Translation of "pumping equipment" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Alternative pumping equipment shall be available to ensure drainage in the event of failure of the primary pumping system. | Un équipement de pompage alternatif doit être prévu afin d'assurer le drainage en cas de défaillance du système primaire. |
Alternative pumping equipment shall be available to ensure water supply in the event of failure of the primary pumping system. | Un équipement de pompage alternatif doit être prévu afin d'assurer l'approvisionnement en eau en cas de défaillance du système primaire. |
Of course, it also shrinks the pumping equipment and its capital costs. | Bien sûr, ça réduit également l'équipement de pompage et ses coûts en capital. |
Repairs will also be needed to water works and filtration plants and associated pumping equipment. | Il faudra également réparer les ouvrages hydrauliques, les usines de filtrage et le matériel de pompage correspondant. |
Concrete pumping vehicles | Microscopes stéréoscopiques |
Concrete pumping vehicles | avec verres travaillés optiquement |
Concrete pumping vehicles | Débitmètres pour les liquides, non électroniques (à l'exclusion des compteurs et des instruments et appareils pour la régulation ou le contrôle automatiques) |
(a) Boosting the production of equipment for the fuel and energy sector, including laser measuring systems, optoelectronic flame control systems, instruments to measure gas density, multiphase pumping plants and control systems for high performance gas pumping stations | a) Développement de la production de matériel destiné au complexe combustibles énergie, notamment des appareils de mesure laser, des systèmes optoélectroniques de contrôle de flamme des éléments en combustion, appareils de mesure de la densité des gaz, stations de pompage polyphasées et systèmes de contrôle pour des stations de pompage des gaz haute performance |
I'm almost finished pumping. | Je me fait pomper. |
West Desert Pumping Project. | West Desert Pumping Project. |
How are they pumping? | Ça pompe comment? |
Pumping station of Beyev's family. | La station de pompage de la famille Beyev |
You're not pumping this heart. | Tu n'es pas en train de pomper ce cœur. |
In the territories, farmers pay by the pumping time, although pumps may have different and uneven pumping capacities. | Dans les territoires, les agriculteurs paient en fonction de la durée du pompage, quelle que soit la capacité des pompes utilisées. |
95. From a trust fund donation of US 300,000 from Italy, FAO has purchased water pumping units for the Juba area of southern Sudan with a view to providing clean water for human consumption through the supply and installation of 12 bore well pumping equipment. | 95. Grâce à un don de 300 000 dollars offert par l apos Italie au Fonds d apos affectation spéciale, la FAO a pu fournir et installer du matériel de pompage au niveau de 12 forages, permettant d apos alimenter en eau potable la région de Juba (sud du Soudan). |
Ready for transfusion! Fuel is pumping. | Prêt au transfert ! lt i gt Pompe en action. lt i gt |
Provision of potable water is becoming more difficult throughout the mission area. Provision is therefore included for the purchase of additional water purification and pumping equipment. | 125. Le montant prévu doit permettre d apos acquérir du matériel supplémentaire de purification de l apos eau et de pompage, l apos approvisionnement en eau potable étant devenu plus difficile dans la zone de la mission. |
In both cases pumping stations are required to keep the land surrounding the canal dry, either pumping water from the canal into surrounding waters, or pumping it from the land into the canal. | Des gués étaient aménagés pour permettre aux hommes, au bétail et parfois à des charrois de traverser les cours d'eau. |
Woudagemaal is a pumping station in the Netherlands, and the largest still operational steam powered pumping station in the world. | Woudagemaal ) est la plus importante station de pompage à vapeur toujours en activité dans le monde. |
Output points metering stations connecting the transportation system to a gas storage facility without the possibility of using the same metering equipment (reverse) for pumping from the storage | B 7 Points de sortie station de comptage raccordant le réseau de transport à un réservoir de stockage du gaz sans possibilité d'utiliser le même appareillage de comptage (inversion) pour le pompage à partir du stockage. |
There it is, pumping water from 30 feet. | La voilà, pompant de l'eau à environ 9 mètres. |
It's a great system as long as it's operating and the system is pumping. Well, at Fukushima Daiichi, the problem was that the pumping power stopped. When the pumping power stopped, water was still getting busted apart. | Ce qui se passait le réacteur démarrait, et le xénon 135 commencait à s'accumuler. |
He was pumping the pedals of the bicycle hard. | Il pédalait avec vigueur. |
It's symbolized by fists in the air, just pumping | Le symbole... |
It's just like pumping water into a broken crock. | C'est un peu comme le pompage de l'eau dans une cruche cassée. |
When they are alive, the heart... is still pumping... no? | Quand ils sont vivants, le cœur... ils font comme...non ? |
Kits for waste water pumping station and effluent lifting plants | Kits pour station de pompage des eaux usées et installations de relevage des effluents |
Mobile pumps or pumping stations permanently mounted on road chassis | pompes ou stations de pompage mobiles installées à demeure sur un châssis routier |
A new pumping station was to open in Kabala in 2009. | Une nouvelle station de pompage a été ouverte à Kabala en 2009. |
The pumping engine for use in mines was a great success. | Les machines pompant l'eau des mines eurent un grand succès. |
if the pumping force of the heart is insufficient (decompensatio cordis). | une sténose des veines (ischémie). |
I guess maybe he need more pumping yet, I think, huh? | Y en a peutêtre encore? |
Claverton Pumping Station is a pumping station, which pumps water from the River Avon to the Kennet and Avon Canal using power from the flow of the River Avon. | La station de pompage de Claverton, construite en 1810 sur le canal Kennet et Avon ainsi que l' American Museum in Britain se situe sur le territoire de la commune. |
And so in the fetal life the testes are pumping out testosterone. | Et donc au cours de la vie fétale les testicules produisent de la testostérone. |
So why, then, are we not pumping our fists into the air? | Alors pourquoi ne pouvons nous pas? |
I'm pumping out invention, stacking riches, so go back to your pigeons | Je créais des inventions m'enrichissais Donc, retournes à tes pigeons |
The pumping is done when cheaper electricity is available during the night. | Durant la nuit, lorsque le courant est moins cher, l eau est à nouveau pompée en sens inverse. |
The pumping source lasers can be any of the lasers described below. | Les sources de pompage laser peuvent être constituées par un des lasers décrits ci après. |
An efficient bilge pumping system shall be provided, capable of pumping from and draining any watertight compartment other than a space permanently appropriated for the carriage of fresh water, water ballast, oil fuel or liquid cargo and for which other efficient means of pumping are provided, under all practical conditions. | Il doit être prévu un système de pompage efficace permettant, dans toutes les conditions de service du navire, d'aspirer dans un compartiment quelconque étanche à l'eau et de l'assécher sauf s'il s'agit d'un espace affecté en permanence au transport d'eau douce, d'eau de ballast, de combustible liquide ou de cargaison liquide et pour lequel d'autres dispositifs de pompage efficaces sont prévus. |
The pipes are pumping sand into a natural lake in Borei Reakreay community. | Les tubes déversent le sable dans un lac naturel de la communauté de Borei Reakreay. |
In some countries, new water infrastructure may mean canals, pumping stations, and levees. | Dans certains pays, la mise en place de nouvelles infrastructures pour l eau signifie généralement la création de canaux, de stations de pompage et de digues. |
A newer technology leaves the surface untouched by pumping steam into the subsoil. | Une technologie plus récente dérange une surface moindre au sol et le bitume est extrait de puits creusés dans le sol dans lesquels est injectée de la vapeur d eau chaude. |
They'll be pumping long after I'm spudded in and part of the flow. | Ils continueront longtemps après que je sois enterré. |
Sniper fire from both sides has made complete repairs of the pumping stations impossible. | Les tireurs embusqués des deux côtés rendent impossible toute réparation complète des stations de pompage. |
The diaphragm and intercostal muscles are a pumping system that facilitates this air exchange. | Le diaphragme et les muscles intercostaux sont un système de pompage qui facilite cet échange d'air. |
Related searches : Pumping Action - Pumping Rate - Pressure Pumping - Heart Pumping - Adrenaline Pumping - Pumping Unit - Pumping Iron - Pumping System - Pumping Test - Pumping Time - Pumping Line - Adrenalin Pumping - Oil Pumping - Optical Pumping