Translation of "raised bumps" to French language:


  Dictionary English-French

Raised - translation : Raised bumps - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bumps
Bosses
Bumps
BossesName
50 bumps
Bosses
I don't mind the bumps.
Les bosses ne me dérangent pas.
We'll start working out those truckdriver's bumps.
On va effacer les effets de ce camion.
And those bumps are hydrophilic they attract water.
Et ces petites bosses sont hydrophiles elles attirent l'eau.
I still get goose bumps just thinking about it.
J'en ai des frissons rien que d'y repenser.
And those bumps act like a magnet for water.
Et ces bosses agissent comme un aimant pour l'eau.
You see a lot of little, roundish bumps there.
Vous voyez beaucoup de petites bosses arrondies, là.
It's got bumps on the back of its wing covers.
Elle a des bosses sur le dos de ses élytres.
I get goose bumps when I see a horror movie.
J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur.
I get goose bumps when I see a horror movie.
J'ai la chair de poule quand je vois un film d'horreur.
One regularly bumps into more beautiful women in the street.
Parfois, on croise de bien plus belles filles dans la rue.
Every time I listen to that, I get goose bumps.
Chaque fois que j'écoute ça, j'ai la chair de poule.
There are often bumps along the road, accidents along the way.
Il y a souvent des accidents de parcours sur le chemin.
Stop it right now, or you'll regret it. you've got goose bumps.
Si vous osez me toucher, ça va aller mal. Vous avez la chair de poule. Pourquoi avoir si peur ?
They are such an extraordinary shape, potatoes all bumps and warts and hollows.
Les patates vous ont de ces formes si tarabiscotées toutes en bosses, en verrues et en creux.
So we have smoothed out a lot of bumps that were not necessary.
Nous avons donc réduit la taille de beaucoup de bosses qui n étaient pas indispensables.
to take it easy on those bumps? I got a schedule to keep.
J'ai un emploi du temps a respecter.
You control the movement of the car by manipulating the bumps in the road.
Vous contrôlez les mouvements de la voiture en manipulant les bosses de la route.
When the car bumps another car (but keeps rolling), the man is jolted awake.
Quand la voiture heurte une autre (mais continue de rouler), l'homme est subitement réveillé.
rash with red (moist) irregular spots (erythema (exsudativum) multiforme), tender bluish red bumps in
éruption cutanée avec taches rouges (humides) irrégulières (érythème (exsudatif) multiforme),
Uncommon generalised skin reactions such as itching, bumps on the skin or non specific rash
Peu fréquent réactions cutanées généralisées, telles que démangeaisons, urticaire ou éruptions cutanées non spécifiques
So Attitude Look, we're all going to get lumps, and we're all going to get bumps.
Donc attitude vous voyez, on aura tous des bleus, et on aura tous des bosses.
Yes, there may have been some bumps along the way, but they have been overcome quickly.
Il y a bien eu quelques difficultés en cours de route, mais elles ont été rapidement aplanies.
Sal the consistent theme we're discovering in chemistry, that everything is about random bumps between molecules.
Le thème principal de la chimie c'est que tout est causé par des collisions aléatoires entre les molécules
While they wait here for me, one of their own guys bumps off the other 4.
Ils m'attendaient ici, et l'un d'eux a buté les autres.
We've progressed a lot, and there was bumps in the road, but now we're at another bump.
Nous avez fait beaucoup du progrès et il y a des obstacles et maintenant, on fait face à cet obstacle.
Pachycephalosaurus has a solid dome and its little bumps on the back of its head were also resorbing.
Pachycéphalosaure a un dôme solide et ses petites bosses à l'arrière de sa tête sont également en train de se résorber.
Because if you look closely at the beetle's shell, there are lots of little bumps on that shell.
Parce que si vous regardez de près la carapace du scarabée, il y a plein de petites bosses sur cette carapace.
So risk management, by smoothing out bumps in income, can be extremely important in alleviating the effects of poverty.
Aussi, la gestion du risque, qui aplani les sursauts dans les revenus, peut être très importante dans le soulagement des effets de la pauvreté.
However, barring any major economic bumps, the changes will have a positive impact, as capital allocation becomes more efficient.
Cependant, si l économie ne souffre d aucune catastrophe majeure, ces changements auront un impact positif puisque la distribution des capitaux en sera d autant plus efficace.
Uncommon side effects may include generalised skin reactions including itching, bumps on the skin or a non specific rash.
Les effets indésirables peu fréquents sont notamment les suivants réactions cutanées généralisées, incluant une démangeaison, un renflement de la peau ou une éruption cutanée non spécifique.
There was a brief struggle, followed by two heavy bumps on the floor, and then a rather doleful voice said
Il y eut une breve lutte, deux bruits sourds sur le parquet, et une voix plutôt pâteuse s éleva
Persistent sluggish growth throughout the developed world has left major economies unusually vulnerable to the inevitable bumps in the road.
Une croissance anémique persistante dans le monde développé a laissé les économies majeures particulièrement vulnérables aux inévitables dos d âne de la conjoncture.
Scarface Bumps off more guys and mixes more blood with rum, than most of the past other gangster films combined.
Scarface descend plus de gars et mélange plus de sang et de rhum que la plupart de tous les autres films combinés.
All of communism s imperfections were deemed temporary, just bumps on the way to the just society that was then being born.
Toutes les imperfections du communisme étaient considérées comme temporaires, de simples accrocs sur le chemin vers une société plus juste en pleine création.
if you grind down Paris to that kind of accuracy, you would be left with bumps that are one millimeter high.
Si vous écrasiez Paris avec une précision proportionnelle à celle du miroir, il ne resterait que des petites bosses d'un millimètre de haut.
And those little bumps actually increase efficiency in, for instance, the edge of an airplane increase efficiency by about 32 percent.
Et ces petites bosses augmentent vraiment l'efficacité, par exemple, du bord d'attaque d'une aile d'avion d'environ 32 pour cent.
A progeria cell, on the other hand, because of this toxic protein called progerin, has these lumps and bumps in it.
Une cellule progéria, en revanche, à cause de cette protéine toxique appelée progérine, présente des grosseurs et des bosses.
And if we look at Pachycephalosaurus, Pachycephalosaurus has a solid dome and its little bumps on the back of its head were also resorbing.
Et si on regarde Pachycéphalosaure, Pachycéphalosaure a un dôme solide et ses petites bosses à l'arrière de sa tête sont également en train de se résorber.
ORACEA is a medicine for use in adults to reduce the pimples or red bumps on the face caused by a condition called rosacea.
ORACEA est un médicament destiné aux adultes pour réduire les éruptions et petites bosses rouges sur le visage causées par une maladie appelée la rosacée.
Have you raised its tree, or We have raised it?
Est ce vous qui avez créé son arbre ou en sommes Nous le Créateur?
raised couches,
Là, des divans élevés
The loose reins hanging over his crupper were wet with foam, and the box fastened on behind the chaise gave great regular bumps against it.
Les guides molles battaient sur sa croupe en s y trempant d écume, et la boîte ficelée derrière le boc donnait contre la caisse de grands coups réguliers.

 

Related searches : Road Bumps - Accidental Bumps - Goose Bumps - Bumps Into - Red Bumps - Razor Bumps - Tiny Bumps - Minor Bumps - Bumps Up - Little Bumps - Bumps And Scrapes - Shocks And Bumps - Bumps And Scratches