Translation of "raided" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Raided? | Une descente ? |
I raided it once. | J'y ai fait une descente. |
He raided the city. | Il a fait main basse sur la ville. |
The police raided the speakeasy. | La police fit une descente dans le tripot. |
Police often raided these events. | La police intervient souvent pour stopper ces évènements. |
The police had raided it. | La police avait perquisitionné. |
They raided us from their planes. | Ils nous ont chassés avec leurs avions. |
Police who raided DİHA did this. | C'est la police qui a fait une descente à l'agence DİHA qui est responsable de ça. |
It seems the Ammonites were raided. | Les Ammonites ont été attaqués. |
The place is gonna be raided. | Il va y avoir une descente. |
Nine F16s raided at targets in Gaza. | Neuf avions F16 ont frappé les cibles à Gaza. |
Thailand Opposition radio stations raided Global Voices | Thaïlande Occupation de stations radio de l'opposition |
I would have raided her house tonight! | cette nuitlà, on aurait fait une descente chez elle... |
The battleship raided rebellion shore... A killed sailor... | Le cuirassé est en rade... il s'est mutiné... sur le rivage... un matelot tué... |
His home was raided, and he was murdered. | Son domicile fut cambriolé et lui fut assassiné. |
Their apartment was raided and they were taken away. | Leur appartement a été perquisitionné et elles ont été embarquées au poste de police. |
And none of us can afford to be raided. | Et on ne peut pas se le permettre. |
Japanese Police Raided North Korean linked Science Association Global Voices | La police japonaise perquisitionne une association scientifique liée à la Corée du Nord |
A week later, another known gay club, X OM, was raided. | Une semaine plus tard, une autre discothèque gay, X OM, a été prise d assaut. |
In addition, police have raided Bersih's secretariat and arrested 7 staff. | Pour couronner le tout, la police a fait une descente au secrétariat de Bersih dont elle a arrêté 7 collaborateurs. |
Punjab Police has raided PIMS and is arresting injured people ARY. | La police du Pendjab a raflé les blessés au PIMS ARY. |
28 April 93 Ahmed Yakub Khedr Died when IDF soldiers raided | Ahmed Yakub Sabih, 60 ans Khedr (Bethléem) |
The town mosque was raided by soldiers who arrested four Palestinians. | Des soldats ont fait une descente dans la mosquée de la ville et arrêté quatre Palestiniens. |
Bands of organized guerrillas frequently raided the area during the war. | Des bandes organisées pillaient régulièrement cette zone durant la guerre. |
In 1508 they raided the coasts of Liguria, particularly Diano Marina. | En 1508, ils attaquèrent les côtes de Ligurie, notamment Diano Marina. |
From that point, they never raided south of the River Humber. | Dès lors, ils cessent leurs raids au Sud de la rivière Humber. |
He was. He raided the Mitidja and vanished without a trace. | Il a fait une razzia dans la Mitidja, et a disparu comme à son habitude. |
The abbey site was raided by Kenneth I of Scotland in 839. | La première fut détruite par Kenneth d'Écosse en 839. |
They had her at government headquarters the morning before they raided you. | Elle était à leur Q.G. le jour de leur attaque. |
Next Step Homes will be raided and invaded in search of the infidels. | Le pas suivant Il y aura des rafles dans des maisons et elles seront perquisitionnées, à la recherche des infidèles. |
Yesterday they raided Monasteries during the night, destroyed things and arrested monks by force. | Hier, ils ont pris d assaut les monastères pendant la nuit, détruit des choses et arrêtés de force des moines. |
Ghazzawi herself was among those detained when the centre was raided on February 16. | Razan Ghazzawi était elle même au nombre des personnes détenues, pour la seconde fois cette année, suite à l'assaut mené le 16 février dernier contre le centre. |
417. On 23 May 1993, soldiers raided the house of Hatem Muhtasib in Hebron. | 417. Le 23 mai 1993, des soldats ont fait une descente à Hébron sur la maison de Hatem Muhtasib, tué par des soldats une semaine auparavant parce qu apos il était prétendument un militant armé. |
In April 1993, the Institute was raided by the police, but nothing was found. | En avril 1993, la police a effectué une descente à l'Institut, mais rien n'y a été trouvé. |
Police raided the offices of Belsat TV and European Radio's local station, detaining several journalists. | La police effectua une descente dans les bureaux de Belsat TV et de la station locale d European Radio, et écroua plusieurs journalistes. |
Fans raided the stage during the event and the organizers were later arrested for fraud. | Des fans sont montés sur scène pendant l'événement et les organisateurs ont été arrêtés pour fraude. |
I'll say they were looking. They raided the lodge and knocked over everybody but me. | Ils ont pris d'assaut l'hôtel et buté toute la bande sauf moi. |
In Azerbaijan during 2009 police raided bars which LGBT persons visit and arrested almost 50 people. | Au cours de l année 2009, en Azerbaïdjan, la police a procédé à des descentes dans des bars fréquentés par les minorités sexuelles et a arrêté près de 50 personnes. |
In 1517 the brothers raided Capo Limiti and later the Island of Capo Rizzuto in Calabria. | En 1517, les frères attaquèrent Capo Limiti et plus tard l'île de Capo Rizzuto en Calabre. |
In the following year, 906, Flann raided into Munster and ravaged much of the land there. | En 906, Flann fait un raid dans le Munster et y dévaste une grande partie des terres. |
One old man tells me that last night alone, three different groups of looters raided his village. | ( ) Un vieil homme m'a dit que rien que la nuit dernière, trois différents groupes de pilleurs ont attaqué son village. |
In the morning between 3 00 4 00 they raided ten times on targets in Gaza city. | Cette nuit, entre 3h 4h, ils ont frappé dix fois des cibles à Gaza Ville. |
This was the second time that settlers had raided the Funun farm. (Al Fajr, 12 July 1993) | C apos était la deuxième fois que les colons attaquaient l apos exploitation agricole de Funun. (Al Fajr, 12 juillet 1993) |
In 1213 the village was raided in 1303 it was destroyed completely, even its trees cut down. | En 1303, il est rasé, même les arbres sont abattus. |
Pirates from several countries, including the Barbary Coast, raided its coastal settlements and abducted people into slavery. | Des pirates de plusieurs pays, y compris barbaresques, ont attaqué ses villages côtiers. |