Translation of "raised bumps" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Bumps | Bosses |
Bumps | BossesName |
50 bumps | Bosses |
I don't mind the bumps. | Les bosses ne me dérangent pas. |
We'll start working out those truckdriver's bumps. | On va effacer les effets de ce camion. |
And those bumps are hydrophilic they attract water. | Et ces petites bosses sont hydrophiles elles attirent l'eau. |
I still get goose bumps just thinking about it. | J'en ai des frissons rien que d'y repenser. |
And those bumps act like a magnet for water. | Et ces bosses agissent comme un aimant pour l'eau. |
You see a lot of little, roundish bumps there. | Vous voyez beaucoup de petites bosses arrondies, là. |
It's got bumps on the back of its wing covers. | Elle a des bosses sur le dos de ses élytres. |
I get goose bumps when I see a horror movie. | J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur. |
I get goose bumps when I see a horror movie. | J'ai la chair de poule quand je vois un film d'horreur. |
One regularly bumps into more beautiful women in the street. | Parfois, on croise de bien plus belles filles dans la rue. |
Every time I listen to that, I get goose bumps. | Chaque fois que j'écoute ça, j'ai la chair de poule. |
There are often bumps along the road, accidents along the way. | Il y a souvent des accidents de parcours sur le chemin. |
Stop it right now, or you'll regret it. you've got goose bumps. | Si vous osez me toucher, ça va aller mal. Vous avez la chair de poule. Pourquoi avoir si peur ? |
They are such an extraordinary shape, potatoes all bumps and warts and hollows. | Les patates vous ont de ces formes si tarabiscotées toutes en bosses, en verrues et en creux. |
So we have smoothed out a lot of bumps that were not necessary. | Nous avons donc réduit la taille de beaucoup de bosses qui n étaient pas indispensables. |
to take it easy on those bumps? I got a schedule to keep. | J'ai un emploi du temps a respecter. |
You control the movement of the car by manipulating the bumps in the road. | Vous contrôlez les mouvements de la voiture en manipulant les bosses de la route. |
When the car bumps another car (but keeps rolling), the man is jolted awake. | Quand la voiture heurte une autre (mais continue de rouler), l'homme est subitement réveillé. |
rash with red (moist) irregular spots (erythema (exsudativum) multiforme), tender bluish red bumps in | éruption cutanée avec taches rouges (humides) irrégulières (érythème (exsudatif) multiforme), |
Uncommon generalised skin reactions such as itching, bumps on the skin or non specific rash | Peu fréquent réactions cutanées généralisées, telles que démangeaisons, urticaire ou éruptions cutanées non spécifiques |
So Attitude Look, we're all going to get lumps, and we're all going to get bumps. | Donc attitude vous voyez, on aura tous des bleus, et on aura tous des bosses. |
Yes, there may have been some bumps along the way, but they have been overcome quickly. | Il y a bien eu quelques difficultés en cours de route, mais elles ont été rapidement aplanies. |
Sal the consistent theme we're discovering in chemistry, that everything is about random bumps between molecules. | Le thème principal de la chimie c'est que tout est causé par des collisions aléatoires entre les molécules |
While they wait here for me, one of their own guys bumps off the other 4. | Ils m'attendaient ici, et l'un d'eux a buté les autres. |
We've progressed a lot, and there was bumps in the road, but now we're at another bump. | Nous avez fait beaucoup du progrès et il y a des obstacles et maintenant, on fait face à cet obstacle. |
Pachycephalosaurus has a solid dome and its little bumps on the back of its head were also resorbing. | Pachycéphalosaure a un dôme solide et ses petites bosses à l'arrière de sa tête sont également en train de se résorber. |
Because if you look closely at the beetle's shell, there are lots of little bumps on that shell. | Parce que si vous regardez de près la carapace du scarabée, il y a plein de petites bosses sur cette carapace. |
So risk management, by smoothing out bumps in income, can be extremely important in alleviating the effects of poverty. | Aussi, la gestion du risque, qui aplani les sursauts dans les revenus, peut être très importante dans le soulagement des effets de la pauvreté. |
However, barring any major economic bumps, the changes will have a positive impact, as capital allocation becomes more efficient. | Cependant, si l économie ne souffre d aucune catastrophe majeure, ces changements auront un impact positif puisque la distribution des capitaux en sera d autant plus efficace. |
Uncommon side effects may include generalised skin reactions including itching, bumps on the skin or a non specific rash. | Les effets indésirables peu fréquents sont notamment les suivants réactions cutanées généralisées, incluant une démangeaison, un renflement de la peau ou une éruption cutanée non spécifique. |
There was a brief struggle, followed by two heavy bumps on the floor, and then a rather doleful voice said | Il y eut une breve lutte, deux bruits sourds sur le parquet, et une voix plutôt pâteuse s éleva |
Persistent sluggish growth throughout the developed world has left major economies unusually vulnerable to the inevitable bumps in the road. | Une croissance anémique persistante dans le monde développé a laissé les économies majeures particulièrement vulnérables aux inévitables dos d âne de la conjoncture. |
Scarface Bumps off more guys and mixes more blood with rum, than most of the past other gangster films combined. | Scarface descend plus de gars et mélange plus de sang et de rhum que la plupart de tous les autres films combinés. |
All of communism s imperfections were deemed temporary, just bumps on the way to the just society that was then being born. | Toutes les imperfections du communisme étaient considérées comme temporaires, de simples accrocs sur le chemin vers une société plus juste en pleine création. |
if you grind down Paris to that kind of accuracy, you would be left with bumps that are one millimeter high. | Si vous écrasiez Paris avec une précision proportionnelle à celle du miroir, il ne resterait que des petites bosses d'un millimètre de haut. |
And those little bumps actually increase efficiency in, for instance, the edge of an airplane increase efficiency by about 32 percent. | Et ces petites bosses augmentent vraiment l'efficacité, par exemple, du bord d'attaque d'une aile d'avion d'environ 32 pour cent. |
A progeria cell, on the other hand, because of this toxic protein called progerin, has these lumps and bumps in it. | Une cellule progéria, en revanche, à cause de cette protéine toxique appelée progérine, présente des grosseurs et des bosses. |
And if we look at Pachycephalosaurus, Pachycephalosaurus has a solid dome and its little bumps on the back of its head were also resorbing. | Et si on regarde Pachycéphalosaure, Pachycéphalosaure a un dôme solide et ses petites bosses à l'arrière de sa tête sont également en train de se résorber. |
ORACEA is a medicine for use in adults to reduce the pimples or red bumps on the face caused by a condition called rosacea. | ORACEA est un médicament destiné aux adultes pour réduire les éruptions et petites bosses rouges sur le visage causées par une maladie appelée la rosacée. |
Have you raised its tree, or We have raised it? | Est ce vous qui avez créé son arbre ou en sommes Nous le Créateur? |
raised couches, | Là, des divans élevés |
The loose reins hanging over his crupper were wet with foam, and the box fastened on behind the chaise gave great regular bumps against it. | Les guides molles battaient sur sa croupe en s y trempant d écume, et la boîte ficelée derrière le boc donnait contre la caisse de grands coups réguliers. |
Related searches : Road Bumps - Accidental Bumps - Goose Bumps - Bumps Into - Red Bumps - Razor Bumps - Tiny Bumps - Minor Bumps - Bumps Up - Little Bumps - Bumps And Scrapes - Shocks And Bumps - Bumps And Scratches