Translation of "probably expected" to French language:
Dictionary English-French
Expected - translation : Probably - translation : Probably expected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Once a verdict is reached in Dokubu s trial, probably this summer, violence is expected to intensify. | Une fois que le verdict aura été prononcé dans le procès de Dokubu, vraisemblablement cet été, une recrudescence de la violence est attendue. |
For 2005, MDF consumption is expected to grow further, although probably at a slightly slower pace. | Forest Intelligence Industries Ltd. (www.forintel.com). |
2.12 Considerable progress is also expected, probably beyond 2020, in development of hydrogen powered fuel cell vehicles. | 2.12 D'importants progrès sont également attendus, probablement au delà de 2020, concernant le développement de véhicules à piles à combustible hydrogène. |
In that case, the Fed, instead of raising interest rates faster than expected, will probably become more dovish. | Dans ce cas, la Fed, au lieu d'augmenter les taux d'intérêt plus rapidement que prévu, va probablement se faire plus accommodante. |
Applicants should note that due to the volume of applications expected the evaluation process will probably take several months. | En raison du volume de demandes attendues, les candidats doivent savoir que la procédure d évaluation prendra probablement quelques mois. |
And most mortgage holders probably expected to refinance their mortgages before their rising interest rate trebled or quadrupled monthly repayments. | Et la plupart des emprunteurs pensaient sûrement refinancer leurs crédits hypothécaires avant que leurs taux d intérêt en pleine augmentation ne multiplient par trois ou quatre les mensualités. |
(Commentators usually describe it as an online election, probably because the bulk of participation is expected to occur through the Internet.) | (Si les commentateurs parlent de vote en ligne, c'est sans doute parce que l'on s'attend à ce que la participation se fasse principalement par Internet.) |
Secondly, a Council decision on the Commission's financing proposals, documents 100 and 101, can probably not be expected in the short term. | Toute fois, d'après les estimations actuelles, ce montant ne sera éventuellement réuni qu'en 1988, tandis qu'il ne dépassera pas 300 millions d'Ecus en 1987. |
What was probably expected in the totalitarian regimes is happening to us today, paradoxically in the time of democratic and pro European government. | Ce qu'on attendait probablement des régimes totalitaires nous arrive aujourd'hui, paradoxalement sous un gouvernement démocratique et pro européen. |
Indeed, this year s expected GDP growth rate of 3.3 which was revised downward in the most recent WEO will probably not be met. | En effet, le taux de croissance du PIB de 3,3 prévu pour cette année estimé comme inférieur par le dernier rapport PEM ne sera probablement pas atteint. |
Probably not, probably not. | Probablement pas, probablement pas. |
We know that we are probably in a recession right now, and may be for some time, so the expected losses currently are enormous. | Nous savons que nous sommes sans doute en récession en ce moment, et peut être pour un bon moment, les pertes envisagées sont donc énormes. |
Applied to the estimate of approximately 4,000 patients in contact with free practices, it can be expected that 500 pairs are probably identical persons. | Si on applique ce chiffre à l estimation d environ 4000 patients en contact avec les cabinets de médecine libérale, on peut penser qu il y aura 500 paires correspondant probablement à une seuleet même personne. |
The increase at steady state was slightly more than expected on the basis of dose, probably due to the saturable binding of zonisamide to erythrocytes. | L augmentation à l état d équilibre a été légèrement supérieure à ce qui était attendu pour la dose utilisée, probablement en raison de la liaison saturable du zonisamide aux érythrocytes. |
At the same time, we have seen a great deal of tension, probably more than some of us had expected, in FYROM' s border regions. | Nous avons également observé des tensions majeures probablement plus importantes que celles escomptées par certains d' entre nous dans les zones frontalières de l' ARYM. |
Fourthly, the price of crude oil is expected to remain high, at least 22 to 28 dollars a barrel, and will most probably continue to rise. | Quatrièmement, l' on prévoit que le cours du brut restera élevé, entre 22 et 28 dollars le baril au moins, avec une tendance plus probable à la hausse. |
We're probably doomed, we're probably gonna fail | On est probablement fichus, on n'y arrivera probablement pas |
Probably. | Sûrement. |
Probably! | Probablement ! |
Probably. | Certainement. |
Probably | Pas de problème. |
Probably. | Sans doute. |
Probably. | Probablement. |
Probably. | Peutêtre. |
Probably! | Voilà. |
4.5.3 In parallel, the Commission is expected to deliver on the highly sensitive issue of regulatory definitions and criteria for endocrine disruptors (which are probably one of the hazardous substances the Commission refers to) after the publication of an impact assessment, probably in 2016. | 4.5.3 Dans le même temps, il est prévu que la Commission avance des propositions sur la question très sensible des critères et des définitions réglementaires s'appliquant aux perturbateurs endocriniens (qui sont probablement l'une des substances dangereuses auxquelles elle fait référence), après la publication d'une analyse d'impact, vraisemblablement en 2016. |
well, probably probably according to Pierre there's a chance | Ben, probablement, probablement... selon Pierre, il y a des chances que peutêtre... |
Achievements expected results expected impacts indicators | Réalisation résultats attendus impact escomptés indicateurs |
Achievements expected results expected impacts indicators | Réalisations résultats attendus impacts escomptés indicateurs |
Achievements expected results expected impacts indicators | Réalisations résultats attendus impacts escomptés indicateurs |
She's probably fine. Okay. We should probably get down there. | Je risque de quitter l'Académie de Jeux Vidéos Ninja. |
Probably concerns these dispatches. Probably. Then tomorrow night won't do. | Probablement au sujet des dépêches... ll ne faut pas attendre demain soir. |
Probably not. | Sans doute pas. |
Probably not. | Sûrement pas. |
Probably not. | Pas vraiment. |
Nothing, probably. | Rien, sans doute. |
Probably not. | Il est probable que non. |
Probably not. | Probablement pas. |
Probably not. | Sûrement que non. |
Probably not. | Probablement que non. |
Probably four. | Quatre est sans doute plus raisonnable. |
Probably not. | Peu de chance. |
(probably, cf. | (probablement, cf. |
Probably not. | Je ne pense pas. |
It's probably... | Il doit... |
Related searches : Very Probably - Would Probably - Probably Because - Probably Yes - Is Probably - Probably Arrive - Work Probably - We Probably - And Probably - You Probably - Probably Right - Probably Know