Translation of "product proposition" to French language:


  Dictionary English-French

Product - translation : Product proposition - translation : Proposition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

( 2 ) defining a pan European direct debit product ( e.g. , value proposition , requirements , migration timetable )
( 2 ) définissant un produit de prélèvement automatique paneuropéen ( à travers , par exemple , une proposition de service , la définition des besoins , un calendrier de migration )
A proposition?
Une proposition ?
What proposition?
Quelle proposition ?
BUFFALO Proposition?
Vraiment?
I got a business proposition. I got a proposition to offer you.
Mais j'ai une proposition à vous faire.
What's your proposition?
Vous proposez quoi ?
That's my proposition.
Voilà mon offre.
What's your proposition?
Que proposezvous ?
No proposition Euclid wrote,
Aucune proposition d'Euclide,
It's a risky proposition.
C'est une proposition risquée.
It's an indecent proposition.
C'est une proposition indécente.
And why this proposition?
Et pourquoi cette proposition?
I have a proposition.
J'ai une proposition.
Netscape refused the proposition.
La proposition fut refusée.
I have a proposition.
J'ai un avantage.
That proposition reads that.
Cette proposition qui lit.
Is this proposition true?
Cette proposition est elle vraie ?
I support this proposition.
Je soutiens cette proposition.
Is this a proposition?
C'est une proposition?
I've got a proposition.
Je vous fais une offre.
That's my proposition, Jim.
Voilà ma proposition, Jim.
This is a proposition.
J'ai une offre.
So, that's my second proposition
Donc, voici ma seconde proposition.
This proposition calmed the captain.
Cette proposition calma le capitaine.
This is an inadequate proposition.
Cette disposition est insatisfaisante.
AC.3 endorsed the proposition.
Le Comité a approuvé la proposition.
And that concludes the proposition.
Et qui conclut la proposition.
I emphatically reject that proposition.
Je rejette catégoriquement cette affirmation.
Our proposition stands at 100.
Nous avions dit 100.
This is a community proposition.
C'est une proposition collective.
What's your proposition, Mr. Chamalis?
Quelle est votre offre ?
I'll make you another proposition.
Je vous fais une autre proposition.
We make you a proposition.
On vous fait une proposition.
Sampston, that's our best proposition.
Point final!
That's the proposition, drawn yesterday.
Voici mon offre, établie hier.
Just a straight business proposition.
Une proposition régulière. Bien sûr.
That's my proposition, Comrade Yakushova.
Voilà ma proposition, camarade Yakushova.
I wanna proposition these mugs.
J'ai une proposition.
I'll offer a business proposition.
Je vous fais une offre.
And they start up that path by accepting a core proposition, and that proposition is the following
Et ils s'engagent dans cette voie en acceptant une proposition cruciale, et cette proposition est la suivante
U.S. Proposition 8 Silence Global Voices
USA Silence sur la Proposition 8
That's my simple proposition to you,
C'est la simple proposition que je vous fais.
Their proposition is contrary to ours.
Leur proposition est l'inverse de la nôtre.
I absolutely cannot approve the proposition.
Je ne peux absolument pas approuver la proposition.
I've got a proposition for you.
J'ai une proposition à te faire.

 

Related searches : Product Value Proposition - Compelling Proposition - Investment Proposition - Core Proposition - Market Proposition - Winning Proposition - Consumer Proposition - Key Proposition - Attractive Proposition - Losing Proposition - Design Proposition - Retail Proposition - Joint Proposition