Translation of "pudendal slit" to French language:
Dictionary English-French
Pudendal - translation : Pudendal slit - translation : Slit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Slit its throat. | Lui trancher la gorge. |
I'll slit his dirty throat! | Tuele! Coupelui la gorge! |
Stop, or I'll slit his throat. | Arrête ou je lui coupe la gorge. |
I would've slit his throat right there. | Je lui couperais la gorge sur le moment. |
That samurai should have slit his belly | Ce samouraï aurait dû s'ouvrir le ventre. |
The rotten little... I'll slit her throat! | Je vais l'étrangler ! |
Slit their throats from ear to ear. | En leur tranchant la gorge de part en part. |
And the old ham had his throat slit. | Et on a égorgé ce vieillard, tout simplement. |
If my missus pegs out, I'll slit your throat! | Si ma femme y passe, je t'égorge ! |
The pudendal (S2 S4) and coccygeal nerves (S5 Co2) supply the muscles of the pelvic floor and the surrounding skin. | Le tibia et la fibula (ou péroné) sont les os de la jambe. |
They'll rush us in the night and slit our throats. | Lls viendront nous trancher la gorge cette nuit. |
It's like my throat had a slit and I was bleeding. | C'est comme si j'avais une ouverture dans le cou et que du sang coulait. |
My uncle slit his throat last year in a railway hotel. | Mon oncle s'est égorgé dans un hôtel de gare. |
If the mosquitoes don't get us, Hadjouts will slit our throats | Si les moustiques ne nous tuent pas, les Hadjoutes nous égorgeront... |
Slit his throat, I say, and feed him to the sharks. | Non! Egorgezle et jetezle aux requins! |
And now... Tortured, eyes put out, tongues slit, ears hacked off. | Les voici torturés, les yeux crevés, la langue et les oreilles coupées. |
Slit perforations will be used on the vertical sheets of 40 stamps. | Ils seront prédécoupés à la roulette et présentés en feuilles verticales de 40 timbres. |
Local testimonies mention scores of bodies in the streets with their throats slit. | Des témoignages sur place évoquent des rues jonchées de vingtaines de cadavres égorgés. |
If I thought you were holding out on me, I'd slit your gizzard! | Si je pensais que tu me mens, je te fendrais le gésier. |
He wouldn't be so patriotic if he had a slit in his belly. | Il ne serait pas aussi patriote si on le poignardait. |
He held Chaval down beneath his knee and threatened to slit his throat open. | Il tenait Chaval renversé sous son genou, il menaçait de lui ouvrir la gorge. |
If you make me cry one more time, she's going to slit your throat. | Elle va vous trancher la gorge. |
Experimental evidence includes the interference pattern of C60 fullerene molecules in a double slit experiment. | La preuve expérimentale comprend la figure d'interférence des molécules de fullerène C60 dans une expérience de la double fente. |
Gently pull on the postal card to free a communication slit between the two glasses. | Tirons légèrement la carte postale pour libérer une fente de communication entre les deux verres. |
Indeed, often Community users bought large GOES and then slit them to the required measure. | En effet, les utilisateurs communautaires achètent souvent des tôles de grandes dimensions, puis les recoupent à la mesure voulue. |
Their stomachs had been slit, eyes blindfolded, bodies tied with rope, and weighed down with bricks. | Ils avaient été éventrés, leurs yeux bandés, leurs corps attachés avec une corde et alourdis de briques. |
I picked up a grenade, unpinned it, then I pushed my arm through a gun slit, | J'ai ramassé une grenade, je l'ai dégoupillée, j'ai passé mon bras dans une meurtrière. |
These boots pinch a bit. I haven't had the time to slit them for my corns. | Mes cors ont l'habitude d'être au large |
Diffraction explains the pattern as being the result of the interference of light waves from the slit. | Ils ont observé la figure d'interférence prédite par la théorie. |
The nose (or rhinarium) is completely covered in fur, with only the two slit like nostrils visible. | Le nez (ou rhinarium) est complètement couvert de fourrure, laissant juste apparaître deux narines ne forme de fentes. |
If I could I want to slit my wrists and force feed the blood to the bastard. | Si je pouvais, j'aimerais me tailler les veines et je lui ferais tout boire de force! |
However, it has been found that certain end users, as a standard way of working, slit the material themselves or acquire roughly cut narrow GOES from Russia free of any anti dumping duties and subsequently slit the imported material to their exact specifications. | Toutefois, il a été constaté que certains avaient pour pratique habituelle de refendre eux mêmes le produit ou de s'approvisionner en Russie en tôles magnétiques étroites grossièrement prédécoupées, non soumises à un droit antidumping, puis de refendre le produit importé à leurs propres dimensions. |
If one of those incompetent medical officers told me to stop treatment, I would've slit his throat right there. | Si un de ces médecins incompétents me demandait d'arrêter le traitement, Je lui couperais la gorge sur le moment. |
The electromagnetic field of a particle that passes through a double slit can pass through both slits at once. | Le champ électromagnétique d'une particule qui passe à travers une double fente peut passer à travers les deux fentes à la fois. |
Dangled upside down on a conveyor belt, their throats are slit, and they are left to bleed to death. | Suspendus à l'envers sur un tapis roulant, leur gorge est tranchée, et ils sont laissés à saigner jusqu'à la mort |
The field of view was limited by a slit collimator to 3 in 10 in full width at half maximum. | Le champ de vision était limité par un collimateur fendu de 3 10 FWHM. |
Finally, according to this version of his death, his stomach was slit open and his intestines wound around a windlass. | Finalement, d'après la légende, son estomac fut ouvert en deux et ses intestins enroulés autour d'un cabestan. |
Through a slit above the threshold of the entrance door, they noticed a shadow in the corridor. Assuming that N. | Ils étaient en possession d'un mandat. |
Her brother slit her throat and her mother dipped her hands in the blood, raised them to the sky and trilled. | Son frère l'a égorgée et sa mère a trempé ses mains dans son sang, les a levées au ciel et poussé des youyou. |
And there were rare but searing chants of slit eye and the occasional graffiti Asian, go home. Go home to where? | Et il y avait des moqueries rares, mais brûlantes de yeux fendus et des graffitis de temps à autres Asiatique, rentre chez toi. Rentrez chez moi pour aller où ? |
And there were rare but searing chants of slit eye and the occasional graffiti Asian, go home. Go home to where? | Et il y avait des moqueries rares, mais brûlantes de yeux fendus et des graffitis de temps à autres Asiatique, rentre chez toi. |
And mislead them and tempt them, and order them to slit the ears of animals and order them to alter God's creation. | Certes, je ne manquerai pas de les égarer, je leur donnerai de faux espoirs, je leur commanderai, et ils fendront les oreilles aux bestiaux je leur commanderai, et ils altèreront la création d'Allah. |
On 5 January 1508 in his chateau at Beuil his barber, Esprit Testoris, slit his throat, possibly paid by the Governor of Nice. | Georges refusa.Le 5 janvier 1508, dans son château de Beuil, son barbier, Esprit Testoris, lui trancha la gorge, peut être payé par le gouverneur de Nice. |
Though various methods of slaughter are used, in this Massachusetts facility, the cattle is hoisted up and his or her throat is slit. | Bien que différentes méthodes d'abattage soient utilisées, dans cet abattoir du Massachusetts, le bétail est soulevé et sa gorge est tranchŽe. |
Through that small little slit between the glass box and the wood, the air goes underneath the sculpture and creates the other one. | À travers cette petite fente entre la boite cadre en verre et le bois l'air s'engouffre sous la sculpture et crée l'autre. |
Related searches : Pudendal Artery - Pudendal Vein - Pudendal Cleavage - Pudendal Block - Slit Pocket - Slit Trench - Slit Width - Gill Slit - Slit Wrist - Slit Down