Translation of "philip augustus" to French language:
Dictionary English-French
Augustus - translation : Philip - translation : Philip augustus - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Philip Augustus makes a new dike for it. | Philippe Auguste lui fait une nouvelle digue. |
So Charles V.'s wall suffered the fate of that of Philip Augustus. | L enceinte de Charles V a donc le sort de l enceinte de Philippe Auguste. |
Philip Augustus had then launched an appeal to the municipalities in northern France, in order to obtain their support. | Philippe Auguste avait lancé alors un appel aux communes du nord de la France, afin d'obtenir leur concours. |
On 28 April 1180 the marriage of Philip Augustus and Isabelle of Hainaut, daughter of Baldwin V was celebrated at Bapaume. | Le 28 avril 1180 le mariage de Philippe Auguste et de Isabelle de Hainaut fille de Baudoin V est célébré à Bapaume. |
The houses finally leap the wall of Philip Augustus, and scatter joyfully over the plain, without order, and all askew, like runaways. | Les maisons enfin sautent par dessus le mur de Philippe Auguste, et s éparpillent joyeusement dans la plaine sans ordre et tout de travers, comme des échappées. |
He served in the army of the King Philip II Augustus, and was made prisoner in 1198 at the battle of Gisors. | Il servit dans les armées du roi Philippe Auguste, et fut fait prisonnier en 1198 à la bataille de Gisors. |
Richard was enthusiastic and announced his intention to join the crusade, and Henry and Philip Augustus announced their similar intent at the start of 1188. | Richard était enthousiaste et il annonça son intention de rejoindre l'expédition Philippe II et Henri II firent de même au début de l'année 1188. |
Augustus Nelson. | Augustus Nelson. |
'Augustus Le Plongeon. | 'Augustus Le Plongeon. |
Hail, Caesar Augustus! | Ave, auguste Césare! |
Quite well, Augustus. | Très bien, Augustus. |
Well, there's Augustus. | Eh bien, il y a Augustus. |
Philip Philip, darling, I | Philip, chéri,je |
Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail | Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail |
Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail | Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail |
In the first years of the 13th century William de Wrotham appears in the records as the clerk of a force of galleys to be used against Philip Augustus of France. | Au début du , William de Wrotham commande une force de galères utilisée contre Philippe Auguste. |
Your joke, Augustus? Me? | C'est vous, Augustus ? |
Reviewed by Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail . | Relecture par Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail |
The Forum of Augustus is one of the Imperial forums of Rome, Italy, built by Augustus. | Le forum d'Auguste est l'un des forums impériaux de Rome. |
Augustus is a complicated figure. | Augustus est une figure compliquée. |
Professor Augustus S. F. X. | et M.D.S. |
Documentation reviewed by Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail . | Relecture de la documentation par Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail . |
He was named in 1210 as one of the chevaliers to King Philip II Augustus of France and was invited to assist the crowning of King Louis IX at Rheims on 29 November 1226. | Il est cité en 1210 parmi les chevaliers bannerets du roi Philippe Auguste et il est invité à assister au sacre du roi Louis IX à Reims le 29 novembre 1226. |
Philip | PhilipCity in South Dakota USA |
Philip! | Philip! |
Philip. | Philip. |
Philip! | Philippe! |
Philip. | Philippe. |
Some proofreading changes by Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail | Relecture par Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail |
And Augustus Brandon, Sir Hector's nephew. | Voici Augustus Brandon, le neveu de Sir Hector. |
'Likeness' is a good word, because it is 'like' Augustus, but not exactly Augustus because, surely, this is idealised | la Ressemblance est un bon mot, parce qu'il ressemble à Augustus, mais pas exactement Augustus parce que, sûrement, c'est idéalisé |
Documentation copyright 2000 2003, 2005 Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail | Documentation sous copyright 2000 2003, 2005 Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail |
The central battle was conducted by Philip Augustus and his chief knights William des Barres, Bartholomew of Roye, Girard Scophe known as Girard the Sow , William of Garland, Enguerrand III de Coucy and Gautier de Nemours. | La bataille centrale est menée par Philippe Auguste et ses principaux chevaliers Guillaume des Barres, Barthélemy de Roye, Girard Scophe dit Girard la Truie , Guillaume de Garlande, Enguerrand III de Coucy et Gautier de Nemours. |
Philip Chimento | Philip Chimento |
Philip Rosedale | Philip Rosedale |
Philip. Rodrigues | Philip. Rodrigues |
Jowett, Philip. | Jowett, Philip. |
Oh, Philip. | Oh, Philip. |
Oh, Philip. | Oh, Philip. |
Philip Emerson. | Philip Emerson. |
Philip Emerson? | Philip Emerson ? |
Cousin Philip. | Cousin Philippe. |
The University had six gates, built by Philip Augustus there were, beginning with la Tournelle, the Porte Saint Victor, the Porte Bordelle, the Porte Papale, the Porte Saint Jacques, the Porte Saint Michel, the Porte Saint Germain. | L Université avait six portes bâties par Philippe Auguste c étaient, à partir de la Tournelle, la porte Saint Victor, la porte Bordelle, la porte Papale, la porte Saint Jacques, la porte Saint Michel, la porte Saint Germain. |
Documentation updated for kde 3.2 by Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail . | Documentation mise à jour pour kde 3.2 par Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail . |
Some changes for kde 3.2 by Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail | Quelques changements pour kde 3.2 par Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail |
Related searches : Prince Philip - Philip Ii - Philip Vi - Thomas Augustus Watson - Titus Vespasianus Augustus - James Augustus Murray - Frank Philip Stella - Philip Of Valois - Philip Milton Roth - Sir James Augustus Murray - Augustus Welby Northmore Pugin - Sir Anthony Philip Hopkins