Translation of "refineries" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
To whose refineries? | Vers quelles raffineries? |
Your own refineries? | Les vôtres? |
NORTH REFINERIES COMPANY. | NORTH REFINERIES COMPANY. |
SOUTH REFINERIES COMPANY. | SOUTH REFINERIES COMPANY. |
Mineral oil refineries | Raffineries de pétrole |
Abandoned plans for refineries. | Abandon de projets de raffineries. |
EUR 4507590,78 for refineries, | pour les raffineries 4507590,78 EUR, |
Delete Oil and gas refineries | Sans objet en français. |
It owns and operates two refineries. | Elle possède et opère deux raffineries. |
Amounts measured as input to refineries | Il s'agit des quantités mesurées comme entrées en raffinerie |
Amounts measured as input to refineries | Il s'agit des quantités mesurées comme entrées en raffinerie. |
Amounts used in CHP plants at refineries. | Ce sont les quantités utilisées dans les centrales de cogénération chaleur électricité des raffineries. |
distributors of oil products on the Greek market can obtain supplies freely either from Greek refineries or refineries in other Member States | La Troïka a effectué une nouvelle démarche à un niveau élevé le 23 mars 1988, à la suite de la décision prise par le procureur général des Etats Unis de fermer le bureau de la mission d'observation de l'OLP en vertu de la loi américaine de 1987 sur le terrorisme. |
23 Mt through optimising production cycles in oil refineries | 23 Mt par optimisation des cycles de raffineries de pétrole, |
Amounts used to generate electricity in plants at refineries. | Ce sont les quantités utilisées pour la production d électricité dans les centrales des raffineries. |
23 Mt through optimizing the production cycle in oil refineries | 23 Mt par optimisation des cycles de raffineries de pétrole, |
I guess I'll have to put up my own refineries. | Les miennes, je suppose. |
General comment No. 29, Stran Greek Refineries and Stratis Andreadis v. | General comment No. 29, Stran Greek Refineries and Stratis Andreadis v. Greece, ibid. |
Question No 72, by Mr Harrison Safety provisions at oil refineries | A mon sens, les amendements sur lesquels nous devons nous prononcer en deuxième lecture n'apportent pas de modifications fondamentales par rapport à la position prise par notre Parlement l'année dernière. |
The production of new sulphur free fuels will lead to increases in CO2 in the refineries and furthermore those refineries are going to have to make very costly investments in order to produce them. | La production de nouveaux carburants sans soufre va générer un accroissement des émissions de CO2 dans les raffineries et ces dernières, en outre, vont devoir procéder à de lourds investissements pour produire ces carburants. |
In the first place the EEC already has refineries and a very important petrochemical industry. | Je voudrais, pour terminer, poser une question brève et concrète au commissaire et j'espère qu'il répondra ce soir. |
Question No 72, by Mr Harrison (H 458 90) Subject Safety provisions at oil refineries | et la question n 61, de Mme. Rawlings (H 546 90) |
It would carry 700,000 barrels per day from the province of Alberta to refineries in Texas. | Il transporterait 700,000 barils par jour depuis de la province de l'Alberta vers les raffineries du Texas. |
Natural disasters had also had an impact on oil prices as several refineries had ceased operation. | Les catastrophes naturelles ont également eu un effet sur les prix du pétrole, car elles ont entraîné l'arrêt des activités de plusieurs raffineries. |
3.2.4 Investments in power stations and oil refineries have been low in the last two decades. | 3.2.4 Les investissements dans les stations électriques et les raffineries de pétrole ont été très réduits ces vingt dernières années. |
5.2.4 Investments in power stations and oil refineries have been low in the last two decades. | 5.2.4 Les investissements dans les stations électriques et les raffineries de pétrole ont été très réduits ces vingt dernières années. |
Amuay is Venezuela's most important refinery, and one of the five largest oil refineries in the world. | Amuay est la plus grande raffinerie du Venezuela et l'une des cinq plus grandes au monde. |
In Indonesia, palm mills and refineries already generate their own electricity by burning the fruit s solid waste. | En Indonésie, les usines et raffineries d'huiles de palme génèrent déjà leur propre électricité grâce à la combustion des déchets solides du fruit. |
Edmonton's oil refineries provide the raw materials for a large petrochemical industry to the east of Edmonton. | Les raffineries de pétrole fournissent les matières premières pour une grande industrie pétrochimique à l'est d'Edmonton. |
Most of the oil recovered goes to refineries in Turkmenistan, boosting output of high quality oil products. | La majeure partie du pétrole extrait est traitée par les raffineries du pays, ce qui permet de produire des dérivés de grande qualité. |
Rich in mineral resources, the economy of the planet is based on mining, refineries, and industrial manufacture. | Riche en ressources minérales, l économie de Giedi Prime repose sur l industrie minière, le raffinage et les industries de manufacture. |
Halliburton's former subsidiary, KBR, is a major construction company of refineries, oil fields, pipelines, and chemical plants. | KBR est spécialisé dans la construction de raffineries, exploitation de champs pétrolier, pipelines et usines chimiques. |
For example, it could be examined whether a greater surplus capacity in the refineries could offer solace. | On peut voir par exemple si une plus grande capacité de raffinage n' offrirait pas un répit. |
PART B Breakdown by Member State of the reduction in the presumed maximum supply needs of refineries | PARTIE B Répartition, par État membre, de la réduction des besoins maximaux supposés d approvisionnement des raffineries |
The contact group on waste oil refineries noted that the chapter on the source category currently contained a summary but no other text, because of a lack of available evidence that unintentional persistent organic pollutants were newly formed in waste oil refineries. | Le groupe de contact sur les raffineries d'huiles usées a noté que le chapitre sur cette catégorie de sources contenait actuellement un résumé mais pas d'autre texte faute de preuve que de nouveaux polluants organiques persistants étaient produits involontairement dans ces raffineries. |
India maintains a three pronged strategy term contract for crude purchase, participation in the upstream sector, and refineries. | L Inde a adopté une stratégie à trois branches contrat à terme pour l achat de brut, participation dans le secteur amont, et raffineries. |
High prices also enabled the Coalition Provisional Authority to add even more private security personnel to protect refineries and pipelines. | C'est également ce qui a permis à l'Autorité provisoire de la coalition d'augmenter la participation des sociétés militaires privées pour protéger les raffineries et les pipelines. |
Aid for the movement of raw sugar to refineries on the mainland (including transport, storage and refining on the mainland). | Aides à l écoulement de sucre brut vers les raffineries du continent (comprenant le transport, le stockage et le raffinage sur le continent) |
However, could she comment on the recent decision of the Commission to increase the profit margins to the cane refineries? | Il est tout à fait ridicule que le Parlement prenne en charge deux tiers des dépenses de ces écoles et qu'il ne soit pas représenté au Conseil supérieur qui n'est composé que de fonctionnaires. |
A reduction in the sulphur content from 3 to 1.5 is possible for oil refineries without too many extreme costs. | Les raffineries de pétrole peuvent abaisser la teneur en soufre de 3 à 1,5 sans coûts excessifs. |
Alerted by the devastating pollution of rare earth refineries in China, Malaysian environment groups have been struggling to stop the project. | Alarmés par la pollution dévastatrice engendrée par le raffinage de terres rares en Chine, les groupes écologistes malais se sont rassemblés pour protester. |
As we saw in the Gulf War, the risk of damage to oil refineries raised spot prices dramatically 40 back then. | Comme nous l'avons constaté pendant la Guerre du Golfe, les risques de destruction des raffineries font sérieusement monter les prix sur place 40 dollars à l'époque. |
The city is one of the main harbours in Italy, especially for oil refineries (Exxon Mobil) which are in its vicinity. | La ville est un des principaux ports d'Italie, surtout à cause des raffineries de pétrole qui se trouvent à proximité. |
Other major sources of benzene emissions are fuel distribution, oil refineries and the chemical industry, while all combustion processes emit carbon monoxide. | Il existe d' autres sources importantes, comme la distribution du combustible, les raffineries de pétrole et l' industrie chimique pour le benzène, ou tous les procédés de combustion pour le monoxyde de carbone. |
A place that could have been a beautiful resort town on the Caspian but instead the Soviets built refineries and chemical factories here. | Un endroit qui aurait pu être une magnifique villégiature sur la Caspienne, au lieu de quoi, les Soviétiques y ont construit des raffineries et des usines chimiques. |