Translation of "precede" to French language:


  Dictionary English-French

Precede - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Precede me, honey.
Après vous, très chère.
It cannot credibly precede it.
Elle ne peut pas, raisonnablement, la précéder.
Perhaps I'd better precede you.
Je devrais peutêtre vous précéder.
Economic liberalization should precede political reform.
Avant d entreprendre des réformes politiques, il faut avoir libéralisé l économie.
I believe it has to precede it.
Nous devons aller de l'avant.
Substantive preparatory work should precede such a meeting.
De solides travaux préparatoires devraient précéder cette réunion.
In base 12, a square number can only end with 0, 1, 4, 9 and in case 0, only 0, 3 can precede it, in case 1, only even numbers can precede it, in case 4, only 0, 1, 4, 5, 8, 9 can precede it, in case 9, only 0, 6 can precede it.
Les 50 premiers carrés () sont Dans notre système de numération habituel, le chiffre des unités d'un carré parfait ne peut être que 0, 1, 4, 5, 6 ou 9.
Should political openness precede, rather than follow, economic growth?
L ouverture politique devrait elle précéder, plutôt que découler de la croissance économique ?
Should political openness precede, rather than follow, economic growth?
L ouverture politique devrait elle précéder, plutôt que découler de la croissance économique ?
Transfer of information must precede the transfer of goods.
Les mouvements d'information doivent précéder les mouvements de marchandises.
I prefer that you precede me at all times.
Je préfère vous voir devant.
In most developing countries and the new Eastern European nations, however, a stable macroeconomic structure has to precede liberalization, which has in turn to precede privatization.
Dans la plupart des pays en développement et dans les nouvelles nations d apos Europe de l apos Est, une structure macro économique stable doit être mise en place préalablement à la libéralisation, qui doit, elle même, précéder la privatisation.
1, where several poems precede the comment of the midrash.
1, où plusieurs préambules précèdent le commentaire du Midrash.
CNS changes precede any of the more severe side effects.
Les modifications du SNC précèdent tous les effets indésirables les plus graves.
No nation will precede its term, nor will they remain thereafter.
Nulle communauté ne devance son terme, ni ne le retarde.
A deep and honest reflection ought to precede the formulation process.
Une réflexion approfondie et honnête doit précéder le processus de formulation de ce programme.
They precede Him not in words, and by His command they work.
Ils ne devancent pas Son Commandement et agissent selon Ses ordres.
They cannot precede Him in word, and they act by His command.
Ils ne devancent pas Son Commandement et agissent selon Ses ordres.
A traineeship period may precede the signing of a formal apprenticeship agreement.
Une période de stage précède éventuellement la signature d'un contrat d'apprentissage officiel.
A traineeship period may precede the signing of a formal apprenticeship agreement.
Une période de stage précède éventuellement la signature d' un contrat d' apprentissage officiel.
A traineeship period may precede the signing of a formal apprenticeship agreement.
Une période de stage précède éventuellement la signature d un contrat d apprentissage officiel.
And I guess we have a bit of news clip to precede.
Je crois que nous avons un sujet à visionner pour commencer.
Advertising aimed at adults must not immediately follow or precede children's programmes.
Des publicités destinées aux adultes ne peuvent en aucun cas suivre ou précéder immédiatement les émissions pour enfants.
The 'Europeanization' of these elections should precede the 'Europeanization' of local elections.
Il conviendrait que l'européanisation de ces élections précède l'européanisation des élections locales. En effet,
The wife of a vassal may not precede the Queen of Burgundy!
Jamais la femme d'un vassal ne pénètre dans la cathédrale avant la reine des Burgondes !
A systemic solution must precede, not follow, the creation of new European institutions.
Une solution systémique doit précéder, et non suivre, la création de nouvelles institutions européennes.
They did not precede Him in their speech, and acted on His command.
Ils ne devancent pas Son Commandement et agissent selon Ses ordres.
No nation will precede its time of termination , nor will they remain thereafter .
Nulle communauté ne peut avancer ni reculer son terme.
Thus for motorcycles so equipped, the ABS test would precede the fade test.
Dans le cas des motocycles ainsi équipés, l'essai de l'ABS devrait donc précéder l'essai de perte d'efficacité à chaud.
But the evidence for believing that euroization can precede sufficient institutional reforms is scant.
Mais les preuves étayant la croyance que l'euroisation puisse précéder des réformes institutionnelles suffisantes sont peu nombreuses.
Three draft articles on protection and preservation of aquifers precede an article on management.
Trois d'entre eux concernent la protection et la préservation, et le quatrième, la gestion.
I think in future better distribution of information should precede the distribution of food.
Il y va de sa vie et il y va de sa santé.
That may be linked with an amnesty, or their release may precede the amnesty.
On peut commencer par cela ou le combiner à une amnistie.
If numerical data contain fractions of units, a point should precede the decimal digits.
Si les données numériques comportent des fractions d'unité, on placera un point avant les décimales.
In the Gondelaurier house it was one of those gala days which precede a wedding.
C était, dans le logis Gondelaurier, un de ces jours de gala qui précèdent les noces.
Karmas precede knowledge of the Supreme, and are present even when this knowledge is gained.
Les karmas actes précèdent la connaissance du Suprême et sont présents même quand cette connaissance est gagnée.
The reconciliation process that will precede the inauguration of the newly elected President has begun.
Le processus de réconciliation qui va précéder l'investiture du Président nouvellement élu a débuté.
They do not precede Him in speech and (only) according to His commandment do they act.
Ils ne devancent pas Son Commandement et agissent selon Ses ordres.
The honourable Member knows that consultations must precede an answer given on behalf of the Twelve.
L'honorable membre sait que, pour qu'il y ait une réponse au nom des Douze, il faut qu'il y ait concertation, étant donné que la réponse doit être approuvée à l'unanimité.
These steps would precede concrete legal and constitutional reforms, such as those proposed by Hizb al ghad.
Ces étapes précéderaient des réformes juridiques et constitutionnelles concrètes, comme celles proposées par Hizb al ghad.
Everything was asleep, everywhere reigned darkness and the deep silence which precede the first glimmer of dawn.
Tout dormait, tout était plongé dans l obscurité et le silence profond qui précèdent les premières lueurs du jour.
He will precede his people on the Day of Resurrection, and will lead them into the Fire.
Il précédera son peuple, au Jour de la Résurrection. Il les mènera à l'aiguade du Feu.
Middle Ages Saint Alpais of Cudot and his legend precede Triguères' rebuilding, along with the Christian expansion.
Moyen Âge Sainte Alpais et sa légende précèdent les relevailles de Triguères dans l'élan du christianisme.
A postal mark, , may precede the code to indicate that the number following is a postal code.
Une marque postale ( ) peut précéder ces nombres pour indiquer qu il s agit d un code postal.
A discussion with appellate bodies shall precede a decision to extend the data collection (see under 2.1.5).
Les organes de recours seront consultés avant toute décision d'extension de la collecte à ces données (voir point 2.1.5).

 

Related searches : Will Precede - Must Precede - Shall Precede - Precede The Date