Translation of "paid as per" to French language:


  Dictionary English-French

Paid - translation : Paid as per - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When Americans paid 120 per barrel, Europeans paid only about 76 per barrel.
Lorsque les Américains paient le baril 120  , les Européens ne le paient que 76  environ !
When Americans paid 120 per barrel, Europeans paid only about 76 per barrel.
Lorsque les Américains paient le baril 120 , les Européens ne le paient que 76 environ !
He was paid 10 per game.
Il recevait par match.
3 days paid leave per year
3 jours de congé rémunéré par an.
Thus, a bourgeois paid 3 sols per league while a valet or a sailor paid one and a half sols per league.
Ainsi, un bourgeois paie 3 sols par lieue tandis qu'un valet ou un matelot paie 1 sol et demi par lieue.
Parents paid 1600 crowns or more per vaccination.
Pourtant les parents payaient 1600 couronnes voire plus pour une dose.
Until 1998, Castellaneta was paid 30,000 per episode.
Jusqu'en 1998, Castellaneta était payé USD par épisode.
Until 1998, Cartwright was paid 30,000 per episode.
Jusqu'en 1998, Cartwright était payée par épisode.
Until 1998, Kavner was paid 30,000 per episode.
Jusqu'en 1998, Kavner était payée USD par épisode.
Until 1998, Smith was paid 30,000 per episode.
Jusqu'en 1998, Smith était payée par épisode.
Until 1998, Smith was paid 30,000 per episode.
Jusqu'en 1998, Smith était payée par épisode.
I paid twenty frances per head in advance !
Je t'ai versé 2 sacs par tête en acompte !
I'll be paid 1500 francs extra per day.
Ainsi pour 45 C, j'aurais 1500 francs de plus par jour.
35 per cent of those who have regular paid work are women and 34 per cent are also paid when they help family members.
35 des personnes qui ont un emploi rémunéré régulier sont des femmes et 34 sont également rémunérées lorsqu'elles aident des membres de leur famille.
45 per cent of all female employees are entitled to paid maternity leave as of November 2004
En novembre 2004, 45  des femmes qui travaillaient avaient droit à un congé de maternité payé.
The Community financial contribution per programme as set out in the Annex shall only be paid when
La participation financière de la Communauté n'est versée que
Demobilized combatants will receive a safety net package of approximately 940 with 25 per cent paid upon demobilization, 25 per cent paid 45 days later and the remainder paid 90 days after demobilization.
Les combattants démobilisés bénéficieront de mesures d'accompagnement représentant un montant d'environ 940 dollars, dont 25  seront versés au moment de la démobilisation, 25  45 jours plus tard et le solde 90 jours après la démobilisation.
This product, basic value 1.20 guilders per litre, has an all duty paid value of 40 guilders per litre and is therefore classified as sensitive .
Ce produit, dont le prix de base est de 1,20 florin par litre, a une valeur finale, toutes taxes comprises, de 40 florins par litre et est donc classé parmi les produits sensibles .
And that does not mean that the same numerical sums must be paid per hectare, per tonne or per head.
Cela ne signifie donc pas que les mêmes sommes seront versées partout pour chaque hectare, chaque tonne et chaque tête de bétail.
Fee to be paid by vessel owners per tonne caught
Coordonnées (latitudes et longitudes) de la zone de pêche de Madagascar
be paid at 100 per cent of the previous year's grant.
Instructions for Part IV For each child, if a grant was paid for the previous year, this advance will automatically be paid at 100 per cent of the previous year's grant.
The holders claimed to have paid 400 per permit to FDA.
Leurs détenteurs auraient versé 400 dollars par permis à la FDA.
Agriculture contributes 1.5 per cent of GDP and engages 1.9 per cent of the population in paid employment.
Le secteur agricole représente 1,5  du produit intérieur brut (PIB) et 1,9  des emplois rémunérés.
2003 EUR 30 per subscriber (2002 EUR 28,60) and EUR 6,80 per pre paid customer (2002 EUR 5,20).
2003 30 euros par client contractuel (2002 28,60 euros), 6,80 euros par client utilisateur de formules prépayées (2002 5,20 euros).
They have 10,000 people who are being paid 20 cents per answer.
Ils engagent 10 000 personnes, payées 20 cents par réponse.
Palestinians usually paid 20 per cent more for their electricity than Israelis.
Les Palestiniens payaient généralement leur électricité 20 fois plus cher que les Israéliens.
They have 10,000 people who are being paid 20 cents per answer.
Ils engagent 10 000 personnes, payées 20 cents par réponse.
Aid of ECU 72.5 per tonne will be paid for protein crops.
Aide de 72,5 écus t pour les protéagineux.
We paid them 10 cents per correct question, 50 cents, a dollar, five dollars, 10 dollars per correct question.
Nous avons payé 10 cents par réponse correcte, 50 cents, un dollar, cinq dollars, 10 dollars par réponse correcte.
Employees are paid biweekly and agencies pay on average US 120 per employee per year to the payroll service provider.
Le personnel est payé toutes les deux semaines et les clients versent environ 120 dollars par an et par fonctionnaire au prestataire des services de paie.
The Community regulation forbids rewards according to performance, yet some 7 of drivers are paid per kilometre or per tonne.
Nous pensons donc qu'il ne faudrait pas procéder à cet élargissement.
Approximately 60 per cent of public sector salaries are paid to security forces.
Les salaires des forces de sécurité représentent environ 60  des salaires du secteur public.
The financial contribution paid in return will be EUR 350 000 per annum.
La contrepartie financière s'élève annuellement à environ 350 000 euros.
Mark as paid
Marquer comme payée
Hired students work 1.5 hours everyday and get paid RMB 200 ( 32) per month.
Les étudiants qui ont été engagés travaillent 1,5 h par jour et sont payés 200 RMB (25 ou 32 ) par mois.
Mr Irénée Fabre... Me! ...will be paid the sum of 1000 dollars per week.
M. Fabre recevra comme salaire la somme de 1000 par semaine.
The rebates paid by the State amount to about EUR 330 million per year.
Les remboursements effectués s'élèvent à environ 330 millions EUR par an.
Hence, subsistence allowance was paid at the rate of 145 per person per day for the period from 1 March 1992 to 15 February 1993 and 130 per person per day thereafter.
Aucun des policiers civils n apos ayant été logé par l apos ONU, l apos indemnité a été versée au taux de 145 dollars par personne et par jour pour la période allant du 1er mars 1992 au 15 février 1993 et au taux de 130 dollars par personne et par jour ultérieurement.
It should be noted that the Department of Statistics defines foreign controlled companies as either wholly owned (100 per cent) or majority owned (at least 50 per cent of paid up shares).
3 Il convient de noter que le Département de la statistique définit les sociétés sous contrôle étranger comme étant étrangères à 100  ou en majorité (au moins 50  du capital versé).
Payments as a proportion of total commitments have fallen over many years and barely 80 per cent of commitments, reportedly, are paid out.
Sur la totalité des engagements, la part effective des paiements n'a cessé de diminuer depuis de nombreuses années et atteindrait à peine 80 .
Mark as not paid
Marquer comme impayée
As per document As per the proposed
Selon le document
Uzbekistan is demanding 10 percent of the 0.03 per kilowatt paid by Tajikistan to Turkmenistan.
L'Ouzbékistan demande 10 des 0,03 par kilowatt payés par le Tadjikistan au Turkménistan.
A daily allowance for incidental personal expenses is paid in local currency to all military personnel, equivalent to 1.28 per person per day.
Une indemnité journalière au titre des faux frais personnels est versée en monnaie locale à tout le personnel militaire et équivaut à 1,28 dollar par personne et par jour.
A daily allowance for incidental personal expenses is paid to all 795 contingent personnel at a rate of 1.28 per person per day.
22. Une indemnité journalière de 1,28 dollar par personne et par jour est versée à tous les militaires (795 hommes), pour leur permettre de couvrir leurs faux frais.

 

Related searches : As Per - Mark As Paid - Marked As Paid - Credited As Paid - Pay As Paid - As Per Subject - As Per Convenience - As Per Telephone - As Per Each - As Per Discussed - As Per Paragraph - As Per Account - As Per Page - As Per Correspondence