Translation of "oppose the granting" to French language:


  Dictionary English-French

Granting - translation : Oppose - translation : Oppose the granting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oppose it?
Être contre ?
I oppose it.
J'y suis opposé.
I oppose it.
Je m'y oppose.
We oppose that.
Nous ne l'approuvons pas.
I oppose that.
Je m' oppose à cette vision des choses.
I oppose it.
Je m'élève contre ces propos.
We oppose all ideas for the militarization of space, and we oppose the American Star Wars project.
Les conséquences de l'accident de Tchernobyl nous obligent à étudier la question de la sécurité européenne, en liaison directe avec les problèmes du désarmement et du contrôle des armes nucléaires.
We therefore oppose the Commission proposal.
Nous sommes donc opposés à la proposition de la Commission.
Our citizens oppose repression.
Nos citoyens s apos opposent à la répression.
to oppose any aggression
S apos opposer à toute agression
We oppose economic sanctions.
Nous sommes contre les sanctions économiques.
Granting
Demandeur connu
We oppose the government on this matter.
Sur ce point, nous désapprouvons le gouvernement.
There fore, we oppose the second directive.
Débats du Parlement européen
So should we not oppose the measure?
Permettezmoi de dire un mot encore au sujet des huiles et graisses.
We therefore oppose the Socialist Group's motion.
Nous rejetons par conséquent la demande du groupe socialiste.
We oppose each other philosophically.
On s'oppose philosophiquement
How could anyone oppose that?
résultant de connaissances médicales propres à ces pays, par exemple en matière de médecine par les plantes.
And that I must oppose!
Et je dois m'opposer à cela!
That is what I oppose.
C'est à cela que je m'oppose.
But Europe must effectively oppose and be able to oppose the use of its territory for aggression against third countries.
C'est le ras le bol pour les consommateurs, pour les affamés du tiers monde, pour tout un chacun!
Most of the blog posts oppose the project.
La plupart des billets de blogs sont opposés au projet.
I oppose the war and I continue to oppose its outcome and the direction which Iraq is taking at the present time.
Je m'oppose à cette guerre et je continue à m'opposer à ses résultats ainsi qu'à la direction vers laquelle l'Irak se dirige en ce moment.
The motion before you calls on Parliament itself and the other institutions of the European Union formally to oppose this patent within the 9 month period during which an opposition is allowed under the rules governing the granting of European patents.
La motion proposée appelle le Parlement et les autres institutions de l'Union européenne à s'opposer officiellement à ce brevet dans les 9 mois, période pendant laquelle il est possible de déposer une opposition conformément à la réglementation régissant l'octroi des brevets européens.
More than 80 of Jordanians oppose the war.
Plus de 80 des Jordaniens sont opposés à la guerre.
As a political matter, I oppose the settlements.
D'un point de vue politique, je m'oppose aux implantations de colons dans les territoires occupés.
Rallies were also organized to oppose the bill
Des rassemblements ont aussi été organisés pour s opposer à cette loi.
Poland was the first to oppose Nazi aggression.
La Pologne fut la première à faire rempart à l'agression nazie.
On that basis I will oppose the report.
Je m'opposerai au rapport pour ces motifs.
I therefore oppose the request for urgent procedure.
(Applaudissements) un pied d'égalité avec lui.
This we shall oppose to the very last.
En tout cas, cela a prouvé que nous sommes en présence de conceptions essentiellement différentes.
We firmly oppose the discriminatory element they introduce.
Voilà pourquoi nous ne voterons pas le rapport de M. van Outrive.
We have a speaker to oppose the motion.
Une collègue souhaite intervenir contre.
Likewise, China might oppose Operation CIS.
De même, la Chine pourrait s'opposer à l'Opération CEI .
I have to oppose this idea.
Je m'oppose à cette idée.
Pakistan s major political parties oppose him.
Les pricipaux partis politiques pakistanais lui sont opposés.
We also oppose amendment No 4.
J'espère que mon groupe votera contre l'amendement n 4 visant à atténuer la mise en garde en ces termes Fumer favorise le cancer .
Therefore, I shall oppose him publicly...
Que publiquement, je le désavoue.
No nation would dare oppose you.
Aucune nation ne vous résistera.
the Declaration on the Granting
de la Déclaration sur l apos octroi de
We strongly oppose the massive demolition of our community.
Nous nous opposons fermement à la démolition massive de notre quartier.
Why did the British oppose new public telephone booths?
Pourquoi les Anglais étaient ils contre les nouvelles cabines de téléphone ?
The opposing council always fight it and oppose it.
La partie adverse s'y oppose et tente toujours de la rejeter.
Naturally the Commission cannot and will not oppose that.
La Commission ne peut et ne veut évidemment pas se refuser à cela.
Now why does the oppose that? I cannot think.
Parmi eux, j'en détacherai un qui m'est très cher.

 

Related searches : Oppose The Processing - Oppose The Claim - Oppose The Government - Granting The Claim - Granting The Waiver - Fiercely Oppose - Oppose With - I Oppose - Firmly Oppose - We Oppose - Oppose Against - Strongly Oppose