Translation of "provide about" to French language:
Dictionary English-French
About - translation : Provide - translation : Provide about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We provide information about family planning and about HIV AIDS. | Nous donnons de l'information sur le planning familial et le Sida. |
We provide information about family planning and about HlV AlDS. | Nous donnons de l'information sur le planning familial et le Sida. |
To provide information about existing traceability systems. | Fournir des informations sur les systèmes de traçabilité existants. |
If so, please provide information about its content or implementation. | Si tel est le cas, donner des renseignements sur la teneur des dispositions ou leur mise en œuvre. |
A blog was also set up to provide updates about her arrest. | bact Incognito_me est maintenant avec jiew en voiture. |
This manual does not attempt to provide instruction about general programming practices. | Ce manuel n 'a pas pour objectif de fournir des présentations sur les pratiques de programmation. |
Please provide details about the implementation of the existing return programme(s). | Donner des détails sur la mise en œuvre du (des) programme(s) de retour existant(s). |
It is impossible to provide any useful clarifications about non specific cases. | Il est impossible de fournir des éclaircissements utiles sur des cas non précisés. |
The guidance counsellor may also provide information about financial and social matters. | Le conseiller peut également donner des informations sur les questions financières et sociales. |
Mr President, I can provide the following information about the Council position. | Voici ce que je peux vous dire, Monsieur le Président, sur la position du Conseil. |
measures to provide information about the area and the local development strategy | des actions d'information sur la région et la stratégie locale de développement |
We should not just talk about the euro and provide information about it, but the information we provide must also convince the public that the euro will bring tangible advantages for them. | Nous ne devrions pas seulement parler de l'euro et informer sur l'euro, mais nos informations devraient convaincre le citoyen que l'euro apportera également des avantages, dont il ressentira directement les effets. |
Ocean Theater provide performances four times a day, about 30 minutes per session. | Le Théâtre Océanique tient quatre représentations par jour chacune dure environ 30 minutes. |
These folders provide some information about and quick access to your print subsystem. | Ces dossiers fournissent des informations à propos de votre système d'impression et vous donnent un accès rapide à celui ci. |
Firstly, they provide information and expertise about reform in their national VET systems. | Premièrement, ils fournissent des informations et un savoir faire dans la perspective d'une réforme de leur système national d'enseignement et de formation professionnels. |
It will undoubtedly also provide further information about political trends in the future. | Elle fournira indubitablement des informations sur les tendances politiques à l' avenir. |
Please provide information about your experience with the application of the reduction scheme. | Décrivez votre expérience en ce qui concerne l application du schéma de réduction. |
After the dust settled, bloggers also began to provide their thoughts about the matter. | Lorsque la poussière est retombée, les blogueurs se sont mis à leur tour à faire connaître leurs avis sur la question. |
The attributes provide qualitative information about the exchanged time series and the exchanged data . | Les attributs fournissent des informations qualitatives sur les séries temporelles échangées et les données échangées . |
Key figures and indicators use environmental data to provide information about different environmental trends. | Ces chiffres et indicateurs, qui s'appuient sur des données environnementales, montrent les différentes tendances environnementales. |
(The public case descriptions do not always provide details about how evidence was obtained. | (L'information publique sur les affaires d'entente ne donne pas toujours suffisamment de détails sur la façon dont les preuves ont été obtenues. |
Are we talking about the nature of the works required to provide water services? | Parlons nous de la nature des travaux nécessaires pour leur utilisation ? |
Vota Inteligente uses technology to provide Chilean citizens with more information about their elected officials. | Vota Inteligente utilise les nouvelles technologies pour fournir aux citoyens chiliens plus d'informations sur leurs élus. |
One of the most important opportunities to provide educational messages about nutrition comes during pregnancy. | La grossesse est l un des moment cruciaux pour faire passer des messages éducatifs sur la nutrition. |
A wrapper for elements that provide data about the Document Type which the XDS annotates. | Une enveloppe pour les éléments qui fournissent des données concernant le type de document que le fichier XDS a annoté. |
Another goal is to provide information to the public about the quality of drinking water. | Un autre but est d'informer le public sur la qualité de l'eau de boisson. |
It tried to raise public awareness and conducted health campaigns to provide information about HIV. | Le Gouvernement s apos efforçait de sensibiliser l apos opinion publique et menait des campagnes d apos information sur le virus de l apos immunodéficience humaine. |
Friends and relatives promise a reward to anyone who will provide slightest clue about business. | Amis et proches promettent une récompense à quiconque fournira le moindre indice sur les affaires. |
There is a clear need to provide information and to raise awareness about collaborative consumption. | La nécessité d'information et de sensibilisation sur la consommation collaborative est manifeste. |
Four Swedish hospital wards provide methadone substitution to about 480 patients at any one time. | Le pays favorise maintenant un modèle de |
Today, we only speak about procedures and ask you to provide us with additional clarification. | Je suis, quant à moi, pro visoirement convaincu que la proposition de la Commission répond à cette exigence, ne serait ce que parce que l'industrie européenne ellemême l'affirme également. |
We need to provide information and advice about the advantages of these products throughout Europe. | Les consommateurs européens doivent être informés et conseillés sur les avantages du bois. |
I do indeed recall that you raised this point about the failure to provide assistance. | Je me souviens en effet que vous avez introduit cet aspect de la non assistance à personne en danger. |
It is important that business is clear about its obligations to provide information on promotions. | Il importe que les entreprises connaissent clairement leurs obligations en matière d'information sur les promotions. |
Information about business opportunities (Governments to provide) To establish and provide a central support system for business training centres, consulting services, information system and financial assistance Improve on line information about the regulatory and trade environment SME promotion | Création et mise à disposition d'un système central de soutien (aux entreprises) centres de formation, services de conseil, système d'information et assistance financière |
For the next two weeks, Hernández will provide updates about the mission's activities and future activities | Pendant les deux prochaines semaines, José Hernández publiera des mises à jour sur les activités de la mission, présentes et futures |
Another website, Green Martyrs, also provide information about the 'martyrs' (temporarily offline at time of publication). | Un autre site, Green Martyrs (Martyrs verts), donne aussi des informations sur les martyrs' . |
But these are reflections of a person s past they rarely provide accurate information about the present. | Mais ces éléments ne sont que le reflet du passé d une personne ils fournissent rarement une information correcte sur le présent. |
The rigors of the prolonged campaign provide voters with some clues about stamina and self discipline. | Les rigueurs d une campagne prolongée offrent aux électeurs un certain nombre d indices sur l endurance et l autodiscipline. |
Growing social and economic inequality in Kazakhstan provide a fiery backdrop to discussions about the bill. | Les inégalités sociales et économiques croissantes au Kazakhstan sont en toile de fond des discussions passionnées sur la loi. |
But these are reflections of a person s past they rarely provide accurate information about the present. | Mais ces éléments ne sont que le reflet du passé d une personne ils fournissent rarement une information correcte sur le présent. |
Contains links that provide Information about kde as well as Getting the most out of kde . | Contient des liens qui fournissent des Informations sur kde et comment tirer le meilleur de kde . |
In order to provide better protection, some secrecy was maintained about the sites of the shelters. | Pour mieux assurer leur protection, la location de ces centres est gardée secrète. |
Please provide detailed information about cases of enslavement investigated by the police between 1991 and 2003. | Veuillez fournir des informations détaillées sur les affaires de réduction en esclavage sur lesquelles la police a enquêté entre 1991 et 2003. |
He does not, however, provide further information about the date, venue or circumstances of the trial. | Il ne fournit toutefois pas d apos autres renseignements sur la date, le lieu ou les circonstances du procès. |
Related searches : Provide Clarity About - Provide Detail About - Provide Evidence About - Provide Data About - Provide Feedback About - Provide Details About - Provide Insights About - Provide Insight About - Provide Information About - Provide Indications About - Provide Transparency - Might Provide