Translation of "picks" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You who picks the fruit the fruit picks YOU. | Vous cueillir les fruits les fruits que vous choisissez, vous aller au marché, très |
Staff Picks | Sélections de l'équipe |
Mattocks picks | pour réfrigérateurs ou congélateurs ménagers |
Mattocks picks | Pompes pour la distribution de carburants ou de lubrifiants, des types utilisés dans les stations service ou les garages |
Winner picks first | Le gagnant se sert le premier. |
and picks it up. | et le ramasse. |
Swing those picks there. | Faites marcher les pioches. |
Tokyo Camera Club Editor's Picks. | Choix de la rédaction du Club de photographie de Tokyo. |
Give them their burial picks. | Donnezleur leurs pioches. |
Mattocks, picks, hoes and rakes | Moteurs à piston, à allumage par compression (moteur diesel ou semi diesel) |
Mattocks, picks, hoes and rakes | Meubles conçus pour recevoir un équipement pour la production du froid |
Mattocks, picks, hoes and rakes | d'une puissance n'excédant pas 40 MW |
Mattocks, picks, hoes and rakes | Pompes comportant un dispositif mesureur ou conçues pour comporter un tel dispositif |
Mattocks, picks, hoes and rakes | autres machines à calculer |
I prefer kind of nylony sounding picks to plastic picks, because to me, plastic picks sound a little bit brittle. A little bit hard. But that's just a personal choice. | Je préfère le son des médiators en nylon à ceux en plastique, car selon moi, les médiators en plastique sonnent un petit peu cassant. |
The ECB Picks Up The Pace | La Banque centrale européenne accélère le rythme |
It picks up the red value. | Il reprend la valeur rouge. |
Why he picks something at home? | Pourquoi il prend quelque chose à la maison? |
You're mother picks me up tomorrow. | C'est demain que ta mère vient me chercher. |
If anybody picks the right number. | Si quelqu'un gagne. |
Margit picks you out for me. | Margit t'a choisi. |
Who else picks on my road? | Qui d'autre attaquerait mon train? |
She picks on everything about me. | Qu'elle prenne une autre cible ! |
Hand held concrete breakers and picks | Brise béton et marteaux piqueurs à main |
Below are my picks of the discussion | Voici une sélection de réactions d'internautes |
I hope the economy picks up soon. | J'espère que l'économie se redressera bientôt. |
Then all up picks, up, up (plays) | Puis uniquement des coups vers le haut |
Every day, some hand picks up that banner. | Chaque jour, une main inconnue relève le flambeau. |
Picks out and displays images from network traffic | Récupération et affichage des images transitant sur le réseau |
The men were working with picks and shovels. | Les hommes travaillaient avec des pics et des pelles. |
Levaque and Chaval had also dropped their picks. | Levaque et Chaval, eux aussi, lâchaient la rivelaine. |
Picks rang out on that bed of ice. | Les pics résonnaient sur la couche glacée. |
Picks up moisture as it crosses the ocean. | L'air prend de l'humidité quand il traverse l'océan. |
In this case she picks e equals 3. | Dans notre cas elle choisit e égal à 3. |
God picks the hour and mine has come. | C'est Dieu, qui choisit l'heure. Et la mienne est venue. |
You know he picks up everything he hears. | Il apprend tout ce que vous dites. |
Our tools today don't look like shovels and picks. | Nos outils aujourd'hui ne ressemblent pas à des pelles. |
Journalist Kim Ghattas picks up the thread and asks | La journaliste Kim Ghattas continue sur la même lancée et demande |
So, you exercise and it picks up the exercise. | Si vous vous entraînez, il compte l'entraînement. |
People do hold their picks differently to this right? | Certains le tiennent autrement, n'est ce pas? |
Suddenly the phone rings, and Harry picks it up. | Le téléphone sonne. |
a button, two guitar picks and lots of hot glue. | un bouton, deux médiators, et beaucoup de colle à chaud. |
He picks the name of the student from the bowl. | Il tire du bol le nom de l'élève. |
Perhaps, said Étienne, he picks up sous on the road. | Peut etre, dit Étienne, ramasse t il des sous sur la route. |
Nothing more stirred, the sound of the picks had ceased. | Rien ne remuait plus, le bruit des rivelaines avait cessé. |