Translation of "provide a warning" to French language:
Dictionary English-French
Provide - translation : Provide a warning - translation : Warning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They can provide early warning of missile or bomber attacks. | Ils peuvent donner une alerte avancée en cas d apos attaque de missiles ou de bombardiers. |
(2) Detection and response to provide adequate early warning mechanisms | (2) Détection et réaction fournir des mécanismes d'alerte rapide adéquats |
The project will provide an early warning system to deter mass atrocities | Le projet permettra d'empêcher les atrocités de masse en déclenchant une alerte en amont |
It's a warning a warning of death. | C'est un avertissement un avertissement de mort. |
The pinnacle of wisdom so how will the Heralds of warning provide any benefit? | Cela est une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne leur servent à rien. |
The Strategy system and its international early warning programme provide a means to stimulate the necessary integration of early warning endeavours across multiple hazards and across the many stakeholders involved. | Le système de la Stratégie et son programme international d'alerte rapide représentent un moyen d'accélérer la nécessaire intégration des efforts en matière d'alerte rapide pour bon nombre de catastrophes et pour les multiples parties prenantes. |
Israel also is launching a new generation of satellites to provide early warning of other countries preparations for missile strikes. | Israël a également lancé une nouvelle génération de satellites qui le préviendra rapidement de toute préparation de tirs de missiles par d autres pays. |
But it is a warning for Europe, a warning we must heed. | Quoi qu'il en soit, l'Europe doit considérer tout cela comme un avertissement, un avertissement que nous ne saurions négliger. |
Provide systematic training on gender issues for all staff working on early warning and conflict prevention. | A.4 Dispenser à tout le personnel qui s'occupe d'alerte rapide et de prévention des conflits une formation systématique aux problèmes d'égalité des sexes. |
It's a warning. | C'est un conseil. |
A friendly warning. | Un conseil amical. |
a written warning | l'avertissement par écrit |
(a) a written warning | a) l avertissement par écrit |
Please describe the mechanism to provide early warning to other countries in case of anticipated terrorist activity. | Veuillez décrire le mécanisme d'alerte rapide que vous avez mis en place pour échanger des informations avec d'autres pays lorsque des activités terroristes sont à craindre. |
That was a warning. | C'était un avertissement. |
A warning for people | un avertissement, pour les humains. |
A warning Unto humankind | un avertissement, pour les humains. |
A warning to mankind, | un avertissement, pour les humains. |
a warning to humankind, | un avertissement, pour les humains. |
a warning to humans, | un avertissement, pour les humains. |
A warning to mortals, | un avertissement, pour les humains. |
A warning to mankind, | un avertissement, pour les humains. |
Just a final warning. | C'est un avertissement. |
It s a warning. | Un avertissement. |
The use of satellites for water temperature monitoring, early warning of algae blooms and marine weather forecasting and storm warning can provide vital data for the management of aquaculture operations. | Les satellites peuvent fournir des données cruciales pour la gestion des exploitations aquicoles dans les domaines suivants surveillance de la température de l apos eau, alerte précoce à la prolifération d apos algues, prévisions météorologiques maritimes et alerte aux tempêtes. |
Please describe the mechanism available in Palau to provide early warning of anticipated terrorist activity to other States. | Pouvez vous décrire les mécanismes mis en place aux Palaos pour alerter rapidement les autres États lorsque les autorités du pays s'attendent à une activité terroriste. |
They constitute a unique source of information, which can be used to analyse environmental change and provide early warning of emerging environmental threats. | Ils constituent une précieuse source d'informations pouvant être utilisés pour l'analyse des changements environnementaux et l'alerte rapide en cas de dangers écologiques imminents. |
The manufacturer shall provide a description of the indicator and warning mode used to signal the lack of required reagent to a driver of the vehicle. | Le constructeur fournira une description de l indicateur et du mode d avertissement utilisé pour signaler l absence du réactif requis au conducteur du véhicule. |
A warning to the mortals. | un avertissement, pour les humains. |
Good tidings and a warning. | annonciateur d'une bonne nouvelle et avertisseur. |
As a warning unto men, | un avertissement, pour les humains. |
As a warning to humanity | un avertissement, pour les humains. |
A Financial Early Warning System | Un système de prévention financière |
A warning before you start | A warning before you start |
A warning is therefore necessary. | L'amélioration de la pro ductivité agricole a été considérable. |
This is a serious warning. | C'est un avertissement sérieux. |
Fear is a warning, Princess. | Parce que la peur vous rend prudente, Princesse. |
Just give me a warning. | Tu n'as qu'à m'avertir avant. |
quot (d) ... programmes ... should provide for the strengthening of early warning systems and of national capacity to respond to disasters | d) Les programmes ... doivent prévoir le renforcement des systèmes d apos alerte rapide et des dispositifs nationaux d apos intervention en cas de catastrophe |
Adequate ICT tools can provide real time case management, standardised court statistics, management of backlogs and automated early warning systems. | Des outils TIC appropriés permettent de gérer les affaires en temps réel, d obtenir des statistiques normalisées sur les juridictions ainsi que de gérer l arriéré judiciaire et les systèmes automatisés d alerte précoce. |
Is this a challenge or a warning? | Lapointe C'est un défi ou un avertissement? |
And it was a final warning. | Et c'était bien un dernier avertissement. |
I sent you a warning beforehand. | Alors que Je vous ai déjà fait part de la menace. |
It is a warning for mankind | un avertissement, pour les humains. |
proclaiming good news and a warning. | annonciateur d'une bonne nouvelle et avertisseur. |
Related searches : Provide Warning - Provide Early Warning - Warning(a) - Heed A Warning - Given A Warning - A Warning For - Raise A Warning - Receive A Warning - Sound A Warning - Prompt A Warning - Trigger A Warning - Issued A Warning