Translation of "reachable by email" to French language:
Dictionary English-French
Email - translation : Reachable - translation : Reachable by email - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Show Reachable Blocks | Afficher les blocs accessibles |
No network reachable | Aucun réseau joignable |
It was and still is the southernmost island reachable by sea. | L'île est la île la plus élevée au monde. |
By the end of 2004 all acceding countries banks should be reachable . | Toutes les banques des pays adhérents devraient y être reliées fin 2004 . |
Show reachable blocks in leak check | Afficher les blocs joignables dans la vérification des fuites |
Show reachable blocks in leak check | Afficher les blocs atteignables lors du contrôle des fuites |
Global Catalog Server is not reachable | Le serveur du catalogue global est inaccessible |
Global Catalog Server is not reachable | Le serveur de catalogue global n'est pas accessible |
The last floor is reachable by helical stairs (visible in the top openwork part) or by lift. | Le dernier étage est accessible par des escaliers hélicoïdaux (visibles dans la partie terminale ajourée) ou par l'ascenseur. |
Send by Email | Envoyer par courrier électronique |
Reply by Email... | Répondre à l'auteur... |
Forward by Email... | Transmettre par courrier électronique... article |
Reply by Email | Répondre par courrier |
Send pictures by email | Envoi d'images par courriel |
Sending invitations by email | Envoi d'invitations par courriel |
Send Request by Email... | Envoyer la demande par courrier électronique... |
Send Certificate by Email... | Envoyer le certificat par courrier électronique... |
If you select this option then the selected phrase will not be reachable by a keyboard shortcut. | Si vous sélectionnez cette option, la phrase sélectionnée ne sera pas accessible à partir d'un raccourci clavier. |
The person concerned must be easily reachable at short notice. | La personne concernée doit être joignable facilement et rapidement. |
by email, to the email address given by the national body supervising fishing activities, or otherwise | Ces données agrégées sont considérées comme provisoires, jusqu'à la notification par l'Union du décompte annuel définitif visé au point 5). |
Send the note by email. | Envoyer la note par mail.link |
A Article Reply by Email... | A Article Répondre à l'auteur... |
F Article Forward by Email... | F Article Transmettre par courrier électronique... |
Send it by email, quickly. | Envoiele par mail rapidement. |
by email, to the email address of the Cook Islands' competent authority or | par télécopie, au numéro indiqué par l'autorité compétente des Îles Cook. |
Information could not be retrieved because the server was not reachable. | L'information n'a pas pu être obtenue parce que le serveur était inaccessible. |
The email format used by Mozilla, Netscape, Evolution, Eudora , and many other email clients. | Le format de courriels utilisé par Mozilla, Netscape, Evolution, Eudora et bien d'autres logiciels de messagerie. |
immediately in a scanned format by email to the email addresses provided by the competent authorities of Madagascar | Sur base de la déclaration annuelle des captures et des efforts visé au point 4.2 de la présente section et pour chaque thonier senneur et palangrier de surface de l'Union européenne ayant été autorisé à pêcher durant l'année précédente dans la zone de pêche de Madagascar, l'UE établit, un décompte final des redevances dues par le navire au titre de sa campagne annuelle de l'année calendaire précédente. |
A swift upturn in economic growth may make this target reachable by 2010, at least for the EU 15. | Une amélioration rapide de la croissance économique pourrait permettre d'atteindre ce but en 2010, au moins pour l'UE des 15. |
Screenshot of email sent by MediaCorp. | Capture d'écran de l'email envoyé par MediaCorp. |
Could you send it by email? | Pouvez vous l'envoyer par courrier électronique ? |
Sends a bug report by email | Envoyer le rapport de bogue par courriel |
Notification shall be given preferably by email or by fax, to an email address or a telephone number communicated by Mauritius. | Afin de renforcer la lutte contre la pêche INN, les capitaines des navires de pêche de l'Union signalent la présence dans les eaux de Maurice de tout navire exerçant des activités susceptibles de constituer une activité de pêche INN, en réunissant autant d'informations que possible au sujet de cette observation. |
15 8.2 All passenger areas shall be reachable via a loudspeaker system. | 15 8.2 La communication d'annonces par haut parleurs doit être assurée dans toutes les zones destinées aux passagers. |
If consensus is not immediately reachable on those questions, consultations should continue. | Dans les cas où il n'est pas possible d'aboutir immédiatement à un consensus, il faut poursuivre les consultations. |
Subscribe to the Netizen Report by email | Abonnez vous au Netizen Report par courrier électronique |
After having sent your images by email... | Après avoir envoyer les images par courriel |
Supporting Information Available by Email (info susiladharma.org ) | Offrir des informations accessibles par courrier électronique ( info susiladharma.org ) |
Notification shall be given preferably by email or, failing that, by fax, to an email address or a fax number communicated by Mauritius. | Tout navire surpris en activité de pêche dans les eaux de Maurice sans avoir notifié sa déclaration périodique des captures tous les trois jours est considéré comme un navire qui pêche sans autorisation. |
Each national banking community in the EU shall make sure that all financial institutions in the community are reachable by PEACH | Chaque communauté bancaire nationale de l' Union européenne devra s' assurer que toutes les institutions financières qui la composent sont accessibles via la PE ACH |
In addition , the EPC should ensure that , by the end of 2003 , all EU banks are reachable via the PE ACH . | En outre , l' EPC doit veiller à ce que , d' ici fin 2003 , toutes les banques de l' Union européenne soient accessibles via la PE ACH . |
I will send it by email this afternoon. | Je l'enverrai par courriel cet après midi. |
(8) For a credit transfer to be executed, the payee s account must be reachable. | (8) Pour qu un virement puisse être exécuté, le compte du bénéficiaire doit être accessible. |
Email client Specify the email client to be used to send email alarms | Client de courrier électronique 160 indiquez le client de courrier électronique à utiliser pour envoyer des alarmes par courrier électronique 160 |
Send an email using your email program | Envoie un courriel en utilisant le logiciel de messagerie |
Related searches : Reachable By Foot - Reachable By Phone - By Email - Request By Email - Confirmed By Email - Communication By Email - Received By Email - Only By Email - Receive By Email - Notified By Email - Distributed By Email - Requested By Email - Available By Email