Translation of "plenty of luck" to French language:


  Dictionary English-French

Luck - translation : Plenty - translation : Plenty of luck - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Plenty of you, plenty to do
Tout ton être, c'est avec lui que j'ai envie d'être
Plenty, brother, plenty.
Moi, si. Et il s'en est passé des choses !
Plenty guns. Plenty bullets.
Des fusils, des balles, beaucoup.
What luck! What luck!
Quelle chance! quelle chance!
There is plenty of wind, plenty of water and there are plenty of mountains in that particular area.
J'énumère cependant aussi d'autres éléments.
Good luck or bad luck?
Chance ou malchance?
There's plenty of guys on plenty of boats waiting for me.
Je trouverai toujours quelqu'un.
Just my luck, huh? Good luck.
C'est bien ma chance, hein ?
THAT'S BAD LUCK, PATRICK, BAD LUCK.
Pas de chance, Patrick.
Plenty of ashes.
De la cendre tant que j en veux.
Plenty of water?
Beaucoup d'eau?
Bay of Plenty
Bay of Plentynew zealand. kgm
Plenty of guns?
Beaucoup de fusils ?
Plenty of publicity.
Quelle publicité !
Plenty of room.
C'est inutile.
Plenty of capital.
On ne manque pas de capital.
Plenty of room.
Il y a de la place.
Plenty of coffee?
Du café?
plenty of room.
Plein de place.
Plenty of prisons.
Il y a beaucoup de prisons.
Plenty of time.
On a le temps.
Plenty of room.
Tuyaux de 1 mètre.
Best of luck.
Bonne chance.
Lots of luck.
Bonne chance.
Until they are removed the refugees cannot go home. I suggest we send them plenty of mine detectors and I wish them luck in get ting on and rebuilding their country.
Nous devrions faire remarquer, comme, j'en suis certain, toute personne objective le ferait, que l'Union soviétique a tenu ses engagements en se retirant dans les délais prévus.
I wish you luck, luck is useful.
Je vous souhaite bonne chance, la chance est utile.
Don't wish me luck, wish him luck.
C'est lui qui a besoin de chance, pas moi.
My third comment is about your doubts plenty of speeches, plenty of documents, plenty of reports, but not enough actual progress towards quantified targets.
Ma troisième observation concerne votre interrogation beaucoup de discours, beaucoup de textes, beaucoup de rapports, mais pas d'avancées suffisamment concrètes avec des objectifs quantifiés.
Plenty.
Plein!
Plenty.
J'ai tous les droits
Plenty.
Oui, beaucoup.
Plenty.
Au poil.
Plenty.
De trop.
Plenty.
Oui.
Plenty.
Des tas.
Plenty.
En quelque sorte.
Plenty.
Beaucoup d'expérience.
Plenty.
Plein !
Plenty!
Je commence !
Plenty.
Des tas de choses.
Plenty.
Plein la gueule.
Plenty.
Un tas.
Plenty.
Tu t'en fais pour ça?
Plenty.
Souvent.
Luck?
La chance ?

 

Related searches : Of Plenty - Of Luck - Plenty Of Light - Plenty Of Activities - Plenty Of Company - Plenty Of Books - Plenty Of Headroom - Plenty Of Attention - Plenty Of Literature - Plenty Of Both - Plenty Of Memory - Plenty Of Resources