouse button to give the stencil its new final size. | Déplacez le pointeur de la souris sur une des poignées et remarquez le changement du pointeur de la souris. Maintenez enfoncé le BGS et déplacez la souris. La taille du schéma sera ajustée continûment durant le déplacement de la souris. Quand vous êtes satisfait de la nouvelle taille, relâchez le bouton. |
Hold down Ctrl while dragging the mouse. This will allow you to define a rectangle in the map. When you release the mouse button, the display will zoom to match the rectangle. | Maintenez enfoncé Ctrl en tirant la souris. Ceci vous permet de définir un rectangle dans la carte. Quand vous relâchez le bouton de la souris, l'affichage zoomera pour correspondre au rectangle. |
'A mouse of a mouse to a mouse a mouse O mouse!') | Une souris d'une souris d'une souris une souris souris O! ') |
Click the LMB on the window titlebar and hold it down. Move the mouse cursor and the window moves with it. Release the mouse button, and the window remains where you left it. | cliquez avec le BGS sur la barre de titre de la fenêtre, et laissez le bouton enfoncé. Déplacez le curseur de la souris et la fenêtre bougera avec lui. Relâchez le bouton, et la fenêtre restera là où vous l'avez laissé. |
Hold down the left mouse button and drag the side in question to the location you wish, then release the button. | Le fenêtres réduites peuvent être ramenées en cliquant dans la barre de tâches. |
Once a guide is in place you can reposition it by moving the mouse over it, holding down the LMB and dragging. Release the mouse button when the guide is in its new position. | Une fois un guide placé, vous pouvez le repositionner en positionnant la souris au dessus, puis en enfonçant le BGS et en la déplaçant. Relâchez le bouton de la souris lorsque le guide est à la nouvelle position. |
Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left mouse button while drawing, and release when you have finished. | Dessiner ci dessous le mouvement que vous souhaitez enregistrer. Conserver le bouton gauche de la souris appuyé lors du dessin, et relachez le dès que vous avez terminé. Condition type |
Click on the form surface with the left mouse button. A new text box widget will be placed in the point where you clicked. Before you release you can drag your mouse to specify a desired size for the widget. | Cliquez sur la surface du formulaire avec le bouton gauche de la souris. Une nouvelle zone de texte va être placée au point où vous cliquez. Avant de relâcher, vous pouvez déplacer la souris afin de préciser la taille désirée pour cet élément. |
If you are using the right button, the mouse pointer sticks to the cube and the whole cube rotates with it until you release the button. | si vous utilisez le bouton droit, le curseur de la souris s'accroche au cube et le cube entier pivote jusqu'à ce que vous arrêtiez de presser le bouton. |
This is the shear operation preview. If you move the mouse cursor on this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide you in adjusting the shear correction. Release the left mouse button to freeze the dashed line's position. | Ceci est l'aperçu de l'opération de cisaillement. Si vous cliquez sur cet aperçu, une ligne pointillée horizontale et une ligne pointillée verticale seront affichées pour vous guider dans l'ajustement de la correction du cisaillement. Relâchez alors le bouton gauche de la souris pour figer la position des lignes pointillées. |
(Alice thought this must be the right way of speaking to a mouse she had never done such a thing before, but she remembered having seen in her brother's Latin Grammar, 'A mouse of a mouse to a mouse a mouse O mouse!') | (Alice pensait que c était là la bonne manière d interpeller une souris. Pareille chose ne lui était jamais arrivée, mais elle se souvenait d avoir vu dans la grammaire latine de son frère La souris, de la souris, à la souris, ô souris. ) |
mouse | mouse |
Mouse | À la souris |
mouse | souris |
Mouse | SourisComment |
Mouse | Souris |
Mouse | Souris |
You can select any action from the list for the left mouse button, the middle mouse button and the right mouse button. | Vous pouvez sélectionner toute action de la liste pour le BDS , le BGS et le BCS . |
This is the free rotation operation preview. If you move the mouse cursor on this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide you in adjusting the free rotation correction. Release the left mouse button to freeze the dashed line's position. | Ceci est l'aperçu de l'opération de rotation libre. Si vous cliquez sur cette aperçu, une ligne pointillée horizontale et une ligne pointillée verticale seront affichées pour vous guider dans l'ajustement de la correction de la rotation libre. Relâchez alors le bouton gauche de la souris pour figer la position des lignes pointillées. |
Using the mouse | Utilisation de la souris |
Using the Mouse | Utilisation de la souris |
Like the mouse? | La sœur de Mickey Mouse ? |
Moving the mouse | Déplacements de la souris |
Using the mouse | Utiliser la souris |
The mouse did | Où donc estelle ? |
First Mickey Mouse, Minnie Mouse and Clarabelle Cow appearance. | Premières apparitions de Minnie Mouse et de la vache qui deviendra Clarabelle. |
To move a stencil to another position on the page, select the stencil. Note the pointer will change to a hand icon. Hold down the LMB and move the mouse to the new position. Release the mouse button to place the stencil at the new position. | Pour déplacer un schéma vers une autre position sur la page, déplacez le pointeur de la souris sur le schéma 160 remarquez que le pointeur se transformera en croix avec quatre flèches. Maintenez le BGS et déplacez le schéma vers sa nouvelle position. |
Use the leftmost button on the window titlebar to display the window menu. Choose the Resize entry, and the mouse pointer will become a double headed arrow. Move the mouse cursor around to resize, and click the LMB when you are done to release the window. | utilisez le bouton le plus à gauche de la barre de titre de la fenêtre pour afficher le menu fenêtre. Choisissez Redimensionner, et le pointeur de la souris va devenir une double flèche. Déplacez alors la souris pour changer la taille de la fenêtre et cliquez le BGS lorsque la taille vous convient. |
To prevent the mouse from moving during a double click, bracing the mouse by putting the thumb on the side of the mouse and the bottom of the hand on the bottom of the mouse. | Empêcher la souris de bouger durant un double clic en tenant fermement celle ci avec le pouce sur un côté de la souris et en gardant le bas de la main en contact avec le bas de la souris. |
Hold left mouse button, and drag mouse to highlight text. | Maintenez enfoncé le bouton gauche de la souris, et glissez la souris pour surligner le texte, |
The mouse is enabled by default. This means that whenever the mouse is moved, the putter aligns to the line between the mouse and ball. | La souris est activée par défaut. Cela signifie que quand la souris est déplacée, le putter s'aligne sur un ligne entre la souris et la balle. |
Carcinogenicity studies conducted in mouse and rat showed increased incidences of lymphomas (male and female mouse), hepatocellular adenoma and carcinoma (male mouse) and granulocytic leukaemia (female mouse). | Des études de carcinogénèse chez la souris et le rat ont montré une augmentation de l incidence des lymphomes (souris mâle et femelle), des adénomes et carcinomes hépatocellulaires (souris mâle) et des leucémies granulocytaires (souris femelle). |
Mouse Touchpad | Souris pavé tactile |
Mouse Input | Entrée de la souris |
Mouse Shortcuts | Raccourcis à la souris |
Mouse Buttons | Boutons de la souris |
Mouse Techniques | Mouse Techniques |
Mouse navigation | Ces utilisateurs peuvent configurer KDE pour utiliser les touches fléchées du pavé numérique à la place de la souris. |
Mouse button | Bouton de la souris |
Related searches : Release Mouse Button - Place The Mouse - Using The Mouse - Hovering The Mouse - Drag The Mouse - Move The Mouse - Clicking The Mouse - Release The Plunger - Suspend The Release - Release The Locking - Announced The Release - Approve The Release - Release The Beast