Translation of "receive a therapy" to French language:


  Dictionary English-French

Receive - translation : Receive a therapy - translation : Therapy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So first you would have to receive therapy.
Donc, d'abord, vous n'avez pas à recevoir un traitement.
So, I would say, at first, the apprentice would have to receive therapy, psychedelic therapy.
Donc, je dirais, d'abord, l'apprenti devra recevoir un traitement, la thérapie psychédélique.
Your doctor will decide if you should receive concomitant supportive therapy.
Votre médecin décidera si vous devez recevoir des traitements concomitants.
If you receive Erbitux in combination with radiation therapy, treatment with Erbitux is usually started one week before radiation therapy.
Si vous prenez Erbitux en association avec une radiothérapie, le traitement par Erbitux est habituellement commencé une semaine avant la radiothérapie.
After treatment, drug therapy is usually continued, and some patients receive maintenance ECT.
Le traitement par ECT ne peut en aucun cas être imposé au patient.
The majority of DepoCyte patients went on beyond Induction to receive additional therapy.
La majorité des patients sous DepoCyte sont allés au delà de l'induction et ont reçu un traitement supplémentaire.
thrombolytics or who initially are to receive no other form of reperfusion therapy.
C
Patients should not receive live and live attenuated vaccines while on Raptiva therapy.
Les patients ne doivent recevoir ni vaccins vivants ni vaccins vivants atténués lors d'un traitement par Raptiva.
Patients switched to Invented name therapy should not receive anti lymphocyte treatment concomitantly.
En cas de substitution par Nom (de fantaisie) du médicament , les patients ne doivent pas recevoir un traitement antilymphocytaire concomitant.
Cases of overdose should receive appropriate symptomatic and supportive therapy for vital functions.
En cas de surdosage, un traitement symptomatique approprié et un traitement assurant le maintien des fonctions vitales devront être instaurés.
In order to treat a dog with separation anxiety, the animal should not only receive medicines but also behavioural modification therapy.
Pour traiter un chien souffrant d anxiété de séparation, il ne faut pas seulement lui administrer des médicaments, mais également le soumettre à une thérapie de modification de comportement.
It is also recommended that responding patients who do not achieve a complete remission receive a total of 8 cycles of VELCADE therapy.
Il est également recommandé que les patients répondeurs mais n'obtenant pas une rémission complète reçoivent un total de 8 cycles de traitement par VELCADE.
If you receive combination therapy of Pegasys and ribavirin, you should also read the ribavirin package leaflet.
Si vous recevez l'association Pegasys ribavirine, vous devez lire également la notice d'information de la ribavirine.
If a patient is scheduled to receive coumarin derivatives (vitamin K antagonists) for oral anticoagulation after Refludan therapy, the following should apply
S'il est prévu de passer du traitement par Refludan à un traitement anticoagulant oral par des dérivés coumariniques (antivitamines K), les recommandations sont les suivantes l initiation d'un traitement anticoagulant par un dérivé coumarinique ne devrait être envisagée qu'après normalisation du taux des plaquettes.
Patients with preexisting ophthalmologic disorders (eg, diabetic or hypertensive retinopathy) should receive periodic ophthalmologic exams during Pegasys therapy.
Les patients présentant des troubles ophtalmologiques préexistants (par exemple rétinopathie diabétique ou hypertensive) doivent être soumis à des examens ophtalmologiques réguliers durant le traitement par Pegasys.
If you will receive combination therapy of Pegasys and ribavirin, you should also read the ribavirin package leaflet.
Si vous recevez l'association Pegasys ribavirine, vous devez lire également la notice d'information de la ribavirine.
Prior to initiating Soliris therapy, it is recommended that PNH patients should receive immunizations according to current immunization guidelines.
Vaccination avant le début de tout traitement par Soliris, il est conseillé aux patients atteints d HPN de se faire vacciner conformément aux recommandations vaccinales en vigueur.
You will receive this dose every day for 42 days (up to 49 days) in combination with radiation therapy.
Vous recevrez cette dose chaque jour pendant 42 jours (au maximum jusqu à 49 jours) en association avec la radiothérapie.
You receive therapy, zero responsibility, then be together, and of course the therapist takes the substance as well as you.
Vous recevez un traitement, responsabilité zéro, être ensemble, et bien sûr le thérapeute prend la substance aussi bien que vous.
In the event of suspected overdose, patients should be monitored with blood counts and should receive supportive therapy as necessary.
En cas de suspicion de surdosage, la numération formule sanguine des patients doit être surveillée et un traitement symptomatique sera mis en œ uvre, selon les cas.
6 absence of progression of neurological symptoms) went on to receive Consolidation and Maintenance therapy for up to 29 weeks.
Les patients qui avaient obtenu une réponse (définie comme une disparition des cellules malignes dans le LCR, en l'absence d'une évolution des symptômes neurologiques) ont ensuite reçu un traitement de Consolidation et de Maintenance durant un maximum de 29 semaines.
Patients with preexisting ophthalmologic disorders (e.g., diabetic or hypertensive retinopathy) should receive periodic ophthalmologic exams during combination therapy with alpha interferons.
Les patients avec des troubles oculaires préexistants (e. g, rétinopathie diabétique ou hypertensive) devraioivent subir des examens ophtalmologiques périodiques durant le traitement combiné avec les interférons alpha.
In the event of suspected overdose, the patient should be monitored with appropriate blood counts and receive supportive therapy, as necessary.
Si on suspecte un surdosage, le patient fera l'objet d'un suivi comprenant les numérations globulaires appropriées et recevra, si nécessaire, un traitement d'appoint.
We call it therapy, it is like a group therapy.
Nous l'appelons la thérapie, c'est comme une thérapie de groupe.
A cancer therapy
Un thérapie du cancer
Patients with preexisting ophthalmologic disorders (e. g., diabetic or hypertensive retinopathy) should receive periodic ophthalmologic exams during combination therapy with alpha interferons.
Les patients avec des troubles oculaires préexistants (e. g, rétinopathie diabétique ou hypertensive) doivent subir des examens ophtalmologiques périodiques durant le traitement combiné avec les interférons alpha.
Patients with preexisting ophthalmologic disorders (e. g., diabetic or hypertensive retinopathy) should receive periodic ophthalmologic exams during combination therapy with alpha interferons.
Les patients avec des troubles oculaires préexistants (par exemple rétinopathie diabétique ou hypertensive) doivent subir des examens ophtalmologiques périodiques durant le traitement combiné avec les interférons alpha.
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. similar study looked at the efficacy in dogs that did not receive additional behavioural therapy.
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. traitement l utilisation du médicament permet toutefois une guérison plus rapide du patient animal.
A vacation style therapy
Des vacances thérapeutiques
During all pregnancy stages they are helped to prepare the unborn's trousseau and undergo clinical exams they receive complimentary food items, as well as speech therapy, nursing assistance and music therapy assistance for themselves and their families.
On les aide, tout au long des étapes de la grossesse, à préparer le trousseau du bébé en même temps qu'on leur fait passer des examens cliniques elles reçoivent des produits alimentaires gratuits ainsi qu'une assistance dans le domaine de l'orthophonie, de l'allaitement et de la thérapie musicale, elles et leur famille aussi.
And some electrocompulsive therapy (therapy)
Ça saute aux yeux que j'ai besoin de médicaments
All patients, irrespective of genotype, who have demonstrated serum HCV RNA below the limits of detection at Week 12 should receive 48 weeks of therapy.
Durée du traitement Retraitement Prédictibilité d une réponse virologique prolongée tous les patients, quel que soit leur génotype, ayant un taux sérique d ARN VHC en dessous des limites de détection à la 12ème semaine devraient être traités 48 semaines.
Combination therapy If you have not been treated before for multiple myeloma, you will receive VELCADE together with two other medicines containing melphalan and prednisone.
55 Traitement en association Si vous n avez pas été traité avant pour un myélome multiple, vous recevrez VELCADE en association avec deux autres médicaments comprenant du melphalan et dela prednisone.
As a result of the potential to receive higher doses or a greater number of these medicinal products with filgrastim therapy, the patient may be at higher risk of developing thrombocytopenia and anaemia.
Du fait de la possibilité d administrer des doses ou des associations plus importantes de médicaments avec un traitement par le filgrastim, les risques de thrombopénie et d anémie peuvent être majorés.
As a result of the potential to receive higher doses or a greater number of these medicinal products with filgrastim therapy, the patient may be at higher risk of developing thrombocytopenia and anaemia.
Du fait de la possibilité d administrer des doses ou des associations plus importantes de ces médicaments avec un traitement par le filgrastim, les risques de thrombocytopénie et d anémie peuvent être majorés.
Insulin's a pretty good therapy.
L'insuline est une très bonne thérapie.
Most centres provide group therapy, work therapy, occupational therapy and individual psychotherapy.
La plupart des centres offrent une thérapie de groupe, une ergothérapie, une thérapeutique occupationnelle et une psychothérapie individuelle.
From Shock Therapy to Sleep Therapy
De la thérapie choc à la thérapie du sommeil
Patients may receive a second course of PDT a minimum of 90 days after the initial therapy up to three courses of PDT (each injection separated by a minimum of 90 days) should be given to a
Les patients peuvent recevoir une deuxième cure de PDT au moins 90 jours après la cure initiale.
If you have rheumatoid arthritis and you do not receive methotrexate with your Humira therapy, your doctor may decide to give 40 mg adalimumab every week.
Si vous avez une polyarthrite rhumatoïde et ne recevez pas de méthotrexate avec votre traitement par Humira, votre médecin peut décider de vous prescrire 40 mg d'adalimumab toutes les semaines.
If you have rheumatoid arthritis and you do not receive methotrexate with your Humira therapy, your doctor may decide to give 40 mg Humira every week.
Si vous avez une polyarthrite rhumatoïde et ne recevez pas de méthotrexate avec votre traitement par Humira, votre médecin peut décider de vous prescrire 40 mg d'adalimumab toutes les semaines.
Although it has not been studied, it is recommended that patients should not receive live viral vaccines in, at least, the 12 months following MabCampath therapy.
Bien que ces aspects n aient pas fait l objet d études, il est recommandé de ne pas administrer des vaccins vivants atténués sur la période de 12 mois au moins qui suit un traitement par MabCampath.
Patients infected with HCV genotype 1 who have detectable HCV RNA at week 4 regardless of pre treatment viral load should receive 48 weeks of therapy.
Les patients infectés par le VHC de génotype 1 qui ont un taux d ARN du VHC détectable à la semaine 4, quelle que soit la charge virale initiale, doivent être traités pendant 48 semaines.
Patients infected with HCV genotype 1 who have detectable HCV RNA at week 4 regardless of pre treatment viral load should receive 48 weeks of therapy.
Les patients infectés par le VHC de génotype 1 qui ont un taux d ARN du VHC détectable à la semaine 4, quelle que soit la charge virale initiale, doivent être traités pendant 48 semaines.
Ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy, artificial respiration or other therapeutic respiration apparatus
Appareils d'ozonothérapie, d'oxygénothérapie, d'aérosolthérapie appareils respiratoires de réanimation et autres appareils de thérapie respiratoire

 

Related searches : Receive Therapy - Undergo A Therapy - Perform A Therapy - On A Therapy - Administer A Therapy - Take A Therapy - Do A Therapy - Implement A Therapy - Initiate A Therapy - Access A Therapy - Receive A Gift - Receive A Bribe - Receive A Quotation