Translation of "proposed position" to French language:
Dictionary English-French
Position - translation : Proposed - translation : Proposed position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
rejected the proposed amendments to the common position) | Le Président. Madame Squarcialupi, vous n'êtes pas obligée de faire ce que j'ai proposé. |
There are four proposed amendments to the common position. | La position commune fait l objet de quatre propositions d amendement. |
This concerns the remaining proposed amendments to that common position. | Il s'agit ici du reste des amendements proposés à la position commune. |
However, the measures proposed in the common position are one sided. | Mais les mesures qui sont proposées dans la position commune ont un caractère unilatéral. |
Thirdly, I welcome the amendments proposed for the joint position on noise indicators. | Troisièmement, les amendements apportés à la position commune sur les indicateurs de bruit me semblent positifs. |
What lies behind our position on the amendments proposed in relation to jurisdiction? | Sur quoi repose notre position par rapport aux amendements liés aux questions de compétence? |
On behalf of the Commission, I should like to confirm the Commission's position on the two amendments proposed to the common position. | Au nom de la Commission, je voudrais confirmer la position de la Commission quant aux deux amendements proposés à la position commune. |
Accordingly, Member States normally were in a position to approve the proposed programme budget. | Les Etats Membres sont donc normalement à même d apos approuver le projet de budget programme. |
So I end by just indicating our position once again about the proposed amendments. | Ensuite, il y a les graves dommages subis par notre patrimoine architectural. |
I should now like to set out the Commission's position on the amendments proposed. | Je voudrais maintenant exposer la position de la Commission vis à vis de ces amendements. |
So, ladies and gentlemen, what is the Commission' s position on the proposed amendments? | Alors, Mesdames, Messieurs, quelle est la position de la Commission au sujet des amendements qui nous sont proposés ? |
Amendment No 5 proposes shorter transitional periods than those proposed in the common position. | L'amendement 5 propose des périodes de transition plus courtes que celles prévues par la position commune. |
Common position adopted by the Council on 23 24 November 1989 proposed amendments that the | Position commune adoptée lors du Conseil du 23 et 24 novembre 1989 a formulé des |
He goes far beyond what is proposed in the common position presented by the Council. | Il va bien au delà de ce qui est proposé dans la position commune présentée par le Conseil. |
We then debated a proposed position for Parliament, which was voted on in this Chamber. | Nous avons ensuite débattu d'une éventuelle position du Parlement, laquelle a été votée au sein de cette Assemblée. |
The Council's common position before us today is close to the text proposed by the Commission. | La position commune que nous propose le Conseil aujourd'hui est proche du texte proposé par la Commission. |
Several of the amendments proposed introduce useful additional clarifications to the provisions of the common position. | Plusieurs amendements proposés clarifient utilement les dispositions de la position commune. |
If the Council of Ministers approves the European Parliament 's position , the proposed act shall be adopted . | Si le Conseil des ministres approuve la position du Parlement européen , l' acte proposé est adopté . |
27 amendments, proposed by the Parliament that are in the Common Position, are accepted by the Commission. | 27 amendements proposés par le Parlement qui figurent dans la position commune sont acceptés par la Commission. |
Would the Commission clarify the position of Objective 2 regions in the proposed Community initiative Programme ENVIREG ? | La Commission pourrait elle expliciter le statut des régions visées par l'objectif n 2 dans le programme ENVIREG que la Communauté se propose de lancer. |
The common position already takes account of the spirit of Amendment No 44 proposed at first reading. | La position commune prend déjà en considération l'esprit de l'amendement 44 proposé en première lecture. |
Hoffmannsegg proposed Illiger for the position of curator, and all the Hoffmannsegg's collections were then transferred to Berlin. | Toutes les collections d'Hoffmannsegg sont alors transférées à Berlin. |
In this regard, ladies and gentlemen, I will explain to you the Commission's position on the proposed amendments. | En ce sens, Mesdames et Messieurs, je vais vous donner la position de la Commission sur les amendements proposés. |
As a result, the proposed remedies do not remedy the strengthening of EDP s dominant position in this market. | Les mesures correctives proposées ne remédient donc pas au renforcement de la position dominante d EDP sur ce marché. |
Noting the common African position on the proposed reform of the United Nations as contained in the Ezulwini Consensus, | Notant la position commune africaine concernant le projet de réforme de l'Organisation des Nations Unies présenté dans le Consensus d'Ezulwini, |
Finally, does the Vice President hope shortly to be in a position to reconsult Parliament on this proposed regulation ? | Lorsque Bonn estime que, dans les cas où elle n'est pas opposée à un projet de fusion, la Commission des CE. doit faire intervenir l'Office fédéral du contrôle des ententes de Berlin pour examiner sous l'angle de critères nationaux un projet de fusion de caractère transfrontalier, il faut, à mon avis, y voir plus qu'une simple irritation. |
At this time, we are not in a position to accept the proposed amendment to include the word 'safety'. | Nous ne sommes pas à même, à ce stade, d'accepter la proposition d'amendement visant à inclure le terme sécurité dans la désignation de l'Autorité. |
Having said this, the common position incorporates a large proportion of the amendments proposed by Parliament at first reading. | Ceci dit, la position commune incorpore une partie importante des amendements proposés par le Parlement en première lecture. |
Although, there is a strong correlation between the proposed activities and the proposed budget, the reduced budget for Infrastructures and for the Theme Security and Space might not allow the full implementation of the activities proposed in the common position. | Même s il y a une forte corrélation entre les activités et le budget proposés, il se peut que la réduction du budget alloué au volet Infrastructures et au thème Sécurité et espace ne permette pas de mener à bien les activités proposées dans la position commune. |
I will of course be responding in detail to the amend ments proposed to the common position on car emissions. | Si la Communauté a une responsabilité sur le plan des normes pour peser dans ce sens, les industriels ont celle de se préparer à ce défi. |
Our basic position is that, yet again, we see being proposed today, the standard Socialist solution to every problem legislation. | Notre position première est la suivante une fois encore, nous nous sommes vu aujourd'hui proposer l'habituelle solution socialiste à tous les problèmes légiférer. |
Some of the amendments proposed improve on the Council's Common Position and the Commission takes a positive view of them. | Certains des amendements proposés améliorent la position commune du Conseil et la Commission les accueille favorablement. |
The common position adopted in March differs considerably from the position Parliament adopted at first reading last November, even though the Council has accepted about one third of Parliament' s proposed amendments. | La position commune, adoptée en mars, s'écarte considérablement de la position adoptée en première lecture par le Parlement en novembre dernier, et ce, même si le Conseil a repris un tiers environ des amendements proposés par le Parlement. |
54 of the 81 amendments proposed by the Parliament are incorporated totally, in part or in principle in the Common Position. | 54 amendements sur les 81 proposés par le Parlement sont incorporés dans leur totalité, en partie ou en principe dans la position commune. |
The Council's common position incorporates most of the amend ments proposed in that opinion and the basic principles it set out. | En conclusion, je me réjouis des progrès enregistrés malgré tout grâce à cette position commune, en espérant que la Commission acceptera de prendre nos amende ments en compte. |
Why should I say that when there is a proposed annex in the common position which appears to answer the problem? | Pourquoi est ce que je dis cela, alors qu'une annexe proposée dans la position commune semble répondre au problème ? |
In reality, this proposed directive mainly reflects the position of the chocolate multinationals and defends only their interests with any certainty. | En réalité, cette proposition de directive exprime surtout la position des multinationales du chocolat, et ne défend finalement avec certitude que leurs intérêts. |
I look forward to addressing the Commission's position on the amendments proposed in the report at the conclusion of this debate. | Je suis impatient de préciser la position de la Commission sur les amendements proposés dans le rapport à la fin de ce débat. |
A new text is proposed by the Commission in its amended proposal and the same text is included in the Common Position. | Un nouveau libellé a été retenu par la Commission dans sa proposition et le même texte a été repris dans la position commune. |
Amendments proposed by the European Parliament accepted by the Commission in its amended proposal and by the Council in its common position | Amendements proposés par le Parlement européen et acceptés par la Commission dans sa proposition modifiée et par le Conseil dans sa position commune |
Amendment 95 of the European Parliament has been incorporated as proposed and amendment 94 has been partially included in the common position. | L'amendement 95 du Parlement européen a été intégré tel quel dans la position commune et l'amendement 94 a été partiellement repris. |
In its common position on the proposed own funds directive, the Council resen'ed the implementing powers for itself on a provisional basis. | droits des citoyens a réagi fortement contre la décision de lui retirer cette compétence. |
It is because of these difficulties that we in the European Democratic Group are supporting the proposed changes to the common position. | C'est en raison de ces difficultés que le Groupe des démocrates européens appuie les modifications proposées à la position commune. |
The Commission, however, is not in a position to accept any of the other proposed amendments, for the reasons set out below. | Toutefois, la Commission n est pas en position d accepter les autres amendements proposés, pour les raisons suivantes. |
In fulfilling this task , the Conciliation Committee shall address the common position on the basis of the amendments proposed by the European Parliament . | Protocole annexé aux traités instituant la Communauté européenne et la Communauté européenne de l' énergie atomique Protocole ( no 36 ) sur les privilèges et immunités des Communautés européennes ( 1965 ) |
Related searches : Proposed Tax Position - Proposed Agreement - He Proposed - Proposed Measures - Proposed Dividend - Proposed Plan - Proposed Project - Proposed Budget - Was Proposed - Proposed Rule - Proposed Procedure - Proposed Appointment