Translation of "precedes" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Lightning precedes thunder. | La foudre précède le tonnerre. |
Existence precedes essence. | L'existence précède l'essence. |
The possessive precedes the head noun. | Le possessif précède le nom déterminé. |
But, as usual, pride precedes a fall. | Mais, comme toujours, la fierté précède la chute. |
In English the verb precedes the object. | En anglais, le verbe précède l'objet. |
It follows the Vendémiaire and precedes the Frimaire. | Il suivait le mois de vendémiaire et précédait frimaire. |
The flash of lightning precedes the sound of thunder. | L'éclair précède le son du tonnerre. |
The story has a long history that precedes Shakespeare himself. | Le personnage a une longue histoire qui précède celle de Shakespeare. |
Of course, TED, the reputation precedes itself all over the world. | Bien entendu, TED, sa réputation le précède dans le monde entier. |
This phenomenon precedes the crisis, but the crisis has certainly made it worse. | Bien que ce phénomène date d avant la crise, cette dernière en a exacerbé la nature. |
3.1.2 Every four years a three day training period precedes the statutory General Assembly. | Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire. |
This xenophobia precedes each new wave of assimilation are we to call it racism? | Est ce du racisme, cette xénophobie qui prélude à chaque nouvelle intégration? |
And a slight shudder passed over the drowsy black country, the vague rumour which precedes awakening. | Et la campagne noire, assoupie, avait a peine un frisson, cette vague rumeur qui précede le réveil. |
Without doubt, replied the Jesuit. In the examination which precedes ordination, a thesis is always a requisite. | Sans doute, répondit le jésuite pour l'examen qui précède l'ordination, une thèse est de rigueur. |
The difficulties in obtaining permits were said to be compounded by administrative harassment that precedes their issuing. | 906. Les difficultés à obtenir des permis sont encore amplifiées par les tracasseries administratives qui précèdent leur délivrance. |
Madam President, my apologies, I was looking at Amendment No 36, which logically precedes Amendment No 37. | Madame la Présidente, je vous prie de m'excuser, j' avais pris d' abord l' amendement 36, qui précède logiquement l' amendement 37. |
There is a task we must perform, a task which precedes even the formulation of propositions and proposals. | Nos diffé rents gouvernements doivent enfin réaliser qu'il convient de faire taire nos différends et d'adopter des positions communes, car s'il n'en était pas ainsi, nous serions tout simplement asservis, d'une façon ou d'une autre. |
One long running experiment in Japan involves monitoring catfish, which are supposedly sensitive to electromagnetic activity that precedes quakes. | Une vieille expérience japonaise inclut la surveillance des poissons chats, lesquels sont supposés être sensibles à l'activité électromagnétique qui précède les séismes. |
I return to the yard and go into the second office, which precedes the corridor to the solitary cells. | Je retourne dans la cour et entre dans le deuxième bureau, lequel précède le corridor menant aux cellules de confinement solitaire. |
This examination does not constitute in any way an investigation, but rather precedes and sets conditions for an investigation. | Cet examen ne constitue en aucun cas une enquête, Il la précède et la conditionne plutôt. |
In the list of references, an ampersand precedes the last author's name when there is more than one author. | Elle est d un usage courant en anglais, sous le nom d ampersand . |
The best way to catch a train on time is to make sure to miss the one that precedes it. | Le meilleur moyen de prendre un train à l'heure, c'est de s'arranger pour rater le précédent. |
Nitisinone is a competitive inhibitor of 4 hydroxyphenylpyruvate dioxygenase, an enzyme which precedes fumarylacetoacetate hydrolase in the tyrosine catabolic pathway. | La nitisinone est un inhibiteur compétitif de la 4 hydroxyphénylpyruvate dioxygénase, une enzyme en amont de la fumarylacétoacétate hydrolase sur la voie catabolique de la tyrosine. |
We shall see what wisdom lies within my madness... for this is but the spring freshet that precedes the flood. | On va voir quelle sagesse se cache derrière ma folie car ceci est la crue qui précède l'inondation. |
However, in the text representation as used by YAZ a prefix notation is used, that is the operater precedes the operands. | Cependant, dans la représentation textuelle utilisée par YAZ, une notation à préfixage est utilisée, c'est à dire que l'opérateur précédent l 'opérande. |
Such an investigation precedes the possible institution of formal judicial investigations, for which the identity of the suspect must be ascertained. | Il s'agit là d'une étape préalable qui peut déboucher ensuite sur l'ouverture d'une information judiciaire officielle, pour laquelle l'identité du suspect doit avoir été vérifiée. |
It then precedes to describe this fractional reserve process through various banking terminology. A translation of which goes something like this | Il procède alors à la description de ce processus de réserves fractionnaires par l'intermédiaire de différentes terminologies bancaires dont la traduction serait approximativement |
(3) reassure stakeholders about the EU commitment to GMES in the sensitive phase of demonstration which precedes the move to operation | (3) rassurer les parties intéressées en ce qui concerne l'engagement de l'UE à l égard de GMES dans la phase sensible de démonstration qui précède la mise à exécution |
The damage done by this kind of economy always, according to the laws of logic, precedes the measures taken to repair it. | Les dommages causés par ce type d'économie sont toujours en avance, selon les lois de la logique, sur les mesures de réhabilitation. |
If the object is specific, then the object is followed by the word rā and precedes prepositional phrases (S) (O rā ) (PP) V . | Si l'objet est défini, alors il est suivi du suffixe et précède les groupes propositionnels (S) (O ) (PP) V . |
This foundation is called ahref, because it's the part of the html code the standard language for web pages, that part that precedes the hyperlinks. | La fondation s'appelle Ahref, car elle fait partie du code HTML avec lequel on écrit les pages internet, et c'est cette partie du code qui marque le début d'un lien (NDT hypertexte). |
So I was heading for the embassy of Mongolia in Beijing, I push the door a big crowd precedes me there. organized before three counters. | Je me dirige donc vers l'ambassage de Mongolie à Pékin, je pousse la porte là, une foule assez dense me précède, organisée selon trois guichets. |
In more complex sentences, the basic rule is that the qualifier precedes the qualified this principle includes, as an important special case, the participial modifiers discussed above. | Dans les phrases plus complexes, la règle de base est que le qualifiant précède le qualifié ce principe inclus un important cas particulier, les modificateurs participiaux évoqués plus haut. |
Spirou et Fantasio, written and drawn by Franquin (except for a few plates by Jijé), is an album that precedes the main Spirou et Fantasio album series. | Spirou et Fantasio, écrit et dessiné par André Franquin (sauf quelques planches de Joseph Gillain Jijé), est le deuxième album publié des aventures de Spirou et Fantasio , le premier par cet auteur. |
We are convinced that we cannot go on with our current production capacity, that structural solutions will have to emerge, but unfortunately the cost precedes the benefit. | Nous sommes convaincus que notre potentiel de production ne peut plus s'accroître et qu'il faut présenter des solutions structurelles malheureusement, la charge financière ne fera que croître. |
Memory and other cognitive tests can reveal whether one has minor problems with some aspects of thinking a condition known as mild cognitive impairment that precedes Alzheimer s disease. | Des tests de mémoire et d'autres tests cognitifs peuvent détecter des problèmes mineurs éventuels relatifs à certains aspects de la pensée un état pathologique connu sous le nom de trouble léger de la cognition qui précède la maladie d'Alzheimer. |
Negation Võro has a negative particle that is appended to the end of the verb, whereas standard Estonian and Finnish have a negative verb, which precedes the verb. | Le võro possède une particule négative qui s'ajoute à la fin du verbe, alors que l'estonien standard utilise un verbe négatif qui précède le verbe. |
In the order of child support obligations, care for minors precedes the care for children who have reached legal age and are capable of working, and of grandchildren | e) BH1999.412 En matière d'obligations alimentaires, la protection des mineurs prime celle des enfants majeurs, capables de travailler et celle des petits enfants |
The Working Group must decide, in the light of what precedes, if in this trial there has been an adherence to the international norms of a fair trial. | Le Groupe de travail doit, au vu de ce qui précède, déterminer si, dans ce procès, les normes internationales d'un procès équitable ont été respectées. |
A poset consists of a set together with a binary relation that indicates that, for certain pairs of elements in the set, one of the elements precedes the other. | Un poset est un ensemble muni d'une relation d'ordre qui indique que pour certains couples d'éléments, l'un est plus petit que l'autre. |
But Koizumi is behaving in accordance with a deep rooted tradition in Japan, one that long precedes the attack on the US naval base at Pearl Harbor in December 1941. | Cependant, Koizumi agit en accord avec une tradition japonaise très bien ancrée, une tradition plus ancienne que l'attaque de la base navale américaine de Pearl Harbor en décembre 1941. |
Guimarães, among other settlements, precedes the foundation of Portugal and because of its role in the foundation of the country it is known as the cradle of the Portuguese nationality . | Guimarães, ainsi que d'autres lieu de peuplement, précède et prépare la fondation du Portugal, étant connu comme le berceau de la nation portugaise . |
(7a) where the VAT becomes chargeable on receipt of payment, the date on which the goods or services are supplied if the date of supply precedes the date of payment | 7 bis) lorsque la TVA devient exigible à la réception du paiement, la date de livraison des biens ou de prestation des services si cette date est antérieure à la date de paiement |
After all, the main lesson that North Korean leaders take from China s success is that security (Mao Zedong s rapprochement with the US) precedes economic transition (Deng Xiaoping s reform and opening policy). | Car la principale leçon que ses dirigeants ont tiré de la réussite chinoise est que la sécurité (le rapprochement de Mao Tse Toung avec les USA) précède la transition économique (la réforme économique et la politique d'ouverture de Deng Xiaoping). |
For example, oud ( old ) ou (when it precedes a noun)Broadly speaking, the same morphological changes that apply to inflected adjectives also apply in the formation of the plural of nouns. | Par exemple oud ( vieux ) ou (quand il précède un nom)En général, les mêmes changements morphologiques qui s'appliquent aux adjectifs accordés s'appliquent aussi dans la formation du pluriel de noms. |