Translation of "realized with" to French language:
Dictionary English-French
Realized - translation : Realized with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With our continued support, that vision will be realized. | Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité. |
Realized | Réalisé |
We realized that we had to finish with that period. | Nous nous sommes aperçus qu'il fallait fermer une étape. |
Nightmare realized. | Ai pris connaissance du cauchemar. |
And then I realized that we could combine empowerment with trade. | Je me suis rendue compte qu'on pouvait combiner la responsabilisation avec le commerce. |
And she realized that with that great fortune comes great responsibility. | Et elle s'est rendue compte que, avec cette grande chance vient une grande responsabilité. |
Period Realized values | Valeurs effectives 1985 1991 |
I realized it was a blessing having been treated with extra caution! | J'ai compris que c'était une bénédiction d'avoir été traitée avec égards ! |
I like his speech and realized he is a man with vision. | Son discours me plaît et j'ai constaté qu'il est un homme qui a une vision. |
They realized that this was a common cause with the conservation community. | Ils ont pris conscience qu'ils avaient une cause à celle des gens qui s'occupent de la préservation de la nature. |
For Poles, the dream was realized on May 1 with EU accession. | Pour les Polonais, le rêve s'est réalisé le 1er mai dernier avec leur accession à l'Union européenne. |
They have realized a lot of programmes in cooperation with the ministries. | Elles ont mené à bien de nombreux programmes en coopération avec les ministères. |
Two important components of Hamilton s financial architecture were not realized, or were realized imperfectly. | Deux éléments importants de l'architecture financière d'Hamilton n'ont pas vu le jour, ou seulement imparfaitement. |
I just realized something. | Je viens de prendre conscience de quelque chose. |
Tom realized the problem. | Tom s'est rendu compte du problème. |
Were her fears realized? | Ses craintes s'étaient elles réalisées? |
Then I realized something. | Ensuite j'ai réalisé quelque chose. |
I have just realized. | Je viens de le comprendre. |
And then I realized... | Et puis j'ai réalisé... |
I finally realized it. | Je l'ai finalement réalisé. |
I never realized, Vollin. | Je ne m'étais pas rendu compte. |
With this information we realized there's a lot of inefficiencies in the system. | Avec ces informations, nous nous sommes rendus compte qu'il y a beaucoup d'inefficacité dans le système. |
He realized his 'born with' gifts, as Loïc said, he can exchange them. | Sauf qu'il s'est rendu compte que ces dotations naturelles, comme le disait Loïc, il va pouvoir les échanger. |
In some inchoate, inarticulate way I realized that there was something wrong with my work, with me. | D'une manière inarticulée et floue, je me suis rendu compte que quelque chose ne tournait pas rond avec mon travail, avec moi. |
That's when I realized, you know, cartoons are really powerful, art comes with responsibility. | J'ai réalisé que les caricatures sont très puissantes Qu'avec l'art il y a des responsibilités. |
We gradually realized we have three serious design domains to work on with this. | Nous nous sommes rendus compte progressivement que l'on a trois domaines de conception sérieux à développer avec ça. |
The government still hasn't realized. | Le gouvernement ne l'a pas encore compris. |
I realized it only then. | Je ne l'ai réalisé qu'alors. |
I realized it only then. | Je n'en ai pris conscience qu'à ce moment là. |
Tom realized he was alone. | Tom réalisa qu'il était seul. |
I realized I couldn't win. | Je pris conscience que je ne pouvais gagner. |
I realized I couldn't win. | Je pris conscience que je ne pouvais pas gagner. |
I realized I couldn't win. | Je pris conscience que je ne pouvais l'emporter. |
I realized I couldn't win. | Je pris conscience que je ne pouvais pas l'emporter. |
I realized I couldn't win. | J'ai pris conscience que je ne pouvais l'emporter. |
I realized I couldn't win. | J'ai pris conscience que je ne pouvais pas l'emporter. |
I realized I couldn't win. | J'ai pris conscience que je ne pouvais pas gagner. |
I realized I couldn't win. | J'ai pris conscience que je ne pouvais gagner. |
I realized I needed help. | Je pris conscience que j'avais besoin d'aide. |
I realized I needed help. | J'ai pris conscience que j'avais besoin d'aide. |
I realized I wasn't ready. | Je pris conscience que je n'étais pas prêt. |
I realized I wasn't ready. | Je pris conscience que je n'étais pas prête. |
I realized I wasn't ready. | J'ai pris conscience que je n'étais pas prêt. |
I realized I wasn't ready. | J'ai pris conscience que je n'étais pas prête. |
I realized what was happening. | Je pris conscience de ce qui se passait. |
Related searches : Is Realized With - Is Realized - Realized That - Realized Gain - Realized Value - Fully Realized - They Realized - Benefits Realized - Realized Revenue - Realized Price - Become Realized - Realized Losses - Realized Savings