Translation of "outraged" to French language:
Dictionary English-French
Outraged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm outraged. | Je suis indigné. |
I'm outraged. | Je suis indignée. |
I'm outraged! | Je suis indigné ! |
I'm outraged! | Je suis scandalisé ! |
I'm outraged! | Je suis scandalisée ! |
I'm outraged! | Je suis indignée ! |
She's outraged. | Elle est indignée. |
He's outraged. | Il est indigné. |
Indignant, outraged. | Indigné, offensé. |
They are outraged. | Ils sont indignés. |
Kuwaiti was outraged | Kuwaiti est outré |
We felt outraged. | On était scandalisés. |
He was outraged. | Il était indigné. |
He was outraged. | Il était outré. |
She was outraged. | Elle a été indignée. |
Everyone is outraged. | Tout le monde a été outragé. |
SarahZaaimi Feels outraged! | SarahZaaimi je suis outrée ! |
Don't be so outraged. | Ne sois pas si indigné ! |
Don't be so outraged. | Ne sois pas si indignée ! |
Don't be so outraged. | Ne soyez pas si indigné ! |
Don't be so outraged. | Ne soyez pas si indignée ! |
Don't be so outraged. | Ne soyez pas si indignés ! |
Don't be so outraged. | Ne soyez pas si indignées ! |
I was outraged, too. | J'étais scandalisée, moi aussi. |
I was outraged, too. | J'étais outré, moi aussi. |
And I was outraged. | J'étais outré. |
Neha Sanghvi ( nehasanghvi) was outraged | Neha Sanghvi ( nehasanghvi) exprimait son indignation |
Mohamed Ali Chebâane was outraged | Mohamed Ali Chebâane est hors de lui |
Don't worry, I'm not outraged. | Ne vous inquiétez pas. |
Many are outraged by the conviction. | Beaucoup sont scandalisés par ce jugement. |
Radiologists were outraged by the guidelines. | Les radiologues étaient scandalisés par la directive. |
I was outraged by his answer. | Sa réponse m'a outré. |
Netizens are outraged by the developments. | Les internautes sont indignés par ce projet. |
Many are outraged by the heinous crime. | Beaucoup de personnes ont été scandalisées par ce crime abominable, qui a suscité de nombreuses réactions dans la blogosphère philippine. |
Many Burmese were outraged by this photo. | De nombreux Birmans ont été choqués par cette photo. |
We are outraged by such shameless behavior! | Nous sommes scandalisées par un comportement aussi éhonté ! |
Many Iranians were outraged about the movie. | Beaucoup d'Iraniens ont été offensés par le film. |
Others, however, were outraged by the disclosure. | D'autres personnes, cependant, s'indignent de ces révélations. |
Kenyan press outraged at controversial media law | La presse kenyane s'indigne de la loi controversée sur les médias |
The conscience of mankind has been outraged. | La conscience de l apos humanité a été scandalisée. |
Men of faith, outraged, throwing Manichean speeches, | Les hommes de foi indignés lançaient des discours manichéen, |
Myanmar Buddhists Outraged by Actor's Photo Global Voices | Myanmar (Birmanie) Scandale autour d'une photo qui déshonore le bouddhisme |
Others are outraged at the turn of events | D'autres s'indignent du toour des événements |
One of Akram's cartoons that outraged Assad regime. | Un des dessins d'Akram qui a provoqué le courroux du régime Assad. |
Food safety activists and concerned citizens are outraged. | Les militants pour la sécurité alimentaire et les citoyens engagés sont révoltés. |
Related searches : Outraged About - Being Outraged - To Be Outraged - I Am Outraged - Public Were Outraged