Translation of "personalised experience" to French language:


  Dictionary English-French

Experience - translation : Personalised - translation : Personalised experience - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Personalised smart cards
les cartes à microprocesseur personnalisées
If we include my work with individuals (repairs, upgrades, installing Windows, personalised configurations, not to mention internet training), I have around 16 years experience.
En ajoutant ce que j'ai fait comme services aux particuliers (dépannages, upgrades, installations de Windows, montage de configurations personnalisées, sans oublier de la formation à internet.), j'ai environ 16 ans d'expérience.
Intensive and personalised support was provided for each disabled individual.
Un soutien intensif et personnalisé a été offert à chaque personne handicapée.
A more personalised approach to learning by disadvantaged pupils is a clear trend.
La tendance est clairement à la personnalisation de l apprentissage des élèves défavorisés.
China s Taobao Faces Storm For Selling Personalised Messages Delivered by African Children Global Voices
La plateforme chinoise Taobao scandalise en vendant des messages publicitaires personnalisés récités par des enfants africains
A short and standardised annual PBS would contain both personalised and generic information about the pension scheme.
Un relevé des droits à retraite annuel succinct et standardisé contiendrait des informations aussi bien générales que personnalisées sur le régime de retraite.
2.9 As the EESC stressed several times, personalised career counselling and guidance must be put in place3.
2.9 Comme le CESE l'a déjà souligné à plusieurs reprises, il y a lieu de mettre en place des services personnalisés d'orientation professionnelle3.
3.1.2.2 Health services for integrated, personalised care that put the patient at the centre must be developed.
3.1.2.2 Il convient de développer des services de santé favorisant les soins intégrés et personnalisés, centrés sur le patient.
3.1.2.3 Health services for integrated, personalised care that put the patient at the centre must be developed.
3.1.2.3 Il convient de développer des services de santé favorisant les soins intégrés et personnalisés, centrés sur le patient.
Action should focus on the provision of personalised services, including job search assistance, training and job placement.
Les actions doivent privilégier la prestation de services personnalisés, y compris en matière d assistance à la recherche d un emploi, de formation et de placement.
adopting a comprehensive approach to competence development, encompassing curricula, learning materials, teacher training, personalised learning, and assessment techniques.
l'adoption d'une approche globale en matière de développement des compétences, couvrant les programmes, le matériel d'apprentissage, la formation des enseignants, l'apprentissage personnalisé et les techniques d'évaluation.
N.B. If a personalised smart card has multiple functions, the control status of each function is assessed individually
Si une carte à microprocesseur personnalisée a des fonctions multiples, le statut de chaque fonction est évalué individuellement.
Every worker and visitor entering the site should have a safety induction personalised to their involvement with the site.
Chaque travailleur et visiteur entrant sur le site doivent recevoir des instructions personnalisées selon leur rôle sur le site.
Additional work on raising awareness of safer Internet use is still needed, particularly for personalised, interactive and mobile applications.
Il faut effectuer des travaux supplémentaires pour sensibiliser à une utilisation plus sûre d'internet, notamment en ce qui concerne les applications personnalisées, interactives et mobiles.
2.9 As the EESC stressed several times, personalised career counselling and guidance must be put in place in schools.3
2.9 Comme le CESE l'a déjà souligné à plusieurs reprises, il y a lieu de mettre en place dans les écoles des services d'orientation professionnelle personnalisés3.
A further 150 000 young people not in education, employment or training will receive personalised services from the employment offices.
Quelque 150 000 jeunes supplémentaires sans emploi, et qui ne suivent ni études, ni formation recevront des services personnalisés des agences pour l emploi.
Advances in miniaturisation allow ICT to be embedded everywhere, providing enhanced functionality, more intelligence and more personalised products and services.
Les progrès de la miniaturisation permettent d'inclure les TIC partout, fournissant une fonctionalité améliorée, davantage d'intelligence et davantage de produits et de services personnalisés.
Flexible, personalised working time arrangements would allow both women and men to more effectively reconcile work and family life , noted Kurki.
Un aménagement souple et personnalisé des horaires de travail permettrait tant aux femmes qu'aux hommes de mieux concilier vie professionnelle et vie privée , a rappelé Mme Kurki.
Mr President, Commissioner, rapporteurs, ladies and gentlemen of the House, let me firstly thank you, Mr President, for this personalised introduction.
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames les Rapporteurs, Mesdames et Messieurs les Députés, tout d'abord, je vous remercie, Monsieur le Président, pour cette introduction personnalisée.
speed up the development of efficient employment services throughout the country offering preventative and personalised services upgrade the statistical monitoring systems,
accélérer le développement, dans tout le pays, de services efficaces de l emploi offrant des mesures préventives et personnalisées améliorer le système de suivi statistique,
(9) 'reservation' means an authorisation, on paper or in electronic form, giving entitlement to transportation subject to previously confirmed personalised transport arrangements
(9) réservation une autorisation, sur papier ou sous forme électronique, donnant droit au transport selon des modalités de transport personnalisées ayant fait l objet d une confirmation
(d) a contract for the supply of goods or digital content which are made to the consumer s specifications, or are clearly personalised
(d) un contrat portant sur la fourniture d'un bien ou d'un contenu numérique qui est, respectivement, confectionné ou élaboré selon les spécifications du consommateur ou est nettement personnalisé
(e) the estimated budget for each of the components of the coordinated package of personalised services in support of the targeted workers
(e) une estimation du budget pour chacune des composantes de l ensemble coordonné de services personnalisés aux travailleurs concernés
(n) reservation means an authorisation, on paper or in electronic form, giving entitlement to transportation subject to previously confirmed personalised transport arrangements
(n) réservation une autorisation, sur papier ou dans une version électronique, donnant droit au transport selon des modalités de transport personnalisées ayant fait l objet d une confirmation
A driver may hold no more than one valid driver card, and is authorised to use only his own personalised driver card.
Le conducteur ne peut être titulaire que d'une seule carte en cours de validité et il n'est autorisé à utiliser que sa propre carte personnalisée.
active promotion of the sale of new motor vehicles outside the contract territory through advertising, provided that it is not personalised advertising
à la promotion active de la vente de véhicules neufs en dehors du territoire contractuel en recourant à la publicité à condition que celle ci ne soit pas personnalisée
Without prejudice to the continuity of the system administration function , the minimum protection measure shall be a unique user identifier and personalised password .
Sans préjudice de la continuité de la fonction d' administration de système , la mesure de protection minimale consiste en un identificateur d' utilisateur unique et en un mot de passe personnalisé .
Accordingly, the ADEM would simultaneously provide personalised follow up to jobseekers according to their degree of employability and develop close relationships with companies.
À l'issue de cette réforme, l ADEM devrait à la fois fournir un suivi individualisé aux demandeurs d emploi en fonction de leur degré d'employabilité et développer des relations étroites avec les entreprises.
4.1 To remain competitive, manufacturers are constantly innovating to discover new ingredients, utilising existing ingredients in new applications and creating more personalised products.
4.1 Pour rester compétitifs, les fabricants s attachent constamment à innover afin de découvrir de nouveaux ingrédients, à utiliser les ingrédients existants dans de nouvelles applications et à créer des produits plus personnalisés.
Allocations under the European Social Fund should be fully mobilised to ensure the efficiency and sustainability of measures through integrated and personalised support.
Les ressources du Fonds social européen devraient être pleinement mobilisées pour garantir l efficacité et la durabilité des mesures au moyen d un soutien intégré et personnalisé.
An adequate explanation shall include the provision of personalised information on the characteristics of the credits on offer, without however formulating any recommendation.
Une explication adéquate comprend des informations personnalisées sur les caractéristiques des prêts proposés, sans qu aucune recommandation ne soit toutefois formulée.
3.3.3 In line with its previous opinions, the EESC emphasises the importance of the proposal relating to guidance and training within personalised action plans.
3.3.3 Dans le prolongement de ses prises de position antérieures, le CESE souligne l'importance de la proposition concernant l'orientation et la formation dans le cadre de plans d'action personnalisés.
4.1 To remain competitive, manufacturers must innovate constantly to discover new ingredients, utilise existing ingredients in new applications and continue creating more personalised products.
4.1 Pour rester compétitifs, les fabricants doivent innover constamment afin de découvrir de nouveaux ingrédients, d utiliser les ingrédients existants dans de nouvelles applications et de continuer à créer des produits plus personnalisés.
Against the background of high youth, female and long term unemployment, the public employment services do not deliver yet a preventive and personalised approach.
Face aux taux importants de chômage des jeunes et des femmes, ainsi que du chômage de longue durée, les services publics de l'emploi ne pratiquent pas encore une approche individualisée, axée sur la prévention.
An overhaul of the public employment services, including a candidate placement system, to help match labour supply and demand through personalised services, is also advancing.
La réorganisation complète des services publics de l'emploi, qui prévoit un système de placement des candidats, pour que l'offre de main d'œuvre corresponde davantage à la demande grâce à des services personnalisés, progresse également.
And patience, experience and experience, hope
la persévérance la victoire dans l épreuve, et cette victoire l espérance.
The second is to offer personalised services in a few years a voice server will be able to recognise your voice and offer you customised options.
La deuxième est d'offrir des services personnalisés dans quelques années, un serveur vocal pourra reconnaître votre voix et vous proposer des options sur mesure.
A key role in this rapidly growing sector is also played by services contents industry, which drive towards higher quality personalised services and sustainable business models.
L'industrie des services et du contenu, qui évolue vers des services personnalisés de meilleure qualité et des modèles d'entreprise durables, joue également un rôle déterminant dans ce secteur en croissance rapide.
3.11 As regards public procurement, each Member State should establish its own personalised system for supporting SMEs that wish to access national or EU procurement markets.
3.11 En matière de marchés publics, chaque Etat membre devrait établir une structure d'aide personnalisée aux PME qui souhaitent accéder aux marchés publics tant au niveau national qu au niveau communautaire.
3G will offer users a new quality of wireless services based on global roaming capability personalised services, mobile data transmission, transaction services and location based services.
Le système 3G offrira aux utilisateurs une nouvelle qualité de services mobiles basés sur la capacité d'itinérance mondiale services personnalisés, transmission mobile de données, services de transaction et services localisés.
4.7 As regards public procurement, each Member State should establish its own personalised system for supporting SMEs that wish to access national or EU procurement markets.
4.7 En matière de marchés publics, chaque État membre devrait établir une structure d'aide personnalisée aux PME qui souhaitent accéder aux marchés publics tant au niveau national qu au niveau communautaire.
Active labour market policies aim to bring unemployed people into a job as fast as possible but do not always provide flexible personalised opportunities for upskilling.
Les politiques actives du marché du travail visent à ramener les chômeurs vers l emploi le plus rapidement possible, mais elles ne fournissent pas toujours des possibilités de mise à niveau personnalisées et flexibles.
And to experience wonder is to experience awe.
Expérimenter la recherche, c'est expérimenter l'étonnement (jeu de mots)
Achieving inclusion whilst supporting those with specific needs implies re thinking policies for organising learning support, improving collaboration between schools and other services, and implementing personalised learning.
Pour parvenir à l'inclusion tout en aidant les personnes ayant des besoins spécifiques, il faut repenser les politiques afin d'organiser le soutien à l'apprentissage, d'améliorer la collaboration entre les écoles et les autres services et de mettre en œuvre un apprentissage personnalisé.
Already today eGovernment is proving that it can help public administrations to become more productive and offer personalised services for all, in an open and transparent way.
Dès maintenant, l'administration en ligne montre qu'elle peut aider les administrations publiques à devenir plus productives et à offrir à chacun des services personnalisés, dans l'ouverture et la transparence.

 

Related searches : Personalised Service - Personalised Medicine - Personalised Message - Personalised Touch - Personalised Care - More Personalised - Personalised Approach - Personalised Products - Personalised Communication - Personalised Healthcare - Personalised Learning - Personalised Advice - Highly Personalised