Translation of "pinch protection" to French language:
Dictionary English-French
Pinch - translation : Pinch protection - translation : Protection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
pinch | pincée |
Pinch | Resserrer 160 |
Pinch | Remplir |
Pinch? | Ramassé ? |
Pinch him! | Le pincer! |
Whirl pinch | Resserrer le tournoiement |
Whirl Pinch | Resserrer le tournoiement |
Pinch me. | Pincemoi. |
Firmly pinch the | Pincez fermement la peau entre deux doigts |
Firmly pinch the | Désinfectez la peau au niveau du site d injection choisi avec un coton imbibé d'alcool. |
It's a pinch. | On va se faire prendre. |
Lightly pinch the skin. | Pincez légèrement la peau. |
Important skin pinch technique | Choisissez un endroit situé à une distance d environ 5 cm du nombril (voir image 4.). |
Hey, somebody pinch me. | Pincezmoi, quelqu'un. |
Is this a pinch? | Estce une arrestation ? |
A pinch? No, no. | Une arrestation ? |
Important skin pinch technique pr | ris 3 cm (deux fois la largeur de l embout du stylo). |
Anne, pinch me, will you? | Pincemoi, s'il te plaît. |
What is this, a pinch? | C'est quoi, une attaque ? |
lt'll do in a pinch. | C'est comme un rêve. |
What is this? A pinch? | c'est un enlèvement ? |
You can pinch into any page. | Vous pouvez pincer dans une page. |
Add a tiny pinch of salt. | Ajoute une toute petite pincée de sel. |
Add a tiny pinch of salt. | Ajoute une pointe de sel. |
Add a tiny pinch of salt. | Ajoutez une pointe de sel. |
Pinch him! Off with his whiskers!' | Réprimez le, pincez le, arrachez lui ses moustaches ! |
Are you still in a pinch? | Are you still in a pinch? |
pinch a minnow, hurt a whale. | pincer un vairon, blesser une baleine. |
They are feeling pinch this year. | Ils sont gênés, cette année. |
I'll pinch the rover man's hat. | Regardez ce que j'ai chipé à un cheminot. |
They always fail you in a pinch. | Ils vous laissent toujours tomber. |
Will you have a pinch of snuff? | Voulezvous une prise ? |
You didn't make this pinch, she did. | C'est elle qui les a attrapés, pas toi. |
You're not ready to pinch me yet, | Vous n'allez pas déjà me coffrer, |
If you dare to pinch myself again ... | Si tu oses me pincer encore... |
Now, look, Whitey, in a pinch I can be tougher than you are... and I guess maybe this is the pinch. | Whitey, s'il le faut, je peux être plus dur que toi et je crois qu'il va le falloir. |
Lightly pinch the skin and inject as instructed | Pincez légèrement la peau et injectez comme on vous l a appris. |
You just said we'd have to pinch nickels. | Tu as parlé de se serrer la ceinture. |
She can croon in a pinch. Who can't? | Quand il le faut. |
If it's a pinch, what is it for? | Si c'est une arrestation, pourquoi? |
Pinch, am I in 2009 or 2000 Before Christ? | Sans blague, je suis en 2009 ou en 2000 avant Jésus Christ ? |
With one hand, pinch a fold of loose skin. | A l aide d une main, pincez un pli de peau molle. |
With one hand, pinch a fold of loose skin. | A l aide d une main, pincez un pli de peau molle. |
Sweet dream or a beautiful nightmare Somebody pinch me | Doux rêve ou merveilleux cauchemar |
Sweet dream or a beautiful nightmare Somebody pinch me | Ca m'est égal je ne veux pas me réveiller |
Related searches : Anti-pinch Protection - Pinch Clamp - Pinch Bar - Pinch Salt - Pinch Grip - Pinch Gesture - Pinch Me - Generous Pinch - Pinch Drive - Pinch Yourself - Pinch Tube - Pinch Finger - Pinch Effect