Translation of "plotted" to French language:
Dictionary English-French
Plotted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She plotted . . . | Elle a tracé... |
How he plotted! | Comme il a décidé! |
How he plotted! | Comme il a décidé! |
If she plotted . . . | Si elle traçait... |
And they plotted, and Allah plotted, and Allah is the Best of plotters. | Allah a fait échouer leur complot. Et c'est Allah qui sait le mieux leur machination! |
So they plotted a plot and We plotted a plot, while they perceived not. | Ils ourdirent une ruse et Nous ourdîmes une ruse sans qu'ils s'en rendent compte. |
They plotted but Allah (in reply) also plotted. Allah is the Best in plotting. | Ils complotèrent. mais Allah a fait échouer leur complot, et Allah est le meilleur en stratagèmes. |
He planned and plotted. | Il a réfléchi. Et il a décidé. |
They plotted against us. | They plotted against us. |
Name of plotted object | Nom de l'objet en courbe |
And they plotted a plot, and We plotted a plot, while they perceived it not. | Ils ourdirent une ruse et Nous ourdîmes une ruse sans qu'ils s'en rendent compte. |
They plotted against the government. | Ils ont comploté contre le gouvernement. |
Verily, he thought and plotted | Il a réfléchi. Et il a décidé. |
Plotted field and took it . | Tracées sur le terrain et il a fallu. |
No Grid will be plotted. | Aucun quadrillage ne sera affiché. |
Have you plotted to drown me? | avez vous juré de me noyer? |
Or have they plotted some plan? | Ont ils pris quelque décision entre eux ? |
For he thought and he plotted | Il a réfléchi. Et il a décidé. |
For he thought and he plotted | Il a réfléchi. Et il a décidé. |
And here, they're all plotted together. | Et ici, ils sont tous tracés ensemble. |
And who have plotted a tremendous plot | Ils ont ourdi un immense stratagème, |
And they have plotted a mighty plot. | Ils ont ourdi un immense stratagème, |
And they have plotted a mighty plot, | Ils ont ourdi un immense stratagème, |
and woe to him how he plotted! | Qu'il périsse! Comme il a décidé! |
Yea, Woe to him How he plotted! | Encore une fois, qu'il périsse comme il a décidé! |
And if we had it plotted correctly, | Si nous avons bâti cela correctement, je pense que |
May be then be accursed, how he plotted! | Encore une fois, qu'il périsse comme il a décidé! |
And they plotted what they could not attain. | Ils ont projeté ce qu'ils n'ont pu accomplir. |
They have arrogantly plotted evil plans against me, | Ils ont ourdi un immense stratagème, |
But may he be cursed how he plotted | Qu'il périsse! Comme il a décidé! |
Again, may he be cursed how he plotted | Encore une fois, qu'il périsse comme il a décidé! |
Exports the plotted graphs to an image file. | Exporte les courbes graphiques vers une image. |
These expressions have been plotted in figure 5. | Cette courbe a été tracée sur la figure 5. |
Camera moves are then plotted out and executed. | Les mouvements de caméras sont ensuite établis et exécutés. |
And once more let him be cursed, how he plotted! | Encore une fois, qu'il périsse comme il a décidé! |
They plotted against him, but We brought humiliation upon them. | Ils voulurent lui jouer un mauvais tour mais ce sont eux que Nous mîmes à bas. |
and they behaved arrogantly in the land and plotted evil. | par orgueil sur terre et par manœuvre perfide. |
Responses are translated into English and plotted on a map. | Les réponses sont traduites en anglais et marquées sur une carte. |
So she plotted on the horizontal axis the relative luminosity. | Donc elle a tracé sur l'axe horizontal la luminosité relative. |
When the faithless plotted against you to take you captive, or to kill or expel you they plotted and Allah devised, and Allah is the best of devisers. | (Et rappelle toi) le moment où les mécréants complotaient contre toi pour t'emprisonner ou t'assassiner ou te bannir. Ils complotèrent. mais Allah a fait échouer leur complot, et Allah est le meilleur en stratagèmes. |
Those who were before them plotted but all plotting is Allah's. | Certes ceux d'avant eux ont manigancé (contre leur Messager) le stratagème tout entier appartient à Allah. |
So she plotted relative luminosity of the star on one axis. | Donc elle a tracé la luminosité relative de l'étoile sur une axe. |
Specify an arc file to be plotted against the background stars. | Indique un fichier arc à dessiner contre les étoiles d'arrière plan. |
Just to show you what we plotted, here is income, GDP | Juste pour vous montrer ce que nous avons tracé, voici le revenu, le PIB, |
Sir, his entire conduct convinces me that he plotted with Christian. | Sa conduite m'a convaincu qu'il complotait avec Christian. |
Related searches : Are Plotted - Is Plotted - Plotted Over - Plotted With - Plotted Values - Was Plotted - Were Plotted - Plotted Versus - Plotted Against - We Plotted - Plotted Line - We Have Plotted - Is Plotted Against - Plotted Against Time