Translation of "referenced data" to French language:
Dictionary English-French
Data - translation : Referenced - translation : Referenced data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Referenced Entity | Entité référencée |
Referenced Column | Colonne référencée |
Referenced item | Élément référencé 160 |
Enter referenced diagram name | Saisissez le nom du diagramme référencé |
Enter referenced diagram name | Saisissez le nom du diagramme référencé 160 |
Data Based Referenced Navigation ( DBRN ) (7) Systems means systems which use various sources of previously measured geo mapping data integrated to provide accurate navigation information under dynamic conditions. | Biais (accéléromètre) (7) valeur indiquée par un accéléromètre en l'absence d'accélération. |
The referenced credentials have expired. | Les informations d'identification ont expiré. |
Standards referenced by this Directive | Normes référencées par la présente directive |
After every document is referenced by its corresponding URL, meta data is collected by the indexer for later use in a search process. | mnoGoSearch est une moteur de recherche complet, destinés aux intranet et serveurs web, distribué sous licence GNU. mnoGoSearch offre des fonctionnalités unique, qui en font un excellent outil pour un grand nombre d 'applications de recherche dans votre site recherche de recettes de cuisines ou dans les journaux, recherche dans un site FTP, dans les groupes de news, etc... |
Enter the name of the diagram referenced | Saisissez le nom du diagramme référencé |
CODEs of Conduct referenced in the paper | CODES DE CONDUITE AUXQUELS RENVOIE LE DOCUMENT D'INFORMATION |
Where possible the ISIC code is referenced. | Lorsque c'est possible, le code CITI est indiqué. |
All data are provided in million (or billion where appropriate) euro at constant 1995 prices but have been re referenced on the year 2003. | Toutes les données sont exprimées en millions (ou, le cas échéant, en milliards) d'euros en prix constants de 1995 mais en utilisant 2003 comme année de référence. |
All data are provided in million (or billion where appropriate) euro at constant 1995 prices but have been re referenced on the year 2004. | Toutes les données sont exprimées en millions (ou, le cas échéant, en milliards) d'euros en prix constants de 1995, mais en utilisant 2004 comme année de référence. |
All data are provided in million (or billion where appropriate) euro at constant 1995 prices but have been re referenced on the year 2005. | Toutes les données sont exprimées en millions (ou, le cas échéant, en milliards) d'euros en prix constants de 1995, mais en utilisant 2005 comme année de référence. |
All data are provided in million (or billion where appropriate) Euro at constant 1995 prices but have been re referenced on the year 2006. | Toutes les données sont exprimées en millions (ou, le cas échéant, en milliards) d'euros en prix constants de 1995, mais en utilisant 2006 comme année de référence. |
All data are provided in million (or billion where appropriate) Euro at constant 1995 prices but have been re referenced on the year 2006. | Toutes les données sont exprimées en millions (ou, le cas échéant, en milliards) d'euros à prix constants de 1995, mais en utilisant 2006 comme année de référence. |
All data are provided in million (or billion where appropriate) Euro at constant 1995 prices but have been re referenced on the year 2007. | Toutes les données sont exprimées en millions (ou, le cas échéant, en milliards) d'euros à prix constants de 1995, mais en utilisant 2007 comme année de référence. |
African countries and their leaders referenced in WikiLeaks | Les pays africains et les leaders mentionnés dans les documents WikiLeaks qui ont fait les gros titres |
This study is referenced as OGT 918 016. | Cet essai est référencé sous le numéro OGT 918 016. |
This study is referenced as OGT 918 011. | Cet essai est référencé sous le numéro OGT 918 011. |
This study is referenced as OGT 918 018. | Cette étude est référencée sous le numéro OGT 918 018. |
Those tests shall be referenced in the declaration. | Ces essais seront référencés dans la déclaration. |
It is referenced as a historical monument since 1971. | Elle fut classée monument historique en 1971. |
(b) Development of a model budget format referenced above | b) Elaboration de la présentation budgétaire type mentionnée plus haut |
Licenses will be cross referenced against the authorities' lists. | Les licences sont comparées aux listes officielles. |
Concordance Table Joint Interpretative Instrument referenced to CETA text | La liste de références ci après est censée être aussi complète que possible, mais n'est pas exhaustive. |
Although any character can be referenced using a numeric character reference, a character entity reference allows characters to be referenced by name instead of code point. | Une entité de caractère prend la forme codice_4NomEntitécodice_2,où NomEntité est le nom de l'entité. |
Warn when an undefined variable is referenced in the Makefile | Avertir des variables non définies sont utilisées dans le Makefile. |
In fact it appeared like they referenced a mountain cabin. | En fait, on aurait pu croire que leur référence était un chalet suisse. |
Set here the full country name referenced by the content. | Définissez ici le nom complet du pays de référence du contenu. |
The realm is also referenced in the Agents of S.H.I.E.L.D. | Comme les huit autres mondes, Muspellheim est supporté par l'Yggdrasil, l'arbre des mondes. |
Minor adjustments were made to the referenced national test procedure. | Les prescriptions d'essai reprises ont subi des modifications mineures. |
All objectives are cross referenced to actions in Annex 1. | L'annexe I reprend les différents objectifs de la stratégie communautaire et les actions qui lui sont rattachées. |
And I referenced that at the end of my last talk. | Et j'en faisais référence à la fin de ma dernière présentation. |
So there's points, and these points are actually being cross referenced. | Il y a donc des points, et ces points sont référencés de façon croisée. |
We note that some of the sources are not properly referenced. | Nous constatons que certaines sources ne sont pas correctement indiquées. |
The campaign was referenced on government web sites in every Chinese province. | La campagne a été référencée sur les sites Web du gouvernement dans chaque province chinoise. |
number of guidelines, which are referenced in Annex 10 of this report. | Groupe de travail Pharmacovigilance |
8) Provide high quality standards delivered and referenced in a timely manner | 8) Production de normes de haute qualité et publication de leurs références en temps utile |
This is the subject addressed in the paragraph referenced in the TSI. | Cette colonne indique le sujet traité dans le paragraphe correspondant de la STI. |
These changes are referenced based on the model year (MY) of the car. | Les moteurs TDI (Diesel) d'Audi ont progressé dans tous les domaines. |
The use of a geo referenced database for Nouakchott, utilizing GIS, was demonstrated. | Une démonstration a été faite de l'utilisation d'une base de données géoréférencées pour Nouakchott utilisant le SIG. |
(The OJ and COM SEC documents are distributed on 'selected and referenced pages'). | (Le JO et les documents COM SEC sont diffusés sur pages sélectionnées et référencées .) |
You are attempting to change the Referenced Entity of this ForeignKey Constraint. Any unapplied changes to the mappings between local and referenced entities will be lost. Are you sure you want to continue? | Vous essayez de modifier l'entité référencée de cette contrainte de clé étrangère. Toute modification non appliquée aux associations entre entités locales et référencées sera perdue. Voulez vous vraiment continuer 160 ? |
Related searches : Referenced Above - Referenced From - Referenced Herein - Referenced Drawings - Referenced For - Fully Referenced - Referenced Section - Well Referenced - Referenced File - Referenced Supplier - Criterion Referenced - Documents Referenced - Referenced Literature