Translation of "painful" to French language:


  Dictionary English-French

Painful - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And that's what was painful... painful and hurtful.
Et ça fait mal, ça fait vraiment de la peine.
A painful ending. This story has a painful ending.
Une fin douloureuse.Cette histoire a une fin douloureuse.
So painful.
Vraiment navrant.
Painful images
Des images qui font mal.
painful muscles,
douleurs musculaires,
(painful erythema,
(érythème douloureux,
Painful neuropathy.
Neuropathie douloureuse.
It's painful.
C'est douloureux.
That's painful.
C'est douloureux.
Notknowingtheanswertothatmustbe painful .
Ne pas connaître la réponse à cette question doit être douloureux.
It's painful.
Très.
Ready... My most painful parting was? My most painful parting was?
Allez. lt i gt La séparation la plus difficile pour moi lt i gt lt i gt La séparation la plus difficile pour moi lt i gt
And the notch said mild, medium, slightly painful, more painful, very painful, and eventually it went red and said XXX.
Et la graduation affichait doux, moyen, légèrement douloureux, plus pénible, très pénible, et finalement c'était rouge et affichait XXX.
It looks painful.
Ça a l'air douloureux.
This is painful.
C'est douloureux.
Is it painful?
Est ce douloureux ?
It's too painful.
C'est trop douloureux.
Painful red eye.
Rougeur et douleur oculaire.
It's also painful.
C'est douloureux aussi.
painful eye movement,
mouvement douloureux des yeux,
painful flatulence, ileus.
hoquet. flatulences douloureuses, iléus.
It's incredibly painful.
C'est incroyablement douloureux.
This is painful.
Cette constatation est douloureuse.
It is obviously painful.
Elle a mal.
That was deeply painful.
C'était très douloureux.
That was extremely painful.
Ce fut extrêmement douloureux.
It was very painful.
Ce fut très douloureux.
It was very painful.
Ça a été très douloureux.
Every movement is painful.
Chaque mouvement est douloureux.
CHAPTER 18 Painful Moments
Chapitre XVIII. Moments cruels
CHAPTER 36 Painful Details
Chapitre XXXVI. Détails tristes
Crushes are really painful...
Ce poids est vraiment pénible...
Coming out was painful.
En sortant a été douloureux.
Soreness (touch is painful)
Douleur (douleur au toucher)
So painful, you know.
Ça fait tellement mal, tu sais,
It's deep and painful.
Profonde et douloureuse.
A bit painful, isn't?
Un peu douloureux, non ?
The implementation of these measures is still painful and has sometimes even been extremely painful.
La mise en uvre de cette transition s'avère toujours pénible, voire extrêmement pénible.
inability to urinate, painful menstruation and abnormal menstrual bleeding painful urination with blood in the urine
impossibilité d uriner, règles douloureuses et pertes menstruelles anormales miction douloureuse avec du sang dans les urines
Why was it so painful?
Pourquoi était ce si douloureux ?
A painful legacy of war
Les plaies encore ouvertes des guerres
A painful and familiar chain.
Une série douloureuse et indiscernable.
Any task may become painful.
N'importe quelle tâche peut devenir pénible.
That was painful to watch.
Ça faisait peine à voir.
It must've been extremely painful.
Ça a dû être extrêmement douloureux.

 

Related searches : Painful Sensation - Painful Loss - Painful Change - Painful Truth - Painful Memories - Painful Experience - More Painful - Feel Painful - Painful Joints - Less Painful - Painful Process - Painful Decision - Painful Death - Painful Urination