Translation of "outpatient" to French language:
Dictionary English-French
Outpatient - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Outpatient observation and psychiatric treatment | a) Observation et traitement psychiatriques en ambulatoire |
Outpatient clinics satisfactory good poor poor good | Services cliniques avec hospitalisation satisfaisante bonne médiocre médiocre bonne |
We can do it as an outpatient procedure. | Nous pouvons le faire en ambulatoire. |
This was done under local anesthesia, as an outpatient. | Sous anesthésie locale, sans hospitalisation. |
Where necessary, such prisoners receive hospital or outpatient treatment. | En cas de nйcessitй, ces dйtenus sont hospitalisйs ou bйnйficient d'un traitement ambulatoire. |
A total of 39,415 prisoners had received outpatient treatment. | En tout, 39 415 prisonniers avaient reçu un traitement ambulatoire. |
There are two separate clinical systems inpatient and outpatient. | Il existe deux systèmes cliniques différents traitement avec hospitalisation ou traitement en ambulatoire. |
The courageous bystander was taken to hospital for outpatient treatment. | Le bon samaritain a été soigné ambulant dans un hôpital. |
Well, the outpatient department will keep an eye on him. | Les consultations externes s'en occuperont. |
Belton's and Maung's 2002 study of reproductive health outpatient care found | En 2002, l'étude de Belton et Maung sur les soins de santé ambulatoires en matière de reproduction a constaté que |
We welcome about 200 people a day in an outpatient capacity. | C'est un centre qui reçoit à peu près 200 personnes par jour en ambulatoire. |
Outpatient care (data from the Health Statistics and Medical Technology Agency) | Soins ambulatoires (données de l'Agence des statistiques de la santé et de la technologie médicale) |
In the first half of 2003, 22,373 prisoners received outpatient treatment. | À la fin du premier semestre de 2003, leur nombre avait atteint 22 373 personnes. |
Lastly, we need closer cooperation between clinical and outpatient care services, since the number of individuals requiring outpatient care and the out patient phases of care will increase considerably. | Je lance un appel pressant, premièrement, pour que soient fournis les fonds nécessaires à la recherche sur le Sida et pour que ceuxci soient augmentés par rapport à ce que la Commission a proposé jusqu'à présent et, deuxièmement, pour qu'il soit fait en sorte que ce programme d'action commun soit mis en route. |
Paediatric units and health centres provide outpatient care and treatment for children. | Les unités pédiatriques et les centres de santé dispensent des soins et des traitements ambulatoires aux enfants. |
Indeed, depression is now the most commonly diagnosed condition in outpatient psychiatric treatment. | La dépression est désormais le diagnostic le plus courant dans le traitement psychiatrique de patients externes. |
The outpatient department (OPD) diagnosis rate for pregnant women is estimated at 50 . | Le service de consultations externes (OPD) a estimé que le taux de femmes enceintes atteintes de malaria se situait autour de 50 . |
That has led to an increase in the number of outpatient treatment facilities. | Cela a entraîné une augmentation du nombre d'établissements de soins ambulatoires. |
In 1996 outpatient services saw over 23,000 clients with a primary drug problem. | Les différences de structures et de méthodes sont importantes entre régions et centres. La Belgique francophone compte au moins 18 centres spéciali sés résidentiels. |
Outpatient services are found in drug treatment, mental health and alcohol treatment centres. | Les services de soins ambulatoires sont basés sur les centres de désintoxication, desanté mentale et de traitement de l alcoolisme. |
There were few problems in applying the case definition at the outpatient treatmentcentre. | La définition des cas n a posé que peu de problèmes d application au centre detraitement ambulatoire. |
Episode 7 Asphalt Gladiator Outpatient Reception AdmissionDischarge Protocols Come to your senses, Lee Go Eun! | 44) p 30) HALLYU |
Operating in the Republic to provide medical care to women are 442 hospitals, 1,025 outpatient polyclinics, 13 maternity homes and 631 women's counselling centres, children's polyclinics, outpatient facilities and other treatment facilities that have women's counselling centres. | Pour fournir des soins de santé aux femmes, le pays dispose de 442 hôpitaux, de 1 025 dispensaires, de 13 maternités, de 631 dispensaires pour femmes, de polycliniques pour enfants et d'autres établissements qui accueillent des femmes. |
And now today we have the modern multi channel cochlear implant, which is an outpatient procedure. | Et maintenant aujourd hui nous avons les implants cochléaires modernes multi électrodes, ce qui est une procédure ambulatoire. |
Latvia's social services offer social aid to tuberculosis patients while they are under direct outpatient observation. | Les services sociaux lettons offrent une aide sociale aux malades de la tuberculose lorsqu'ils sont sous observation directe en phase ambulatoire. |
In 2000, among all nurses, 25.1 , or 2,487, were outpatient nurses, but only 1,597 were certified. | En 2000, 25,1 de toutes les infirmières, soit 2483, étaient des infirmières ambulatoires, mais 1597 seulement étaient certifiées. |
So, it facilitates outpatient care which is obviously much cheaper than any type of supervised care. | Un autre mode d'adminstration est la voie topique, qui consiste à délivrer |
The Fraser Armstrong Patient Centre, which offers a range of outpatient clinics, opened its doors in 1975. | La Fraser Armstrong Patient Centre, laquelle offre cliniques outpatient, s'est ouvert les portes en 1975. |
The Netherlands has 23 regions, each with a munici pality which receives central funding for outpatient addiction care. | Les Pays Bas ont vingt trois régions, chacune dotée d'une municipalité qui reçoit un financement central pour les soins en externe sans hébergement prodigués aux toxicomanes. |
To avoid the problem of double counting, all records collected from in and outpatient clinics were compared. | Pour éviter le problèmedes double comptes, tous les cas rapportés par les services cliniques avec hospitalisation ou ambulatoires ont été comparés. |
Child drunks, who are taken home after outpatient treatment by their parents or the police, are not counted. | Les enfants ivres qui sont après les soins d'urgence ramenés chez eux par les parents ou par la police, ne sont pas comptés. |
And, so, very quickly, Bob can just get one puncture, local anesthesia, and do this harvest as an outpatient. | Bob ne subit qu'une seule ponction, une anesthésie locale, et n'a pas besoin d'être hospitalisé pour ce prélèvement. |
The number of outpatient procedures continues to increase, from 111,069 in 1999 to 111,285 in 2000 an increase 0.2 . | Le nombre de procédures ambulatoires a continué d'augmenter, passant de 111 069 en 1999 à 111 285 en 2000 soit une augmentation de 0,2 . |
Sleep latency in outpatient studies was decreased for up to 4 weeks in non elderly patients with Sonata 10 mg. | Le temps d'endormissement dans les études chez des patients en ambulatoires à été diminué pendant une période allant jusqu à 4 semaines chez des sujets non âgés avec du Sonata à 10 mg. |
Sleep latency in outpatient studies was decreased for up to 4 weeks in non elderly patients with Zerene 10 mg. | Le temps d'endormissement dans les études chez des patients en ambulatoires à été diminué pendant une période allant jusqu à 4 semaines chez des sujets non âgés avec du Zerene à 10 mg. |
These services are available in health care establishments engaged in the provision of the secondary level outpatient individual health care services. | Ils sont fournis dans le cadre d'établissement de soins de santé secondaires. |
After short hospitalisation (two to three weeks to eradicate of the germs), the DOTS strategy is pursued on an outpatient basis | Après une courte hospitalisation (deux à trois semaines pour éradiquer les microbes) la stratégie DOTS est poursuivie sur une base ambulatoire. |
Ifpossible, it would be desirable to widen the information sources to include policedetention centres, GPs, and hospital and outpatient emergency services. | Dans la mesure du possible, il serait souhaitable d élargir lessources d information pour y inclure les centres de détention provisoire de la police, les médecins généralistes et les services des urgences hospitalières etexternes. |
It has a capacity of eighty four beds and places of which seventy five are surgical beds and nine outpatient surgery places. | Elle dispose d une capacité d accueil de quatre vingt quatre lits et places dont soixante quinze lits de chirurgie et neuf places de chirurgie ambulatoire. |
Outpatient treatment (observation and treatment by a psychiatrist) Compulsory treatment in a general psychiatric institution Compulsory treatment in a specialized psychiatric institution. | Traitement ambulatoire (observation et traitement par un psychiatre) Traitement obligatoire dans un établissement psychiatrique général Traitement obligatoire dans un établissement psychiatrique spécialisé. |
Although funding of primary and outpatient care has slightly gained significance in nominal terms in recent years, it is still quite limited. | Même s'il a légèrement pris de l'ampleur en valeur nominale ces dernières années, le financement destiné aux soins de santé primaire et aux traitements ambulatoires reste assez limité. |
Patients typically have to make fewer visits to the radiotherapy clinic compared with EBRT, and the treatment is often performed on an outpatient basis. | Normalement, les patients doivent faire moins de visites à la clinique par rapport à une radiothérapie externe, et le traitement est souvent effectué en ambulatoire. |
For infectious patients, there is an intensive treatment phase on an inpatient basis, and then the DOTS strategy is implemented on an outpatient basis | Pour les malades contagieux il y une phase de traitement intensif à l'hôpital, puis la stratégie DOTS est appliquée sur une base ambulatoire. |
It was noted that the well established link and coordination between clinical setting, outpatient treatment services and low threshold services contributed to reaching more patients. | Il a été noté qu'en instituant un lien et une coordination solides entre le cadre clinique, les services de traitement ambulatoires et les services à bas seuil d'exigence, on atteignait davantage de patients. |
Outpatient treatment aims to improve the qual ity of life of substance users and safeguard their health while if possible motivating them to seek addiction treatment. | Des programmes de traitement en ambulatoire visent à amélio rer la qualité de vie des toxicomanes et à préserver leur santé, tout en les incitant à entamer un traitement de leur toxicomanie. |
Related searches : Outpatient Services - Outpatient Visit - Outpatient Surgery - Outpatient Basis - Outpatient Center - Outpatient Therapy - Outpatient Market - Hospital Outpatient - Outpatient Practice - Inpatient Outpatient - Outpatient Appointment - Outpatient Pharmacy - Outpatient Unit - Outpatient Consultation