Translation of "realize" to French language:


  Dictionary English-French

Realize - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Julie, you must realize... I realize only too well.
Julie, comprenez donc...
I realize.
Mais si.
I realize that.
Je m'en rends compte.
We realize that.
Nous en prenons conscience.
Oh I realize
Oh je réalise
Do you realize?
Tu te rends compte ?
We realize that.
Le Parlement demande à la Commission qu'elle augmente son aide aux projets de l'UNWRA.
That's it, realize.
C'est ça, réaliser.
And I realize
Et j'ai réalisé
You realize that?
Vous comprenez ?
Do you realize ?
Tu te rends compte ?
Do you realize ?
Tu te rends compte ?
You must realize
On doit alors comprendre
She doesn't realize?
Elle ne se rend pas compte ?
She doesn't realize...
Elle ne sait pas...
Yes, I realize.
Je m'en rends compte.
I didn't realize
Je ne me rendais pas compte.
You must realize!
Mais, s'il vous plaît!
Don't you realize...
Tu dois comprendre que...
Do you realize that?
En prends tu conscience ?
Do you realize that?
En prenez vous conscience ?
I realize there today.
Je m'en rends compte aujourd'hui.
Nobody must realize some.
Personne ne doit s'en apercevoir.
Realize what it is.
Réalise ce que c'est.
And I didn't realize!
Je ne savais pas.
I realize that now.
Je comprends ca, â présent
Yes, I realize that.
Je le sais
Don't you realize that?
Vous ne le réalisez pas?
Realize that I'm wise
Comprends que je suis sage
Hey, do you realize?
tu te rends compte !
I quite realize that.
Moi aussi.
But did mother realize
Mais maman pouvaitelle savoir
When you realize the formless, then how can you be a form to realize the formless?
Quand tu réalises le Sans forme, alors, comment peux tu être une forme qui réalise le Sans forme ?
When you realize that there is only the formless, you realize that yourself, also, is formless.
Quand tu réalises qu'il n'y a que le Sans forme, tu réalises également que ton Soi aussi est sans forme.
and they realize, I'm right!
et ils se rendent compte que j'ai raison !
Helping girls realize their dreams
Aider les filles à réaliser leurs rêves
You realize you re not joking.
Vous comprenez que vous ne plaisantez pas du tout.
Did you just realize that?
Tu viens de t'en rendre compte ?
Did you just realize that?
Vous venez de vous en rendre compte ?
I'm glad you realize that.
Je me réjouis que vous en preniez conscience.
I'm glad you realize that.
Je me réjouis que tu en prennes conscience.
Do you not realize it?
Etes vous donc dépourvus de raison? .
Jesus, I didn't realize that...
Mon Dieu, je n'avais pas réalisé ça.
Mirror, mirror, won't you realize?
Qu'est ce que tu me caches ?
You start to realize that
Vous commencez à réaliser que

 

Related searches : Realize Benefits - Realize That - Realize Payment - Help Realize - Realize Ideas - Realize Objectives - Realize Oneself - Realize Success - Realize Sales - Realize Goals - Realize Investment - Realize Wishes - Realize Profit - Realize Savings