Translation of "poison ivy" to French language:


  Dictionary English-French

Poison - translation : Poison ivy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now, Poison Ivy, was that a story?
Alors, cassepied, que racontestu?
Wrap up that lot and put some poison ivy on it. Yes, sir.
Emballez ce lot et mettezy du poison.
And in the Batman universe Poison Ivy is another example of the Evil Demon Seductress.
Et dans l'univers de Batman , l'Empoisonneuse est un autre exemple de la séductrice démoniaque.
CO You sent me to that place on Washington Street yesterday, and now I'm covered in poison ivy.
CO Vous m'avez envoyé à cet endroit sur la rue Washington hier, et maintenant je suis couvert de sumac vénéneux.
Hedera helix (common ivy, English ivy, European ivy, or just ivy) is a species of flowering plant in the family Araliaceae, native to most of Europe and western Asia.
Le Lierre grimpant ou Lierre (Hedera helix L.), est une espèce de lianes arbustives à feuilles persistantes, de la famille des Araliaceae .
Ivy League Investors
Investissements universitaires
Hair, William Ivy.
Hair, William Ivy.
One of Ivy...
Un des...
Miss Ivy Pearson?
MIle Ivy Pearson ?
The ivy so enrings
Ainsi le lierre femelle
Bands Operation Ivy and Downfall In May 1987, Freeman and Armstrong formed the band Operation Ivy.
En 1987, Freeman et Armstrong formèrent le groupe Operation Ivy.
One of Ivy Pearson's callers...
Un visiteur d'Ivy Pearson...
The ivy was the baffling thing.
Le lierre est la chose déconcertante.
Poison.
Le poison !
It's poison.
C'est du poison.
'Poison snow'
Effrayant.
Not poison.
Ce n'est pas du poison.
Poison you.
t'empoisonner.
Poison me?
m'empoisonner ?
Poison liquor.
Empoisonnement alcoolique.
That's poison!
C'est... du poison !
Poison Gulliver!
Empoisonnons Gulliver ! Qu'allonsnous faire avec les travailleurs ?
Gotta buy a little ivy now and then.
II faut bien se payer une école de qualité de temps et temps.
Everything is poison and nothing is without poison, only the dose poisons.
Tout est poison et rien n'est sans poison la dose seule fait le poison.
If it's Ivy Pearson you mean, she ain't in.
Si vous parlez d'Ivy Pearson, elle est pas là.
Deliver this to Miss Ivy Pearson, Diadem Court, Soho.
Portez ceci à MIle Ivy Pearson, Diadem Court, Soho.
Reste le poison
There remains poison....
A Lasting Poison
Un poison tenace
Peace or Poison
Entre Paix et Poison
Poison your life?
T'empoisonner ?
Poison me? Uhhuh.
m'empoisonner ?
You poison me!
toi, m'empoisonner !
Poison liquor, eh?
Empoisonnement alcoolique, hein ?
Name your poison.
. Nommez votre poison.
You're blood poison.
Vous êtes du poison.
It is considered a Public Ivy institution, meaning it is a public university with a quality of education comparable to those of the private Ivy League.
Ce système comprend d'autres institutions comme l'université du Maryland, Comté de Baltimore, située à Catonsville dans la périphérie proche de Baltimore.
They had three daughters, Ivy, Stella and Vera by 1891.
Ils eurent trois filles Ivy, Stella et Vera.
Article 23 Poison control
Article 23 Lutte contre les empoisonnements
Control your poison babe
Contrôle ton poison bébé
Expired, expired, rotten, poison.
Périmé. Périmé. Pourri.
Did you poison Jcub?
Tu as empoisonné J Cub?
What is the poison?
Quel est le poison?
It's a deadly poison!
C'est un poison mortel !
That stuff is poison.
Ce truc, c'est du poison.
Is sugar a poison?
Le sucre est il un poison ?

 

Related searches : Ivy - Ivy-covered - Ivy Leaf - Ivy League - Switch-ivy - Ivy Leaguer - Ivy Arum - Ivy Family - Common Ivy - English Ivy - German Ivy - Ivy Geranium - Ground Ivy