Translation of "precautions taken" to French language:


  Dictionary English-French

Precautions - translation : Precautions taken - translation : Taken - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Appropriate precautions should be taken.
Les précautions adaptées doivent être prises.
We had taken the necessary precautions.
Nous avions pris les précautions nécessaires.
When all these precautions had been taken,
Quand toutes ces précautions eurent été prises
Appropriate precautions should continue to be taken.
Les précautions appropriées doivent être maintenues.
Appropriate precautions should continue to be taken.
Les précautions appropriées doivent donc être maintenues.
(c) the safety precautions to be taken.
c) les mesures de sécurité à prendre.
Why were the necessary precautions not taken?
Mon intervention de ce jour ne sera donc pas un plaidoyer, mais une contribution à un dialogue nécessaire bien que j'estime que dans certains domaines le rapporteur et la commission sont allés trop loin ou se sont peutêtre trompés de cible.
precautions to be taken to prevent exposure
les précautions à prendre pour prévenir l'exposition
Have safety precautions been taken to protect health?
Le travail est il effectué dans de bonnes condidions climatiques?
As a result, law enforcement officials have taken precautions.
Conséquence les autorités ont pris des mesures de prévention.
Provided, of course, that the necessary precautions are taken.
Évidemment, avec la prudence qui s'impose.
These patients should be monitored closely and appropriate precautions taken.
Ces patients doivent faire l objet d une surveillance étroite et les précautions appropriées doivent être prises.
These patients should be monitored closely and appropriate precautions taken.
Ces patients doivent être surveillés étroitement et des précautions appropriées doivent être prises.
Precautions to be taken by the person administering the product
Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire
after treatment all precautions to avoid contamination have been taken.
après le traitement, toutes les précautions nécessaires en vue d éviter une contamination ont été prises.
after treatment all precautions to avoid contamination have been taken.
après le traitement, toutes les précautions visant à prévenir une contamination ont été prises.
Monsieur Binet has assured me that all precautions have been taken.
M. Binet m a certifié que les mesures étaient prises.
The routine precautions for treating arrhythmia should be taken into consideration.
Les précautions d usage en cas d arythmie devront alors être respectées.
Precautions must be taken to avoid accidental injection into a vein.
Les précautions doivent être prises pour éviter de faire une injection accidentelle dans une veine.
precautions should be taken against the risk of haematoma following injection.
des précautions particulières doivent être prises contre le risque d hématome lié à l injection.
(v) special precautions for use, including special precautions to be taken by the person administering the medicinal product to the animals,
v) les précautions particulières d emploi, incluant les précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament aux animaux,
Given its toxic nature, special precautions should be taken in handling DepoCyte.
En raison de sa nature toxique, prendre des précautions spéciales pour manipuler DepoCyte.
Radiation protection precautions in accordance with national regulations must therefore be taken.
Par conséquent il faut prendre des mesures de protection contre les radiations conformément aux réglementations nationales.
Radiation protection precautions in accordance with national regulations must therefore be taken.
Par conséquent, il faut prendre des mesures de protection contre les radiations conformément aux réglementations nationales.
au strict aseptic conditions and precautions taken to avoid contamination of the contents.
Comme avec d autres vaccins, une dose de vaccin devra être prélevée dans des conditions et des précautions strictes d aseptie afin d éviter la contamination des contenus. dic
What are the special precautions to be taken by the person administering Masivet?
Y a t il des précautions particulières à prendre par la personne qui administre Masivet?
The third problem concerns the precautions that must be taken with reproductive cloning.
Le troisième problème concerne les mesures de précaution vis à vis du clonage reproductif.
In the transit operation, material precautions have to be taken, goods inspected, financial precautions taken and the operation followed up, not to the ends of the earth, but to the ends of the Community.
Lorsque vous avez fait tout te nécessaire, quand une déclaration de transit n'est pas rentrée, pour actionner la caution, administrativement parlant vous êtes couverts.
5.11 Special precautions to be taken by the person administering the product to animals
5.11 Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le produit aux animaux
Special precautions to be taken by the person administering the medicinal product to animals
Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire aux animaux
Appropriate precautions must be taken for such horses to ensure compliance with competition regulations.
Les chevaux de compétition et de course doivent être traités selon les exigences locales en vigueur et des précautions particulières doivent être prises afin de garantir le respect de la réglementation des compétitions.
Appropriate precautions must be taken for such horses to ensure compliance with competition regulations.
Des précautions particulières doivent être prises pour ces chevaux afin de s assurer du respect des règlements des compétitions.
Precautions must be taken to avoid measurement errors that will impact emission value errors.
Il convient de prendre des précautions pour éviter les erreurs de mesure qui entraîneraient des erreurs dans les valeurs d'émission.
Precautions shall be taken to avoid measurement errors, which will impact emission value errors.
Il convient de prendre des précautions pour éviter les erreurs de mesure qui entraîneraient des erreurs dans les valeurs d'émission.
Precautions shall be taken to avoid measurement errors which will impact emission value errors.
Il convient de prendre des précautions pour éviter les erreurs de mesure qui entraîneraient des erreurs dans les valeurs d émission.
If templates are used, precautions shall be taken to avoid cross contamination between carcases.
En cas d'utilisation d'un gabarit, il faut veiller à éviter une contamination croisée entre les carcasses.
The camp was organized as usual, and the customary precautions were taken for the night.
La couchée fut organisée suivant la coutume, et on prit pour la nuit les précautions habituelles.
Precautions shall be taken to prevent the hot gases expelled from igniting adjacent flammable materials.
Des précautions seront prises pour éviter que les gaz chauds expulsés n'enflamment les matériaux inflammables se trouvant à proximité.
Proper precautions should be taken during reconstitution to prevent microbial contamination (refer to package leaflet).
Des précautions adaptées doivent être prises pendant la reconstitution pour prévenir toute contamination microbiologique (se référer à la notice).
Proper precautions should be taken during reconstitution to prevent microbial contamination (refer to package leaflet).
contamination microbiologique (se référer à la notice).
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals
Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire aux animaux
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals
Chez le chat, ne pas prolonger le traitement avec du méloxicam ou un autre AINS, les posologies appropriées pour de telles prolongations de traitement n ayant pas été établies chez le chat.
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals
Précautions particulières à prendre par la personne administrant le médicament à des animaux
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals
2 Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire aux animaux
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals.
Prendre en compte les règlementations officielles et nationales dans l utilisation du produit A chaque fois que cela est possible, les fluoroquinolones doivent être utilisés après vérification de la susceptibilité des souches.

 

Related searches : Precautions Were Taken - Precautions Are Taken - Security Precautions - Personal Precautions - General Precautions - Basic Precautions - Taking Precautions - Suitable Precautions - Financial Precautions - Established Precautions - Installation Precautions - Adequate Precautions - Important Precautions