Translation of "radiographic assessment" to French language:
Dictionary English-French
Assessment - translation : Radiographic - translation : Radiographic assessment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Patients were followed beyond week 24 for long term endpoints, including radiographic assessment at 56 weeks. | Les patients ont été suivis au delà de la 24ème semaine pour une évaluation à long terme, incluant un bilan radiologique à 56 semaines. |
RADIOGRAPHIC PROGRESSION | PROGRESSION RADIOGRAPHIQUE |
Radiographic response | Réponse radiographique |
17 RADIOGRAPHIC PROGRESSION | 17 Modification depuis l inclusion |
44 RADIOGRAPHIC PROGRESSION | 44 Modification depuis l inclusion |
71 RADIOGRAPHIC PROGRESSION | 71 Modification depuis l inclusion |
97 RADIOGRAPHIC PROGRESSION | 97 Modification depuis l inclusion |
122 RADIOGRAPHIC PROGRESSION | 122 Modification depuis l inclusion |
148 RADIOGRAPHIC PROGRESSION | 148 EVOLUTION RADIOGRAPHIQUE |
171 RADIOGRAPHIC PROGRESSION | 171 Modification depuis l inclusion |
198 RADIOGRAPHIC PROGRESSION | EVOLUTION RADIOGRAPHIQUE |
Radiographic vertebral fractures | Fractures vertébrales radiologiques |
Radiographic response t | lus Réponse radiographique |
Humira methotrexate patients demonstrated significantly less radiographic | Dans l'étude III sur la PR, dans laquelle les patients traités par Humira avaient une polyarthrite rhumatoïde d'une durée moyenne de 11 ans environ, les dommages structuraux articulaires ont été évalués par radiographie et exprimés en termes de modification du score total de Sharp (STS) et de ses composants, le score d'érosion et le score de pincement articulaire. |
Radiographic changes were assessed in IMPACT 2. | Les changements radiographiques ont été évalués dans IMPACT 2. |
Radiographic changes were assessed in the psoriatic arthritis study. | Les modifications radiographiques ont été évaluées dans l étude sur le rhumatisme psoriasique. |
reduction (95 CI) vs. placebo New radiographic vertebral fractures | risque (IC à 95 ) versus placebo Nouvelles fractures vertébrales radiologiques |
Radiographic changes were assessed in the psoriatic arthritis studies. | Les modifications radiographiques ont été évaluées lors des études du rhumatisme psoriasique. |
Radiographic mean changes over 56 weeks in Study 1 | Variations radiographiques moyennes après 56 semaines dans |
Radiographic mean changes over 52 weeks in Study II | Changements radiographiques moyens au cours des 52 semaines de l étude II |
Radiographic Mean Changes at Week 52 in Study V | Valeurs moyennes des modifications radiographiques à la semaine 52 dans l'étude V |
Trudexa methotrexate patients demonstrated significantly less radiographic progression than no | Les patients traités par Trudexa associé au méthotrexate ont présenté une progression significativement moindre que les patients recevant Ce |
Radiographic Mean Changes Over 12 Months in Study III rod | Valeurs moyennes des modifications radiographiques sur 12 mois dans l'étude III |
Trudexa methotrexate patients demonstrated significantly less radiographic progression than rod | Les patients traités par Trudexa associé au méthotrexate ont présenté une progression significativement moindre que les patients recevant 'es |
Radiographic Mean Changes Over 12 Months in Study III na | Valeurs moyennes des modifications radiographiques sur 12 mois dans l'étude III am |
In subjects treated with Humira with no radiographic progression from baseline to Week 48 (n 102), 84 continued to show no radiographic progression through 144 weeks of treatment. | Chez 84 des 102 patients traités par Humira et ne présentant pas de progression radiographique entre le début de l étude et la semaine 48, cette absence de progression radiographique s est poursuivie jusqu au terme des 144 semaines de traitement. |
Table 6 Radiographic Mean Changes at Week 52 in RA Study V | Valeurs moyennes des modifications radiographiques à la semaine 52 dans l'étude V sur la PR |
Table 5 Radiographic Mean Changes Over 12 Months in RA Study III | Valeurs moyennes des modifications radiographiques sur 12 mois dans l'étude III sur la PR |
17 Table 5 Radiographic Mean Changes Over 12 Months in RA Study III | Valeurs moyennes des modifications radiographiques sur 12 mois dans l'étude III sur la PR |
98 Table 5 Radiographic Mean Changes Over 12 Months in RA Study III | Valeurs moyennes des modifications radiographiques sur 12 mois dans l'étude III sur la PR |
Mean Radiographic Changes Over 12 Months in Study II Abatacept MTX Placebo MTX | Changements radiographiques moyens sur les 12 mois l'étude V Abatacept MTX Placebo MTX |
Radiographic progression at 12 months was significantly less in the Enbrel group than in the methotrexate group, while the combination was significantly better than either monotherapy at slowing radiographic progression (see figure below). | COMPARAISON D ENBREL vs MÉTHOTREXATE vs ENBREL ASSOCIÉ AU MÉTHOTREXATE CHEZ DES PATIENTS AYANT UNE PR D ANCIENNETÉ DE 6 MOIS À 20 ANS (RÉSULTATS À 12 MOIS) |
Radiographic progression at 12 months was significantly less in the Enbrel group than in the methotrexate group, while the combination was significantly better than either monotherapy at slowing radiographic progression (see figure below). | L évolution radiographique à 12 mois était significativement moins importante dans le groupe Enbrel que dans le groupe méthotrexate, alors que l association était significativement meilleure que chacune des monothérapies pour ralentir l évolution radiographique (voir figure ci dessous). |
Percentage of patients with new fracture New radiographic vertebral fracture in patients with 1 | Pourcentage de patientes présentant une nouvelle fracture Nouvelles fractures vertébrales radiologiques chez les |
Percentage of patients with new fracture New radiographic vertebral fracture in patients without any | Pourcentage de patientes présentant une nouvelle fracture Nouvelles fractures vertébrales radiologiques chez les |
Twenty eight percent of patients had one or more radiographic vertebral fractures at baseline. | A l inclusion, 28 des patients avaient une ou plusieurs fractures vertébrales radiographiques. |
Radiographic response Structural joint damage was assessed radiographically over a two year period in Study II. | Réponse radiologique Les dommages structuraux articulaires ont été évalués radiologiquement sur une période de 2 ans dans l'étude II. |
Effect on all clinical fractures All clinical fractures were verified based on the radiographic and or clinical evidence. | Effets sur toutes les fractures cliniques Toutes les fractures cliniques ont été vérifiées par radiographie. |
Also reported in patients with invasive aspergillosis were pulmonary oedema, adult respiratory distress syndrome (ARDS), and radiographic infiltrates. | Œ dème pulmonaire, syndrome de détresse respiratoire de l'adulte (SDRA) et images radiographiques d infiltrats ont été également signalés chez des patients atteints d aspergillose invasive. |
The effect of Enbrel on radiographic progression was maintained in patients who continued on treatment during the second year. | L effet d Enbrel sur l aggravation radiographique était maintenu chez les patients qui continuaient le traitement au cours de la deuxième année. |
The effect of Enbrel on radiographic progression was maintained in patients who continued on treatment during the second year. | L effet d Enbrel sur l aggravation radiographique était maintenu chez les patients qui continuaient le traitement au cours de |
The effect of Enbrel on radiographic progression was maintained in patients who continued on treatment during the second year. | 124 l aggravation radiographique était maintenu chez les patients qui continuaient le traitement au cours de la deuxième année. |
The effect of Enbrel on radiographic progression was maintained in patients who continued on treatment during the second year. | 199 l aggravation radiographique était maintenu chez les patients qui continuaient le traitement au cours de la deuxième année. |
Radiographic, biomechanical, and histologic evaluation of the induced bone indicates that it functions biologically and biomechanically as native bone. | L'évaluation radiographique, biomécanique et histologique de l'os induit indique qu'il fonctionne biologiquement et biomécaniquement comme l os natif. |
Patients originally receiving rituximab MTX demonstrated significantly less radiographic progression than patients originally receiving methotrexate alone at 56 weeks. | Les patients traités à l origine par rituximab MTX ont présenté une progression radiographique significativement moindre que les patients recevant initialement du méthotrexate seul, à 56 semaines. |
Related searches : Radiographic Testing - Radiographic Progression - Radiographic Imaging - Radiographic Examination - Radiographic Changes - Radiographic Data - Radiographic Technique - Radiographic Density - Radiographic Test - Radiographic Images - Radiographic Film - Radiographic Evidence