Translation of "oxidative dna damage" to French language:
Dictionary English-French
Damage - translation : Oxidative - translation : Oxidative dna damage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, these breaks disrupt and damage the DNA when they are copied as DNA replicates. | Cependant, ces cassures perturbent et endommagent l ADN quand ils sont répliqués au moment de la synthèse de l ADN. |
Damage , the major mutagen in tobacco smoke, and DNA DNA can be damaged by many sorts of mutagens, which change the DNA sequence. | L'ADN peut être endommagé par un grand nombre de mutagènes qui modifient sa séquence. |
This avoids that the DNA breaks, which would damage the cells. | Les cellules contiennent plusieurs protéines qui permettent d éliminer des enroulements dans l ADN, ce qui permet d éviter la rupture de l ADN et l endommagement des cellules. |
Damage to the DNA, including radiation damage, is subject to very efficient repair mechanisms mediated by enzyme actions. | 22. Le dommage induit dans l apos ADN par les rayonnements ou par toute autre cause est sujet à des mécanismes de réparation très efficaces, régis par l apos action d apos enzymes. |
The type of DNA damage produced depends on the type of mutagen. | Le type de dommages produits dépend du type de mutagène. |
DNA damage (alkaline filter elution) and sister chromatid exchange (SCE) frequencies were | Détermination des marqueurs biologiques chez les soudeurs |
The cytotoxic effects of azacitidine may result from multiple mechanisms, including inhibition of DNA, RNA and protein synthesis, incorporation into RNA and DNA, and activation of DNA damage pathways. | Les effets cytotoxiques de l azacitidine pourraient résulter de mécanismes multiples, comprenant l inhibition de la synthèse de l ADN, de l ARN et de protéines, son incorporation dans l ARN et l ADN, et l activation des voies de dégradation de l ADN. |
The main role of antioxidants is to prevent oxidative damage to cellular components, so it has been proposed that dietary antioxidants decrease such damage and with it the risk of disease. | Le rôle principal des antioxydants est d empêcher l oxydation de composants des cellules et l on a ainsi pensé que les antioxydants présents dans l alimentation pouvaient limiter ce processus et en conséquence les risques de maladie. |
DNA repair is a collection of processes by which a cell identifies and corrects damage to the DNA molecules that encode its genome. | La réparation de l'ADN est un ensemble de processus par lesquels une cellule identifie et corrige les dommages aux molécules d'ADN qui codent son génome. |
The nature and likelihood of the biological damage caused by this DNA damage depends on the density of the energy deposition along the tracks that intersect the DNA and also on the complex interplay between the damage and the repair enzymes of the cell. | La nature et la probabilité de ces dommages causés à l apos ADN dépendent de la densité du dépôt d apos énergie le long des traces qui traversent l apos ADN et aussi des relations complexes entre le dommage et les enzymes réparateurs de la cellule. |
Saquinavir does not induce chromosomal damage in vivo in the mouse micronucleus assay or in vitro in human peripheral blood lymphocytes and does not induce primary DNA damage in vitro in the unscheduled DNA synthesis test. | Il n induit pas d altération primaire de l ADN in vitro lors du test de synthèse d ADN non programmée. |
These charged particles damage the DNA of cells, ultimately killing them or stopping their reproduction. | Ces particules endommagent l'ADN des cellules jusqu'à finalement causer leur mort. |
There are many other causes of damage to DNA, including errors in replication when cells divide. | Il existe de nombreuses autres causes de dommage à l apos ADN, y compris les erreurs de réplication lors de la division cellulaire. |
If this deposition is in the immediate vicinity of DNA and is large enough, molecular damage may occur in the DNA bases or in the backbone strands. | Si ce dépôt est au voisinage immédiat de l apos ADN et est suffisamment important, il peut entraîner un endommagement moléculaire des bases ou hélices d apos ADN. |
These specialized chromosome caps also help protect the DNA ends, and stop the DNA repair systems in the cell from treating them as damage to be corrected. | Ces structures protègent les extrémités des chromosomes et empêchent les systèmes de réparation de l'ADN de les considérer comme endommagées. |
The damage arising when copying the DNA is repaired with recombination, involving the BRCA1 and BRCA2 proteins. | Les dégâts produits lors de la synthèse de l ADN se réparent par recombinaison où interviennent les protéines BRCA1 et BRCA2. |
Any non lethal damage to DNA in germ cells can, in principle, be transmitted to subsequent generations. | 46. Tout dommage non létal à l apos ADN de cellules germinales peut, en principe, être transmis aux générations suivantes. |
These enzymes go on to damage cell structures such as components of the cytoskeleton, membrane, and DNA. | Ces enzymes dégradent alors les structures cellulaires cytosquelette, membrane cellulaire, ADN. |
Mirtazapine was not genotoxic in a series of tests for gene mutation and chromosomal and DNA damage. | En cas de surdosage, un traitement symptomatique approprié et un traitement assurant le maintien des fonctions vitales devront être instaurés. |
Mirtazapine was not genotoxic in a series of tests for gene mutation and chromosomal and DNA damage. | La mirtazapine ne s est pas révélée génotoxique au cours d une série de tests de mutation génique et de modifications chromosomiques et de l ADN. |
Interferons may affect the oxidative metabolic process. | Les interférons peuvent affecter le métabolisme oxydatif. |
There is no indication of oxidative metabolism. | Il n y a pas d élément en faveur d un métabolisme oxydatif. |
The ionization process can lead to a DNA damage and cause cell changes leading to cancers for example. | le rayonnement alpha est donc aussi arrêté par la couche superficielle de peau morte Mais l'ingestion d'une source radioactive alpha peut faire beaucoup de dégâts dans l'organisme, car ce sont alors des cellules vivantes qui sont irradiées. |
In most human disease, oxidative stress is merely a symptom. So the link between oxidative stress and disease should not be overemphasized. | Dans la plupart des maladies humaines, le stress oxydatif est seulement un symptôme, si bien que le lien entre la maladie et le stress oxydatif ne doit pas être exagéré. |
9 Interferons may affect the oxidative metabolic process. | Les interférons peuvent affecter le métabolisme oxydatif. |
The oxidative metabolism of lumiracoxib is mainly CYP2C9 mediated. | Le métabolisme oxydatif du lumiracoxib est principalement médié par le CYP2C9. |
The oxidative metabolites are further metabolised by conjugation via glucuronidation. | Ces métabolites résultant de l'oxydation sont eux mêmes métabolisés par glucuroconjugaison. |
Radiation does cause DNA damage, and at current levels we cannot rule out some effects on the reproduction of individual animals. | Le rayonnement endommage l'ADN et aux niveaux actuels nous ne pouvons pas exclure des effets sur la reproduction de certains animaux. |
People exposed to increased oxidative stress may have elevated antioxidant requirements. | Un individu exposé à un fort stress oxydatif aura peut être besoin d un taux d antioxydants élevé. |
At least 13 lopinavir oxidative metabolites have been identified in man. | Au moins 13 métabolites oxydatifs du lopinavir ont été identifiés chez l homme. |
Olanzapine is metabolized in the liver by conjugative and oxidative pathways. | L olanzapine est métabolisée dans le foie par conjugaison et oxydation. |
Olanzapine is metabolized in the liver by conjugative and oxidative pathways. | 61 L olanzapine est métabolisée dans le foie par conjugaison et oxydation. |
At least 3 oxidative metabolites of darunavir have been identified in | Des études chez le volontaire sain avec du darunavir marqué au 14C ont montré que la majorité de la radioactivité plasmatique après une dose unique de 400 100 mg de darunavir associé au ritonavir était due à la substance active mère. |
On the basis of the oxidative metabolism of bexarotene by cytochrome | Effets d autres substances sur le bexarotène aucune étude spécifique n a été conduite pour évaluer les interactions médicamenteuses avec le bexarotène. |
One major and several minor oxidative metabolites were found in plasma. | Un métabolite principal et plusieurs métabolites |
One major and several minor oxidative metabolites were found in plasma. | Un métabolite principal et plusieurs métabolites d oxydation mineurs ont été retrouvés dans le plasma. |
Olanzapine is metabolised in the liver by conjugative and oxidative pathways. | L olanzapine est métabolisée dans le foie par conjugaison et oxydation. |
Olanzapine is metabolized in the liver by conjugative and oxidative pathways. | 14 L olanzapine est métabolisée dans le foie par conjugaison et oxydation. |
DNA we're all made of DNA | ADN Nous sommes tous faits d'ADN Attenborough |
It was the first DNA phage, DNA virus, DNA genome that was actually sequenced. | C'était le premier phage ADN, virus ADN, génome ADN qui ait était effectivement séquencé. |
In in vivo studies in rats, atazanavir did not induce micronuclei in bone marrow, DNA damage in duodenum (comet assay), or unscheduled DNA repair in liver at plasma and tissue concentrations exceeding those that were clastogenic in vitro. | Lors des tests in vivo chez le rat, l'atazanavir n'a pas induit des micronoyaux dans la moëlle osseuse, des lésions d'ADN dans le duodénum (dosage comète) ou de la réparation imprévue de l'ADN dans le foie à des concentrations plasmatiques et tissulaires supérieures aux concentrations clastogeniques in vitro. |
A DNA virus is a virus that has DNA as its genetic material and replicates using a DNA dependent DNA polymerase. | Il se réplique en utilisant une ADN polymérase ADN dépendante. |
Now it wasn't DNA she didn't find DNA. | Alors ce n'était pas de l'ADN elle ne trouva pas de l'ADN. |
Such DNA is called recombinant DNA DNA formed by the joining of genes into new combinations. | On parle de digestion de l'ADN. |
There is compelling evidence from in vitro cellular research that the deleterious effects of radiation derive mainly from the damage it causes in cellular DNA. | La recherche cellulaire in vitro a donné la preuve indiscutable que les effets nocifs des rayonnements découlent du dommage qu apos ils causent dans l apos ADN cellulaire. |
Related searches : Oxidative Damage - Dna Damage - Dna Damage Response - Dna - Oxidative Burst - Oxidative Stability - Oxidative Injury - Oxidative Coupling - Oxidative Degradation - Oxidative Breakdown - Oxidative Capacity - Oxidative Decomposition - Oxidative Addition